橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害

向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译是“王于兴师,修(xiū)我戈矛的。

  关于王于兴(xīng)师修(xiū)我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)怎样翻译以及王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意(yì)思(sī),王于兴师修我戈矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译(yì),王于兴师修我矛戟怎么读,王于兴(xīng)师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理以下知识:

王于兴师(shī)修(xiū)我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译

  “王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思是君(jūn)王发兵(bīng)去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛。

  该(gāi)句出(chū)自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子同袍(páo)。

  王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王于(yú)兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕(xié)行!译文:谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍(páo)。

  君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整我那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内衣。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整我向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析(xī):《秦风·无衣》是(shì)中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌忾的战(zhàn)歌向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害(gē),表现了秦国军民(mín)团(tuán)结互助、共御外侮的高(gāo)昂士气和(hé)乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重章叠(dié)唱的形式,抒写(xiě)将(jiāng)士们在(zài)大敌当前、兵临城下之际,以(yǐ)大局为重,与周王室保持一致,一听“王(wáng)于兴(xīng)师”,磨刀擦(cā)枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的(de)英雄主义气概和(hé)爱(ài)国主义精神。

王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛,与子同仇(chóu)是(shì)什(shén)么意思

  君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚名

  岂曰无衣?与子同(tóng)袍。

  王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作(zuò)!

  岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同(tóng)裳。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我(wǒ)甲(jiǎ)兵。

  与子偕行(xíng)!

  译文(wén)

  谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长(zhǎng)袍(páo)。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀敌与你(nǐ)同目标。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那内衣。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那矛与戟(jǐ),出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与你共前(qián)进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首诗充满了激昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的气氛(fēn)。

  按其内容,当是一首战歌(gē)。

  全诗表现了秦国军(jūn)民团(tuán)结互(hù)助(zhù)、共(gòng)御外侮的高昂士皮渣(zhā)气和乐观精(jīng)神,其独具矫健而(ér)爽朗的风格(gé)正是秦茄握运(yùn)人爱国主义精神(sh向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害én)的(de)反映(yìng)。

  由(yóu)于此诗旨在歌(gē)颂,也就是说以(yǐ)“美”为主,所(suǒ)以对秦军来说(shuō)有巨大(dà)的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年(nián)),吴(wú)国(guó)军(jūn)队攻陷楚国的首府郢(yǐng)都,楚臣申包胥到秦国求援(yuán),“立依(yī)于庭墙而哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀公为(wèi)之赋《无(wú)衣》,九顿首而坐(zuò),秦师乃出”。

  于是(shì)一举击退了(le)吴兵。

  诗共(gòng)三(sān)章,采用了(le)重叠(dié)复沓的形式(shì)颤梁(liáng)。

  每一章句数(shù)、字数相等,但(dàn)结构的(de)相同并不意(yì)味简单的(de)、机械的重复,而是不断递进(jìn),有所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有(yǒu)共同的敌人。

  二章(zhāng)结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始。

  三章结句“与(yǔ)子偕行”,行训往(wǎng),表明(míng)诗中的战士们将奔赴前线共(gòng)同杀(shā)敌了。

  参考资料来源(yuán):百度(dù)百(bǎi)科-国风·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害

评论

5+2=