题(tí)西林壁(bì)古诗的诗意(yì)哲理,题西林壁的意思和(hé)哲理是《题西(xī)林壁》是一首诗中(zhōng)有画的写景诗,又是一(yī)首哲理诗(shī)的。
关于题西林壁古诗的诗意哲理,题(tí)西林壁的意(yì)思和哲理(lǐ)以及题西林壁古(gǔ)诗的诗意哲理(lǐ),《题西林壁(bì)》这首诗蕴含的哲(zhé)理是什(shén)么,题西(xī)林壁的(de)意思和(hé)哲理,题西林壁(bì)所(suǒ)蕴含的哲理是什么,题西林壁的(de)古诗含义等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
题西林(lín)壁古诗的诗(shī)意(yì)哲理,题(tí)西林(lín)壁的意思和哲理(lǐ)
《题(tí)西(xī)林(lín)壁》是一首诗(shī)中(zhōng)有画的写景诗(shī),又是一(yī)首哲理诗。这首(shǒu)诗告诉我们想认清(qīng)事物本质,就(jiù)要从(cóng)各个角度去(qù)观察,既要(yào)客观,又要全(quán)面。
《题西林壁(bì)》古诗原(yuán)文题西林(lín)壁
宋·苏轼
横看(kàn)成岭(lǐng)侧成峰,远近高低各不(bù)同。
不识(shí)庐山(shān)真面目,只缘身在(zài)此(cǐ)山中。
《题西林壁》注释及翻译注释:
题西林壁:写在西林(lín)寺的墙壁(bì)上(shàng)。
西林寺(sì)在庐山西麓(lù)。
题:书写,题写(xiě)。
横看:从正面看。
庐山总是南北(běi)走向,横看就是(shì)从东面西面看(kàn)。
侧:侧面。
各不同:各不相同。
不识:不能认识,辨(biàn)别。
真面目:指庐山真实的景色,形太深是一种什么体验,太深是不是不好状。
缘(yuán):因为;
由于(yú)。
此(cǐ)山:这座山,指庐(lú)山。
西林:西林寺,在现在江西省(shěng)的庐山上。
这首(shǒu)诗是题在寺里墙壁上的。
翻译:
横看是(shì)蜿蜒(yán)山岭,侧看是险峻高(gāo)峰(fēng),远近高低看(kàn)过去,千姿百(bǎi)态(tài)不相(xiāng)同。
之所以(yǐ)不能认(rèn)识(shí)庐山的(de)真实面目,只是因为身处(chù)在这层峦叠(dié)嶂的(de)深山中。
《题西(xī)林壁》蕴含的哲理这首诗启示我们,现实(shí)生(shēng)活中的事物千姿百态,纷(fēn)繁(fán)复杂,身(shēn)处(chù)其中(zhōng)往往很(hěn)难看清事物的本质。
如(rú)果(guǒ)不全方位、多角度冷静客观地去观察(chá)与分析,就容易因为主(zhǔ)客观(guān)的局限,被表象所(suǒ)迷惑,难(nán)以准确全面认识事物(wù)。
《题西林壁》赏析这(zhè)首《题西林壁》以理语(yǔ)入诗(shī),写得(dé)既有情趣(qù),又有理趣。
元(yuán)丰九年(1084年)苏轼由黄州团(tuán)练副使改任汝州刺(cì)史,他特地过江登临庐山,游山十(shí)余日,并在西(xī)林寺写下这首题壁诗。
诗人从(cóng)自己独特的观(guān)察和感(gǎn)受出发,勾画出庐山的千姿(zī)百(bǎi)态,秀美迷人。
但是,这(zhè)不是一首纯粹讴歌(gē)壮丽山(shān)河的写景诗,作(zuò)者在措写景(jǐng)物中,用(yòng)形象化的语言表达了一个深刻的哲(zhé)理。
前两句“横看(kàn)成岭侧成峰,远近高低各不同”,虽然(rán)只是粗(cū)略的勾画,没有细致具体的描绘,但是(shì)却(què)从人(rén)们正视、侧看、俯瞰、仰视、遥望、近察中,从(cóng)人们立足点、观(guān)察(chá)点的不断(duàn)变换中(zhōng),写出了庐(lú)山的(de)多(duō)姿多采,神(shén)奇莫测。
太深是一种什么体验,太深是不是不好后两句“不识庐山真面目,只缘身在(zài)此山中”,写诗人在观察中得到的启示。
苏轼向生活(huó)的深处(chù)开掘,把观感和哲理结合起来,从而阐明了一个深(shēn)刻的道(dào)理(lǐ):只(zhǐ)有从不同的方面了解(jiě)事物,既深(shēn)入它的内部细察精(jīng)神实质,又站到事物之上,总观它的(de)全貌,才能给事物以正确的(de)认识。
清代(dài)的(de)王(wáng)国(guó)维(wéi)在《人(rén)间词话(huà)》中说:“诗太深是一种什么体验,太深是不是不好人对宇宙人生,须入乎其内,又须出乎其外(wài)。
入乎(hū)其内,故(gù)能写之,出(chū)乎其外(wài),故能观(guān)之(zhī)。
”苏轼的《题西林壁》正形象(xiàng)化地说明(míng)了这一道理。
题西林壁的(de)意思(sī)和(hé)哲理
《题西林壁》是(shì)宋(sòng)代文学(xué)家苏轼(shì)的诗作。
这是一首诗中有画的写景诗(shī),又是(shì)一首哲(zhé)理诗,哲理蕴含在(zài)对庐(lú)山景色的(de)描绘之中。
前两句(jù)描述(shù)了(le)庐(lú)山(shān)不同的形态变化。
题西(xī)林壁
苏轼
横看成岭侧成峰(fēng),远近高低各不同。
不识庐山真(zhēn)面目(mù),只缘身在此山(shān)中。
译烂敬稿文
从(cóng)正面、侧面(miàn)看(kàn)庐山山饥孝(xiào)岭(lǐng)连绵起伏、山峰耸立,从远(yuǎn)处、近处、高处、低处看都呈现不同的稿(gǎo)液样子。
之(zhī)所(suǒ)以辨(biàn)不清庐山真正的面目,是因(yīn)为我身处在(zài)庐山(shān)之中。
创作(zuò)背景(jǐng)
苏轼于公元1084年(神宗元丰七年)五(wǔ)月间由(yóu)黄州贬所改迁汝州(zhōu)团练(liàn)副使,赴汝(rǔ)州时经(jīng)过九江(jiāng),与友人参寥同(tóng)游庐(lú)山。
瑰丽的(de)山水触发逸兴壮思,于是写下了若(ruò)干首庐山记游诗。
哲理(lǐ)是什么(me)
哲理蕴含在对庐(lú)山(shān)景(jǐng)色(sè)的描绘(huì)之中.它(tā)告诉我(wǒ)们这样(yàng)一个道理:现实生活中的事(shì)物千姿百(bǎi)态(tài),纷坛复杂,身处(chù)其(qí)中往往很难(nán)一(yī)下字看(kàn)清楚(chǔ)它的本质;如果(guǒ)不是处在错综复杂的事物之处,不是全方(fāng)位(wèi).多角度冷静客观(guān)的(de)深入观察(chá)与分析,就容易因为个人的局限被局(jú)部(bù)现象所迷惑,对事(shì)物就难有全面正(zhèng)确(què)的认识。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 太深是一种什么体验,太深是不是不好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了