橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

音域划分从低到高,人声音域划分

音域划分从低到高,人声音域划分 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈(qū)打成招的(de)屈是什么意(yì)思,屈打成(chéng)招是什(shén)么类型的短语是屈打(dǎ)成招的屈意思是(shì)冤枉的。

  关于屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意(yì)思,屈打成招(zhāo)是什么(me)类型(xíng)的短语以及屈打成招的(de)屈是什么意思?,屈打(dǎ)成招的(de)屈怎么什么意(yì)思(sī),屈打成(chéng)招是什么类型的短语,屈打成(chéng)招 释(shì)义,屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)文(wén)言文字词翻译等问题,音域划分从低到高,人声音域划分小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

屈打(dǎ)成招的屈(qū)是什么意思(sī),屈打成招(zhāo)是什(shén)么类型的短语

  屈打成招的屈(qū)意思是冤枉。

  严刑拷打(dǎ)迫使(shǐ)无罪的(de)人委屈地冤(yuān)枉认罪。

  屈(qū)打成招出自元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把姐(jiě)姐拖到(dào)宫中,三推六问,屈打成(chéng)招。

  ”

  屈打(dǎ)成(chéng)招的意思是清白(bái)无罪的(de)人(rén)冤(yuān)枉受刑,被迫招(zhāo)认。

  屈打成招近义词:不白(bái)之冤、私刑逼供、苦打成招。

  反义(yì)词:宁死不(bù)屈、坚贞不(bù)屈、不打自招(zhāo)、铁(tiě)案如(rú)山。

  屈(qū)打(dǎ)成招原文典故:刘拟山家失金钏,掠问(wèn)小女奴,具(jù)承卖于(yú)打鼓(gǔ)者。

  又掠问打鼓者衣服、形状,求之不(bù)获,仍(réng)复掠问。

  忽承尘上微嗽(sòu)曰:“我居君家(jiā)四十年,不肯(kěn)一露形(xíng)声,故不知有我(wǒ),今则(zé)实不(bù)能忍矣(yǐ)。

  此钏非夫人不(bù)能检点杂物,误(wù)置漆奁(lián)中(zhōng)耶?”如言求之,果(guǒ)不谬(miù),然小女奴已无完(wán)肤矣。

  拟山(shān)终生愧悔(huǐ),恒(héng)自道之曰:“时时不免有(yǒu)此事(shì),安能处处(chù)有(yǒu)此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱(yù)未尝以刑(xíng)求。

  译文:刘拟山(shān)家丢(diū)了(le)一(yī)只金手镯(zhuó),就严刑拷(kǎo)打小女奴,小(xiǎo)女奴(nú)只好承认(自己偷(tōu)了)卖(mài)给了(le)打着鼓子捡(jiǎn)破烂(làn)的人。

  刘拟(nǐ)山(shān)又拷(kǎo)问小女奴那打鼓人的衣(yī)着长相,去(qù)找了半天都没有(yǒu)找到,于是又(yòu)拷问这个女奴。

  忽然他家(jiā)屋里天棚(péng)顶(dǐng)上有人轻(qīng)声咳嗽(sòu)了(le)一下说:“我在你(nǐ)家住(zhù)了(le)四十年(nián),从来也(yě)不愿露出身形声音来,因此(cǐ)你不知道(dào)有(yǒu)我,今(jīn)天我实在(zài)是(shì)看(kàn)不下去了。

  那(nà)个金镯子是不(bù)是你夫人找东(dōng)西(xī)时,错放在漆盒子里(lǐ)了(le)吗?”按照那个声(shēng)音(yīn)提醒的去(qù)找(zhǎo),果然找到(dào)了,然而小女奴(nú)此时已经被(bèi)打得体无完(wán)肤了。

  刘拟山(因为(wèi)这件事)终生(shēng)愧疚后(hòu)悔,常常对自(zì)己说:“时(shí)时(shí)难免有这种事(shì),怎么能处处有这样的狐狸?”因此他当官(guān)二十(shí)多年,审(shěn)理案子从(cóng)来(lái)没有刑讯逼供过。

屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意思(sī)

  

题库(kù)内容:

  

  屈: 冤枉(wǎng) ;招:招供(gōng)。

  指无(wú)罪的(de)人冤枉受(shòu)刑(xíng),被迫招(音域划分从低到高,人声音域划分zhāo)认有(yǒu)罪。

  

  成语出处: 元·无(wú)名氏《争报恩》第三折:“如今把 姐(jiě)姐 拖到官(guān)中,三(sān)推六问, 屈(qū)打成招 。

  ”

  注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈(qū)打成招的近义词: 苦打成(chéng)招 不白之冤 白:弄清楚。

  指遭(zāo)受不明不白(bái)、无中生有的冤枉,不获(huò)得昭(zhāo)雪的屈就(jiù)蒙受不白之冤(yuān)

  屈打成招的反(fǎn)义词: 宁死不屈(qū) 宁(níng)愿去死(sǐ),也不屈从(cóng)以大义拒敌,宁(níng)死不屈让团物,竞燎身于烈(liè)焰中 坚贞(zhēn)不屈 谓坚守节操不屈服(fú)。

   吴玉章 《辛亥革(gé)命·辛亥三月二十九日(rì)的广州起义》:“从容(róng)就义的 林觉(jué)民 ,在(zài)事前

  成语语法: 复(fù)杂式;作谓语(yǔ)、宾语、状(zhuàng)语;含(hán)贬义

  常用程度: 常用成(chéng)语

  感(gǎn)情(qíng).色(sè)彩: 中(zhōng)性成(chéng)语(yǔ)

  成语结构: 复杂式成语

  产生年代: 古(gǔ)代成语

  英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液(yè)ょう)させられる

  其他翻译: <法或樱>extorquer des音域划分从低到高,人声音域划分 aveux par la torture

  成语谜语(yǔ): 被打不过招认(rèn)

  读音注意: 招,不能(néng)读作“zāo”。

  

  写法(fǎ)注意(yì): 屈,不能写作“曲”。

  

  歇后(hòu)语(yǔ): 杨(yáng)乃武坐牢

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 音域划分从低到高,人声音域划分

评论

5+2=