橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

吸潮是什么意思,弄瓦之喜什么意思

吸潮是什么意思,弄瓦之喜什么意思 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文(wén)翻译及寓意翻译是三人成(chéng)虎的意思是三个人(rén)谎报城市里有老(lǎo)虎,听的(de)人(rén)就信以为真(zhēn)的。

  关(guān)于三人成虎告诉我们什(shén)么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意翻(fān)译以(yǐ)及三(sān)人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三人成虎(hǔ)文言文(wén)翻译及寓(yù)意是什么,三人成虎文言文(wén)翻译及(jí)寓意(yì)翻译,三(sān)人成虎文言文逐句(jù)翻译寓意,三人成虎的(de)文言文翻译及(jí)注释等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

三人成虎告诉我们什么道(dào)理,三人成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓(yù)意翻译

  三人成虎的(de)意思是三个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人就(jiù)信以为真。

  比喻说的人多了,就能使(shǐ)人们把谣(yáo)言当事实。

  本文整理了三人(rén)成虎的文言文原文及(jí)翻译,欢(huān)迎阅读(dú)。

三人成虎翻译

  庞葱(cōng)要陪太子到邯郸去做人质,庞葱(cōng)对(duì)魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人说市集上有老虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗(ma)?”魏(wèi)王说:“不(bù)相信。

  ”庞葱说:“如果(guǒ)两个人(rén)说市集上有虎,大王相信(xìn)吗呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑(yí)惑(huò)了。

  ”庞(páng)葱又说:“如(rú)果(guǒ)三个人说市(shì)集上有(yǒu)虎,大(dà)王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王说:“我会相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上(shàng)不会有老虎(hǔ)那是(shì)很清楚(chǔ)的,但是三(sān)个人说(shuō)有老虎,就像真有老虎了。

  如今邯(hán)郸(dān)离大梁,比我们到街市远得(dé)多(duō),而毁谤我的人超过了三个。

  希(xī)望您能明察(chá)秋毫(háo)。

  ”魏(wèi)王说:“我知(zhī)道(dào)该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很(hěn)快传到魏王(wáng)那里。

  后来(lái)太子(zi)结束(shù)了(le)人质的生活,庞葱(cōng)回(huí)国后,魏王果然没有(yǒu)再召(zhào)见(jiàn)他(tā)。

三人(rén)成虎寓意

  对人(rén)对事(shì)不能以为多数人说(shuō)的就可以轻信(xìn),而要(yào)多方进行考(kǎo)察、思考,并以事实(shí)为依据作出正确(què)的判断(duàn)。

  这种现(xiàn)象在实(shí)际生活中(zhōng)很普遍,不加辨(biàn)识,轻(qīng)信(xìn)谎言,就会让(ràng)人犯错误。

三(sān)人(rén)成虎原文

  庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣(yǐ),然而三人言而成(chéng)虎。

  今邯郸去(qù)大梁也(yě)远于(yú)市,而(ér)议臣者(zhě)过于三人,愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后太子(zi)罢质,果不得见。

  (出自《战国策·魏策二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中国古(gǔ)代的一部(bù)历史学名(míng)著(zhù)。

  它是一部(bù)国别体史书(《国语》是(shì)第一部)又称《国策(cè)》。

  主要记载战国时期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按(àn)东周、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国(guó)、韩国、燕国、宋国、卫国(guó)、中山国依次分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇(piān),约12万(wàn)字。

  所记载(zài)的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高(gāo)渐离以筑击秦(qín)始皇。

  是先秦历史散文(wén)成就最高,影(yǐng)响(xiǎng)最大的著(zhù)作之一(yī)。

三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译及寓意

   三人成虎(hǔ)的意思是三个(gè)人谎(huǎng)报吸潮是什么意思,弄瓦之喜什么意思城(chéng)市里有(yǒu)老虎,听的人就信(xìn)以为(wèi)真(zhēn)。

  比喻说的人多(duō)了,就能使人们把谣言(yán)当(dāng)事实(shí)。

  本文整(zhěng)理(lǐ)了三人成虎的文言文原(yuán)文(wén)及(jí)翻译,欢迎阅读。

  

三人成(chéng)虎翻译

   庞(páng)葱要(yào)陪太子到邯(hán)郸去做人(rén)质,庞葱对(duì)魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人说市集上有老虎(hǔ),大(dà)王相信吗?”魏(wèi)王说(shuō):“不相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“如(rú)果两个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果(guǒ)三个人(rén)说(shuō)市集上有虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:嫌判(pàn)森(sēn)“我(wǒ)会(huì)相信。

  ”庞葱(cōng)说:“大(dà)街上不会有老虎(hǔ)那是很清(qīng)楚的,但是三(sān)个(gè)人说有老虎,就(jiù)像真有(yǒu)老虎了。

  如今邯(hán)郸离(lí)大(dà)梁,比我们到(dào)街市远得多,而毁谤我的(de)人超(chāo)过(guò)了(le)三(sān)个。

  希(xī)望您(nín)能明察秋(qiū)毫。

  ”魏王说:“我知(zhī)道(dào)该怎么办。

  ”于是庞葱告辞(cí)而(ér)去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。

  后来太(tài)子结(jié)束了人质的生(shēng)活,庞葱回(huí)国后(hòu),魏王(wáng)果然没有再召见他。

三人成虎(hǔ)寓意

   对人对事(shì)不能(néng)以为(wèi)多(duō)数人(rén)说(shuō)的就可以轻信,而(ér)要(yào)多方(fāng)进(jìn)行考察、思考(kǎo),并以事实(shí)为依(yī)据作出正确(què)的判(pàn)断(duàn)。

  这(zhè)种现象在实(shí)际(jì)生活中很(hěn)普遍,不加辨识(shí),轻信谎言(yán),就(jiù)会让人(rén)犯错误。

三(sān)人成虎原文(wén)

   庞葱与太子质于(yú)邯郸(dān),谓魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一人言(yán)市有虎(hǔ),王(wáng)信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市(shì)有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’吸潮是什么意思,弄瓦之喜什么意思庞葱曰:‘夫市(shì)之(zhī)无(wú)虎明矣,然而三人言而(ér)成虎。

  今邯郸去大(dà)梁也(yě)远(yuǎn)于市,而议臣(chén)者过(guò)于三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡人(rén)自为(wèi)知(zhī)。

  ’于是(shì)辞行,而谗言先(xiān)至。

  后太子罢(bà)质(zhì),果不得见。

   (出自《战国策·魏策二》)

《战国策》简介

   《战国策》是(shì)中国古代的一部历史学名著。

  它是一部国别(bié)体史(shǐ)书(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主要(yào)记载战(zhàn)国(guó)时期谋(móu)臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按东周芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山(shān)国依次分国编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载(zài)的历(lì)史,上起(qǐ)公元前490年(nián)智伯灭范氏,下至公元(yuán)前221年高渐(jiàn)离以筑击(jī)秦始(shǐ)皇。

  是先秦历(lì)史散文成就(jiù)最高,影响最大(dà)的(de)著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 吸潮是什么意思,弄瓦之喜什么意思

评论

5+2=