橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

打男人脸男人会恨你吗,男人会记得打他脸女人

打男人脸男人会恨你吗,男人会记得打他脸女人 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译及原文,列子杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì)是(shì)《杞人忧天》是一(yī)则寓言(yán),出(chū)自《列子·天瑞篇》的。

  关(guān)于杞人忧天文言文翻(fān)译及原(yuán)文(wén),列子杞人忧天文言文翻译以及杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,杞人忧打男人脸男人会恨你吗,男人会记得打他脸女人天文言文翻译及道理,列子杞人忧天文言文(wén)翻译,七上杞人忧天文言文(wén)翻译,杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及原文(wén)拼音版等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)

  《杞人忧天(tiān)》是(shì)一则寓言(yán),出自(zì)《列子·天瑞篇》。

  小编整(zhěng)理了(le)杞人忧(yōu)天文言文翻译,来看一下!

杞人忧天文言文原文

  杞国有人忧天地(dì)崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰(yuē):“天,积气(qì)耳,亡处(chù)亡气。

  若屈伸(shēn)呼吸,终日(rì)在天(tiān)中行止,奈何忧崩坠乎”

  其(qí)人曰:“天果(guǒ)积气,日月星宿,不当坠耶”

  晓之者曰:“日月星(xīng)宿,亦(yì)积(jī)气中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏(huài)何(hé)”

  晓之者(zhě)曰:“地(dì),积块耳,充塞四(sì)虚,亡(wáng)处亡块。

  若躇步跐蹈,终(zhōng)日在地上(shàng)行止,奈(nài)何忧其坏”

  其人舍然大喜,晓之者亦舍然(rán)大喜。

杞人忧天翻译

  古代(dài)杞国有个(gè)人(rén)担(dān)心天会塌、地会(huì)陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。

  另(lìng)外(wài)又(yòu)有(yǒu)个人为(wèi)这(zhè)个杞(qǐ)国人的(de)忧愁而(ér)忧愁(chóu),就(jiù)去开导他,说:“天不过(guò)是积聚的气体罢(bà)了(le),没有(yǒu)哪个(gè)地(dì)方没有空气(qì)的。

  你(nǐ)一举一动,一呼一吸(xī),整(zhěng)天(tiān)都(dōu)在天空里(lǐ)活动(dòng),怎么还担心天会塌下来呢?”

  那人说:“天是(shì)气体,那日、月、星、辰不(bù)就会掉下来吗?”开导(dǎo)他的人说:“日(rì)、月、星、辰也(yě)是(shì)空(kōng)气中发光(guāng)的东西(xī),即(jí)使掉下来,也(yě)不(bù)会伤(shāng)害什么(me)。

  ”

  那(nà)人又说:“如果(guǒ)地陷下去怎么(me)办?”

  开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢(bà)了(le),填(tián)满了四处(chù),没有什(shén)么地(dì)方(fāng)是(shì)没有土块的,你行走跳跃,整(zhěng)天都在地上(shàng)活动,怎么还担(dān)心地会陷下去呢?”

  (经过(guò)这(zhè)个人(rén)一解释(shì))那(nà)个杞国人才放下心来,很高兴;

  开(kāi)导(dǎo)他的人也放了心,很高兴。

杞人忧(yōu)天的故事(shì)

  公元前611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒,饿(è)死不(bù)少(shǎo)百姓,楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚(chǔ)之四邻(lín)乘(chéng)其危(wēi)难群起攻楚(chǔ)。

  庸国(guó)国君(jūn)遂起(qǐ)兵(bīng)东进(jìn),并率领南蛮(mán)附庸各国的军(jūn)队会聚到选(今枝江)大举伐(fá)楚,楚国危(wēi)在旦(dàn)夕。

  楚庄王(wáng)火速派(pài)使者联合巴国(guó)、秦国从腹背攻打庸国(guó)。

  公元(yuán)前611年,楚与秦、巴三国联军大(dà)举破庸(yōng),庸都方城(chéng)四面(miàn)楚歌,遂为三国所(suǒ)灭,楚王实(shí)现了“一鸣惊人(rén)”的壮志。

  时间来到了(le)唐(táng)代。

  陆象先是唐(táng)朝一个(gè)很有气量(liàng)的人。

  当时太平(píng)公主(zhǔ)专权,宰相萧至忠(zhōng)、岑义等大臣都投靠她,只(zhǐ)有象(xiàng)先(xiān)洁身自好,从不去(qù)巴(bā)结。

  先天二年,太(tài)平公(gōng)主事发被杀,萧至忠等被(bèi)诛。

  受这件事牵连的人很(hěn)多,象先暗(àn)中化解(jiě),救了许多人,那些人事后都不知道。

  先(xiān)天三年,象先出任剑南道按察使,一个司马(mǎ)劝(quàn)象(xiàng)先说:“希望(wàng)明(míng)公采取些杖罚(fá)来树(shù)立威名。

  要(yào)不然,恐(kǒng)怕没人会听我们(men)的。

  ”象先说(shuō):“当(dāng)政的人讲理就(jiù)可以了(le),何必要(yào)讲严刑呢(ne)这不是(shì)宽厚人(rén)的所为。

  ”

  六年,象先出任蒲州刺(cì)史。

  吏民(mín)有罪了,大(dà)多开(kāi)导教育一(yī)番,就放了。

  录事对象先说(shuō):“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先(xiān)说:“人情都差不(bù)多(duō)的,难道他们不明白我的(de)话如果要用刑,我(wǒ)看应该先从你开始。

  ”录(lù)事惭愧地退(tuì)了下去。

  象先(xiān)常(cháng)常说:“天下本来无事,都是(shì)人自己(jǐ)给自己找麻烦,才(cái)将事(shì)情(qíng)越(yuè)弄越糟(zāo)(庸人自扰)。

  如(rú)果在开始就能(néng)清(qīng)醒这一点,事(shì)情(qíng)就简单(dān)多了。

  ”

杞人忧天原文及(jí)翻译注释

  杞人忧(yōu)天的翻译及原文如(rú)下:

  译文:

  杞国有个人担心(xīn)天(tiān)地会崩塌(tā),自己(jǐ)没有可以生存的地方(fāng),于(yú)指渗是(shì)睡不着吃不下。

  又有个人为这个杞国人(rén)的担心而担心,就去(qù)劝(quàn)导他,说:“天(tiān)不过是(shì)积聚的气体罢了,没有哪个(gè)地方是没有(yǒu)空气的。

  你的(de)举止呼吸(xī),整天(tiān)都在(zài)空气中进行(xíng),为什么还担心(xīn)天(tiān)会塌下来呢(ne)?”

  那(nà)人说:“天(tiān)果真是积聚的气体,那么太阳、月亮、星星就不会(huì)掉下来吗?”劝导他的人说:“太(tài)阳(yáng)、月(yuè)亮(liàng)、星(xīng)星(xīng)也(yě)是空(kōng)气(qì)中发(fā)光的气(qì)体(tǐ),即(jí)使掉下(xià)来,也(yě)不会伤害到(dào)谁。

  ”

  那人又说:“如(rú)果地陷(xiàn)下去了(le)怎(zěn)么办?”劝导他(tā)的人说:“地不过是堆积的土(tǔ)块罢了,它(tā)填(tián)满了(le)四处,没有(yǒu)哪(nǎ)个地(dì)方是没(méi)有孝逗山土(tǔ)块的。

  你的行(xíng)走(zǒu),整天(tiān)都在地(dì)上(shàng)进行,为什么(me)还(hái)担心地会陷下去呢(ne)?”于是那个杞国人才放下心(xīn)来很(hěn)开(kāi)心,劝导他的(de)人也放下心来(lái)很开心。

  原文:

  杞国有(yǒu)人忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼(bǐ)之所(suǒ)忧者,因(yīn)往晓之,曰(yuē):“天(tiān),积气耳(ěr),亡处亡气巧(qiǎo)中。

  若(ruò)屈伸呼吸,终日(rì)在天(tiān)中行止,奈何忧崩坠乎(hū)?”其人曰:“天果(guǒ)积气,日、月、星宿,不当(dāng)坠耶?”

  晓之(zhī)者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气(qì)中之有光耀(yào)者,只使坠(zhuì),亦不能有(yǒu)所中伤(shāng)。

  ”其人曰:“奈地坏(huài)何(hé)?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人舍(shě)然大喜,晓之者亦舍然大喜。

  详细介绍:

  《杞人忧天》是中(zhōng)国战国时期(qī)道家经典(diǎn)著作《列子》中(zhōng)记载(zài)的一则(zé)寓(yù)言。

  这则寓言通过杞人担忧天地崩坠(zhuì)的故事,嘲笑了那种(zhǒng)整天怀着(zhe)毫无必要的(de)担心和无穷无尽的忧愁(chóu),既(jì)自扰又扰人的庸(yōng)人,告诉人们(men)不要毫无(wú)根(gēn)据地忧(yōu)虑和担心。

  全文寓意深刻打男人脸男人会恨你吗,男人会记得打他脸女人,形(xíng)象鲜明,言(yán)简意赅,逻辑(jí)严(yán)谨,文气贯通,一气呵成(chéng)。

  这则寓(yù)言见于《列子·天瑞(ruì)篇(piān)》。

  列子为了在文章(zhāng)中(zhōng)形(xíng)象地说明其宇宙(zhòu)观(guān)与自然观(guān),又从其(qí)宇宙观与(yǔ)自然观阐(chǎn)明其人生观而采用了这则(zé)寓(yù)言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 打男人脸男人会恨你吗,男人会记得打他脸女人

评论

5+2=