橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

别急老师今天晚上是你的人,别急老师今天晚上就是你的了

别急老师今天晚上是你的人,别急老师今天晚上就是你的了 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁(suì)而(ér)孤全文翻译及注释,先(xiān)公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译答案是《先公四岁而孤(gū)》全(quán)文翻译是欧阳修先生四岁时(shí)父(fù)亲就(jiù)去(qù)世了,家境贫寒,没有钱(qián)供他(tā)读书的。

  关(guān)于先公(gōng)四岁而孤(gū)全文翻(fān)译及注释,先公四岁而(ér)孤全(quán)文翻(fān)译(yì)答案以及先公四岁而孤(gū)全文翻译及注释,先(xiān)公四岁而孤全文翻译古诗文网,先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻译(yì)答案,先(xiān)公四岁而(ér)孤全(quán)文翻译字(zì)字落(luò)实,先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译,告诉我(wǒ)们什么等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:

先公四岁而孤全文翻译及注(zhù)释,先(xiān)公四岁(suì)而孤(gū)全文翻译答案

  《先公四岁而孤》全文翻(fān)译是欧(ōu)阳修先生四岁时父亲就去世(shì)了,家境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供他读书。

  太夫(fū)人用芦苇秆在沙地上写(xiě)画,教(jiào)给他写字。

  还教给(gěi)他(tā)诵读许多古(gǔ)人的篇章。

  到他年龄(líng)大(dà)些了(le),家里(lǐ)没(méi)有书可读,便就近到读书人家去借书来(lái)读,有时(shí)接着进(jìn)行抄写。

  就这样夜(yè)以继日、废寝忘(wàng)食,只是致(zhì)力读书。

  从小写的诗、赋文字,下(xià)笔(bǐ)就有成(chéng)人的水平,那(nà)样(yàng)高(gāo)了。

  原文(wén):先公(gōng)四岁(suì)而孤,家(jiā)贫无资。

  太夫人以荻画地,交易书字。

  多诵(sòng)古(gǔ)人篇章。

  使学为诗(shī)。

  及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或(huò)因而抄录。

  抄录未毕,已(yǐ)能诵其书,以至(zhì)昼(zhòu)夜忘寝食(shí),唯读书是(shì)务。

  自幼所作诗赋文字,下(xià)笔以(yǐ)如(rú)成(chéng)人。

  出自《祭欧阳(yáng)文忠公》,王安石和苏(sū)轼所写的两篇祭(jì)文, 总(zǒng)结、评论、赞美欧阳修一(yī)生人(rén)品功(gōng)业。

  文(wén)章立意超卓, 笔(bǐ)力雄健(jiàn),为唐(táng)宋八大家古文中的(de)名(míng)篇(piān)。

先(xiān)公(gōng)四岁(suì)而孤的全文翻译是什么?

  【先(xiān)公四岁(suì)而孤】翻译

  欧阳修先生(shēng)四岁时父亲就去世了,家境贫寒(hán),没有(yǒu)钱(qián)供他读(dú)书。

  欧(ōu)阳修的母(mǔ)亲(qīn)就用芦苇秆在沙地上写画,教给他(tā)写字。

  还教(jiào)给(gěi)他诵读(dú)许多古人的(de)篇章,并(bìng)开始学(xué)写诗。

  到他年龄(líng)大些(xiē)了,家里没有书可读,便就近到(dào)读书人(rén)家去(qù)借书来(lái)读,有(yǒu)时进行抄写。

  抄(chāo)写还没(méi)完成(chéng),就(jiù)可以背诵这本书了。

  就这(zhè)样(yàng)夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔(bǐ)就有成人的水平,那样就高了。

  

  【原文】

  先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以(yǐ)书(shū)字。

  多诵古人篇(piān)章,使学(xué)为(wèi)诗。

  及稍长(zhǎng),而家贫(pín)无书读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因而抄录。

  抄录未必,而已能诵(sòng)其(qí)书。

  以至昼夜(yè)忘寝(qǐn)食,惟(wéi)读书是务。

  自幼所作诗赋文(wén)字,下笔(bǐ)已如成人(rén)。

  出处(chù):北宋欧阳修的《欧阳(yáng)公事迹》


  【注释】

  先(xiān)公:指欧阳修

  孤:失去父亲

  荻(dí):指芦苇一类的植物

  以:为了,来(lái)

  诵:森(sēn)闷(多诵古人篇章)朗诵

  使:让

  为:做

  及:等到(dào)

  稍:稍微

  闾里:乡里、邻(lín)里

  士(shì)人(rén):读书人(rén)

  或:有(yǒu)的时候(hòu)

  因(yīn):趁机


  【作者简介】

  欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉(zuì)翁,晚年号(hào)六一居士,谥号文忠(zhōng),世称欧(ōu)阳文(wén)忠公,吉安永丰(今(jīn)属江西)人(rén)[自称庐陵人(rén)],汉族,因吉州原(yuán)属(shǔ)庐陵(líng)郡,出生于(yú)绵州(今四川绵阳)北(běi)宋时期政治(zhì)家、文学(xué)家、史学家和(hé)诗(shī)人。

  与唐(táng)韩愈,柳宗元,宋王安(ān)石,苏洵(xún),苏(sū)轼,苏辙,曾(céng)巩合称“唐宋八大家(jiā)”。

  他领导了北(běi)宋诗文革(gé)新运动,继承并发展了韩愈(yù)的(de)古文理论。

  其散文创作的高度成就(jiù)与(yǔ)其正确的古文理论相辅相成,从(cóng)而开(kāi)创了一代文风。

  欧阳修在变革(gé)文风的(de)同时,也(yě)对诗风、词风进行(xíng)了革新(xīn)。

  在史学方面(miàn),也有(yǒu)较高成就,他曾主修《新(xīn)唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集》传。


  【创作背景(jǐng)】

  欧阳修是“唐宋八大家(jiā)”之一(yī)。

  虽然家里贫穷,但他克服此(cǐ)升弯重重困难,勤学(xué)苦读,终(zhōng)有所(suǒ)成。

  欧阳(yáng)修的(de)经历告诉我们,只要有(yǒu)着远大志向(xiàng)和吃(chī)苦(kǔ)精神(shén),就(jiù)一定会(huì)成功。

  欧(ōu)阳修刻苦(kǔ)学习的(de)精神(shén)值得我们赞(zàn)赏(shǎng)和学习。

  欧阳(yáng)别急老师今天晚上是你的人,别急老师今天晚上就是你的了修的成功(gōng),除(chú)了他自身的努力之外(wài),还有(yǒu)一个促进(jìn)他成长的原(yuán)因是(shì):家长的善于教育,严格要求(qiú)。

  欧阳(yáng)修(xiū)四岁丧父,家贫,其祖母以荻画地,教他(tā)写字。

  他四(sì)岁而孤,随叔父在现湖(hú)北随(suí)州长大,幼年(nián)家贫(pín)无资,祖(zǔ)母(mǔ)以荻画地,教以识字。

  欧阳修自(zì)幼酷爱读书,常从城南(nán)李(lǐ)家借书抄读,他(tā)天资聪颖(yǐng),又刻苦勤(qín)奋,往往书不待(dài)抄(chā别急老师今天晚上是你的人,别急老师今天晚上就是你的了o)完,已能成诵。

  少(shǎo)年习作(zuò)诗赋(fù)文(wén)章(zhāng),文笔(bǐ)老练,有如成人,其(qí)叔由此看到(dào)了家族(zú)振兴的希望,曾对(duì)欧阳(yáng)修的母亲说:“嫂(sǎo)无以家(jiā)贫子幼为念,笑(xiào)歼此奇(qí)儿也!不唯(wéi)起(qǐ)家以大吾门(mén),他日必名重当世。

  ”

  十(shí)岁时,欧阳修从李家得(dé)唐《昌黎先生文(wén)集》六卷,甚爱其文,手不释卷,这为日(rì)后北(běi)宋(sòng)诗文革新(xīn)运动播下了种子。

  仁宗天(tiān)圣八(bā)年(1030)中(zhōng)进士。

  次年任西京(今洛阳)留守推官,与梅(méi)尧臣、尹洙结为至交,互相切(qiè)磋诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 别急老师今天晚上是你的人,别急老师今天晚上就是你的了

评论

5+2=