橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的(de)解释是什么(me),音读训(xùn)读(dú)的解(jiě)释是问什么(me)是音读(dú)?什么是训读(dú)?答简单来(lái)说,每个汉字(zì)一般都会有两(liǎng)种读法,一种(zhǒng)叫做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关(guān)于(yú)音(yīn)读训读(dú)的(de)解释是什么,音读训读的解释(shì)以及音(yīn)读训读的解释是什么,音读训读的解释和意思,音读(dú)训读的解(jiě)释(shì),音读训读对照表(biǎo),音(yīn)读和(hé)训读是(shì)什(shén)么意思等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

音读训读的解释是什么,音读训读的解(jiě)释

  问什么是音(yīn)读?什么是训读(dú)?答简单(dān)来说,每个汉字(zì)一般都会有(yǒu)两种读法,一种(zhǒng)叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿汉(hàn)字(zì)的读音,按(àn)照(zhào)这个汉字从中国(guó)传入日本的时候的(de)读音

  来发音。

  根据汉字(zì)传入的时(shí)代和(hé)来源地的不(bù)同,大致(zhì)可以分(fēn)为“唐音”。

  “宋音”和(hé)“吴音”等几种。

  但是(shì),这些汉(hàn)字的发音和现代汉语中同一汉字

  的(de)发音已经有(yǒu)所不同(tóng)了(le)。

  “音读(dú)”的词汇多是汉(hàn)语的(de)固有词(cí)汇。

  “训读”是按(àn)照日本固有的语言(yán)

  来读这(zhè)个(gè)汉字时的读法。

  “训读”的词汇多是表达日(rì)本固(gù)有事物的固有(巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么yǒu)词汇等。

  有(yǒu)不少汉(hàn)字具有(yǒu)两

  种(zhǒng)以上的“音(yīn)读(dú)”音和“训读”音。

  例(lì)音读:青(qīng)年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和(hé)音(yīn)读是什么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是日文所用(yòng)汉字的一种发(fā)音方(fāng)式(shì),是使用该(gāi)等(děng)汉字之(zhī)日本(běn)固(gù)有(yǒu)同义(yì)语汇的读音(yīn)。

  所以(yǐ)训读只借(jiè)用汉字的形(xíng)和义,不采用汉语(yǔ)的音。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字(zì)在日语中按照日语(yǔ)对汉语的译音读出来,叫音读同一个汉字在日(rì)语中可能有不止一种读(dú)法,是由于其在不同时期(南(nán)北朝、隋唐、宋等(děng))吸收了(le)当时汉字的发音。

  每个汉字一般都会有两种(zhǒng)读法(fǎ),一种叫做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字(zì)具(jù)有两(liǎng)种以上的(de)“音(yīn)读”音和“训(xùn)读”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日(rì)语

  在日语(yǔ)里(lǐ),训读(训読)是以日语固(gù)有的发音来(lái)读出汉(hàn)字,与该汉字本(běn)身的好耐(nài)字音(吴音(yīn)、汉音(yīn)、唐音(yīn)等(děng))有很(hěn)大的(de)不同。

  例:“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是和语固(gù)有之说法,与(yǔ)字音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩(hán)语

  一般认为现代(dài)“韩语(yǔ)不存在(zài)训(xùn)读”。

  但(dàn)近代以前曾有乡(xiāng)札(zhá)、吏(lì)读、口诀等类似日本万叶假名的标记法存(巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么cún)在(zài),充分(fēn)利用这些汉字的训(xùn)读。

  使用类似(shì)于(yú)和(hé)训(日本的训读(dú))的韩训。

  对某(mǒu)些的汉字,这意(yì)味着相关(guān)“汉语传入以前的朝鲜(xiān)的(de)孝哪固有(yǒu)语”的韩训。

  现(xiàn)如(rú)今除了在(zài)语言学(xué)与语源论等(děng)进行讨论(lùn)以外,日常言语已(yǐ)经不再使用。

  但是“串(chuàn)”“钊”等为例外存(cún)在的训读(dú)。

  “串”读(dú)作“”的情(qíng)况下意思为(wèi)“海角”,“钊(zhāo)”读作(zuò)“”的(de)情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用本(běn)来的意思,这类的韩语类(lèi)似(shì)于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

评论

5+2=