橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 自相矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期

  自相矛盾选自(zì)哪本书(shū)作者是谁,自(zì)相矛盾选自哪本书作者是谁时期是(shì)《自(zì)相矛盾(dùn)》选自(zì)《韩非子》一(yī)书(shū)的。

  关于自相矛盾选(xuǎn)自哪本书作(zuò)者是谁,自相(xiāng)矛(máo)盾选自哪本(běn)书作者是谁(shuí)时期以及自相矛盾选自(zì)哪本书作者是谁(shuí),自相矛盾选自哪本书作者(zhě)是(shì)谁哪个朝(cháo)代,自(zì)相矛盾选自哪(nǎ)本书(shū)作者(zhě)是(shì)谁(shuí)时期,自相矛盾选自哪本(běn)书作者(zhě)是(shì)什么(me)时(shí)期的什么家谁,自相(xiāng)矛盾选(xuǎn)自哪本(běn)书籍(jí)等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

自(zì)相矛盾选(xuǎn)自哪本书作者(zhě)是谁,自相(xiāng)矛(máo)盾选自哪本书(shū)作者是谁时期

  《自相矛盾》选自(zì)《韩(hán)非(fēi)子》一书。

  《韩(hán)非子》是法家学派的(de)代表著作,共二十卷(juǎn)。

  韩非(fēi)(约公(gōng)元前280~233年),魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段;'>魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段后人(rén)称韩非子(zi)或(huò)韩(hán)子,战(zhàn)国(guó)时期魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段韩国人,为韩国公(gōng)子,与李斯同学于荀子,喜好刑名法(fǎ)术之学,为法家学派代表人物。

  原文:楚人(rén)有鬻(yù)盾与矛者(zhě),誉(yù)之曰:“吾盾之坚(jiān),物莫(mò)能(néng)陷也。

  ”又誉其矛(máo)曰:“吾矛之利,于(yú)物无不(bù)陷也。

  ”或(huò)曰:“以(yǐ)子之矛陷子(zi)之(zhī)盾,何如?”其人弗能(néng)应(yīng)也。

  众皆笑之。

  夫不可陷之盾与无不陷之矛(máo),不可(kě)同世而立。

  译(yì)文:在战国时(shí)期,楚国有(yǒu)个卖矛和(hé)盾的人,他先(xiān)夸(kuā)耀自己的(de)盾很坚硬,说:“无(wú)论用什么东西都无法破坏它!”然后,他(tā)又夸(kuā)耀自己的矛很(hěn)锐(ruì)利,说(shuō):“无论什么东西都(dōu)能被它破坏(huài)!”,市场上的人质问他:“如(rú)果用你的矛去刺你(nǐ)的(de)盾,它们(men)将怎么样?”,那个人无法回答。

  众人嘲笑他。

  无法被刺穿(chuān)的盾牌和能刺破所有(yǒu)盾的长矛,是不可能共同存在的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=