橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗古文翻(fān)译是于(yú)令仪(yí)不责盗文(wén)言文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译以及于令仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译卒为良民,于令仪不(bù)责盗古文翻译,于令仪不责盗全文意(yì)思,于令仪不责(zé)盗(dào)于令(lìng)仪的性格特点等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

于(yú)令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译

  于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译(yì):于(yú)令(lìng)仪(yí)是(shì)曹(cáo)州人,是做(zuò)生(shēng)意(yì)的,为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗,于令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻(lín)居(jū)的儿子。

于令仪不责(zé)盗文言文翻译

  曹(cáo)州于令仪,是(shì)做生意(yì)的人,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令仪的儿子们(men)抓住(zhù)了小偷,原来是(shì)邻居的(de)儿子。

  令仪对他(tā)说:“你向来(lái)很少犯(fàn)错,为什么要(yào)做小偷呢(ne)?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问他(tā)需(xū)要什么,小偷(tōu)回答说:“有(yǒu)十贯铜钱(qián)就足够买食(shí)物(wù)及衣服了。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼(zéi)很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心(xīn)你被人盘问。

  ”留(liú)到天亮才打发(fā)他走。

  盗(dào)贼感到十分惭愧,最后成为(wèi)良民(mín)。

  乡里的人们,都(dōu)称道于令仪是名(míng)善士。

  于令仪挑选出(chū)一些优(yōu)秀(xiù)的(de)子(zi)侄辈(bèi),建立(lì)学(xué)堂并聘请有名的儒士来教导他们他(tā)的儿(ér)子于伋,侄儿于(yú)杰与于效(xiào),后来都相继考中(zhōng)了(le)进士,后来(lái),他们于家是曹南一(yī)带(dài)的名门(mén)望族。

于令仪不责盗原文

  曹(cáo)州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其家,诸子禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令(lìng)仪曰:“汝素(sù)寡悔(huǐ)何苦(kǔ)而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其(qí)欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至明使去。

  盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室,延名儒以(yǐ)掖(yē)之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士(shì)第,今为(wèi)曹南令族(zú)。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令(lìng)仪(yí)的商人,他(tā)为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年(nián)时的家道非(fēi)常(cháng)富足。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵入他家中行(xíng)窃(qiè),被他(tā)的几个儿子逮住了,发(fā)现(xiàn)原来(lái)是(shì)邻居的小孩(hái)。

   

  于(yú)令仪问他说(shuō):“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所(suǒ)迫(pò)罢(bà)了。

  ”燃差(chà)尘于令仪(yí)再问他想要什(shén如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁)么东西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要(yào)求给(gěi)了他。

  小偷已经离开,于令仪(yí)又叫(jiào)住(zhù)他,小偷大为(wèi)恐庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅对(duì)他(tā)说:“你十分贫(pín)穷,晚(wǎn)上带着十贯(guàn)铜钱回去,恐(kǒng)怕你会被人追问的(de),留下钱(qián)财,到了明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深感惭愧,后来(lái)终于成(chéng)了善良(liáng)的人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗(dào)》又称《于(yú)令(lìng)仪济盗成良》、《于令(lìng)仪诲(huì)人》

  原文:《于(yú)令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物(wù),晚年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰:“汝(rǔ)素(sù)寡(guǎ)悔,何苦而为(wèi)盗邪?”如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁曰:“迫(pò)于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。

  ”如(rú)其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学(xué)室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第(dì),今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

评论

5+2=