橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

431mm是多少厘米 431mm是多少米

431mm是多少厘米 431mm是多少米 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译是“王于兴(xīng)师,修我戈矛的。

  关于王(wáng)于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译以及王于(yú)兴师修我戈矛(máo)的意思(sī),王于兴师修我戈矛(máo)读(dú)音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì),王(wáng)于兴师(shī)修我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴(xīng)师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

王于兴师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样翻(fān)译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为(wèi):岂曰无衣?与子同(tóng)袍。

  王于兴师,修我戈(gē)矛。

  与(yǔ)子同仇!岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与子(zi)偕(xié)行!译文:谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那长袍(páo)。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)内衣。

  君(jūn)王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在一(yī)起。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那(nà)战(zhàn)裙。

  君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国(guó)古代第一部诗歌(gē)总集《诗经》中(zhōng)的一首诗。

  这是一首激昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表现了秦国军民团(tuán)结互助、共(gòng)御外侮的高昂士(shì)气和乐观精神。

  全诗风格(gé)矫健爽朗,采用了重章叠唱的(de)形(xíng)式,抒写将士们在大敌当前、兵临城下(xià)之际(jì),以大局(jú)为重,与(yǔ)周王(wáng)室(shì)保持一致,一听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴前(qián)线(xiàn)共同(tóng)杀敌的英雄主(zhǔ)义气概(gài)和爱国主义精神。

王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么意思

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目标。

  《秦风·无(wú)衣(yī)》先(xiān)秦:佚名

  岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与(yǔ)子同仇(chóu)!

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子(zi)同泽(zé)。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。

  与(yǔ)子偕(xié)行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵去(qù)交战,修整我431mm是多少厘米 431mm是多少米那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你同穿那内(nèi)衣。

  君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与(yǔ)你在一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共(gòng)前(qián)进。

  扩展资料:

  这首诗充满了激昂(áng)431mm是多少厘米 431mm是多少米慷慨(kǎi)、同仇敌忾的气氛。

  按其内容,当是一首(shǒu)战歌(gē)。

  全诗表现了秦国(guó)军民团结互助、共御外侮的高(gāo)昂士(shì)皮渣气(qì)和(hé)乐观精神(shén),其独具矫健而(ér)爽朗的(de)风格(gé)正是秦茄握(wò)运人(rén)爱国主义(yì)精神的反映(yìng)。

  由于此诗旨(zhǐ)在歌(gē)颂(sòng),也就是(shì)说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大(dà)的鼓(gǔ)舞(wǔ)力量。

  据(jù)《左(zuǒ)传》记载,鲁定(dìng)公四(sì)年(公元前(qián)506年(nián)),吴国(guó)军(jūn)队(duì)攻陷楚国的(de)首府郢(yǐng)都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不(bù)入口,七(qī)日,秦哀(āi)公为之(zhī)赋《无衣(yī)》,九顿(dùn)首而坐,秦(qín)师乃出”。

  于是一举击退了吴兵(bīng)。

  诗共三章,采用了(le)重叠(dié)复(fù)沓的(de)形式颤梁。

  每一章句(jù)数、字数(shù)相等,但(dàn)结构的相同(tóng)并不(bù)意味简(jiǎn)单的、机械的重复,而是不断递(dì)进(jìn),有所发展的。

  如(rú)首章结(jié)句(jù)“与子同仇”,是(shì)情绪方面的,说的是他们(men)有共同(tóng)的敌人(rén)。

  二章(zhāng)结句“与子(zi)偕作”,作是起的意思(sī),这(zhè)才是(shì)行动的开始。

  三章(zhāng)结句(jù)“与(yǔ)子(zi)偕行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战士们将奔(bēn)赴前(qián)线共同(tóng)杀敌(dí)了。

  参考资料来源:百度百(bǎi)科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 431mm是多少厘米 431mm是多少米

评论

5+2=