橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善

勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先(xiān)公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译及注(zhù)释,先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻(fān)译答案是《先公四岁而孤》全(quán)文翻译是欧阳修先生四岁时(shí)父亲就去世(shì)了,家(ji勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善ā)境贫寒,没有钱(qián)供他读书的。

  关于先公四(sì)岁而孤全文翻译及注释,先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译答(dá)案以及(jí)先公四岁而孤全文翻译及注释,先(xiān)公四岁而孤(gū)全(quán)文(wén)翻译古诗(shī)文网,先公四岁而孤全文翻译答案,先公四(sì)岁(suì)而孤全(quán)文翻译字(zì)字落实,先公(gōng)四岁而孤全文翻译,告诉我们什么等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

先公四(sì)岁而孤全文翻译及注释(shì),先公(gōng)四岁(suì)而孤(gū)全文翻(fān)译答(dá)案

  《先公四岁(suì)而(ér)孤》全文翻(fān)译(yì)是欧阳修(xiū)先(xiān)生四岁(suì)时父(fù)亲(qīn)就(jiù)去世(shì)了,家境(jìng)贫寒,没有钱供他读书。

  太(tài)夫人用芦苇(wěi)秆在沙地上写画,教(jiào)给他写(xiě)字。

  还教(jiào)给他诵读许(xǔ)多古人的篇章(zhāng)。

  到他(tā)年龄大(dà)些了,家(jiā)里没有(yǒu)书可读,便(biàn)就(jiù)近(jìn)到读书人家去借书(shū)来读,有时接着(zhe)进行抄写。

  就这(zhè)样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成人(rén)的水(shuǐ)平,那样高了。

  原文:先(xiān)公四岁(suì)而孤,家贫无资。

  太夫人以荻画地,交易书字。

  多(duō)诵古人篇章。

  使(shǐ)学为诗。

  及其稍长(zhǎng),而家无(wú)书读,就闾里士人家借而读之,或因(yīn)而抄(chāo)录(lù)。

  抄录未毕,已(yǐ)能诵其书,以至(zhì)昼夜忘寝食,唯读书是务(wù)。

  自幼所作诗赋(fù勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善)文字,下笔以如成人。

  出自《祭欧阳(yáng)文忠公》,王安石和苏(sū)轼所写的(de)两(liǎng)篇祭文, 总(zǒng)结、评论(lùn)、赞美欧(ōu)阳(yáng)修一(yī)生人(rén)品功业。

  文章立意超卓, 笔力雄健,为(wèi)唐宋八大家(jiā)古文中的名篇(piān)。

先公四岁而(ér)孤的全文翻译是什么?

  【先(xiān)公四岁而孤】翻译

  欧阳修先生四(sì)岁时父(fù)亲就去世(shì)了(le),家境(jìng)贫寒,没有钱供他读(dú)书。

  欧阳修的母亲就用(yòng)芦苇秆在沙(shā)地上写画,教给他写字。

  还(hái)教给他诵(sòng)读(dú)许多(duō)古人的(de)篇章(zhāng),并(bìng)开始(shǐ)学(xué)写诗。

  到他年(nián)龄大(dà)些(xiē)了(le),家里没有(yǒu)书可(kě)读(dú),便(biàn)就(jiù)近到读书人家去借书来读,有时(shí)进行抄写(xiě)。

  抄写还没(méi)完成,就可以背诵这(zhè)本书了。

  就这样夜以(yǐ)继日、废寝忘食,只是致力读(dú)书。

  从小写的诗、赋文字(zì),下笔就有成人的水平,那(nà)样就高了。

  

  【原文】

  先公四岁而孤,太夫人以(yǐ)荻画地,教(jiào)以书(shū)字。

  多诵古人篇章(zhāng),使学为诗。

  及(jí)稍长(zhǎng),而家(jiā)贫无书(shū)读,就(jiù)闾(lǘ)里(lǐ)士人(rén)家借而(ér)读(dú)之,或因而抄录。

  抄录未(wèi)必,而已能诵其书。

  以(yǐ)至昼夜忘寝食,惟读书是务。

  自幼所(suǒ)作诗(shī)赋文字(zì),下笔(bǐ)已(yǐ)如成人。

  出(chū)处(chù):北宋欧(ōu)阳修的(de)《欧(ōu)阳公事迹》


  【注(zhù)释】

  先(xiān)公:指欧阳修

  孤:失(shī)去父亲

  荻:指(zhǐ)芦苇一类(lèi)的植物

  以:为了,来

  诵:森闷(mèn)(多诵古(gǔ)人篇章)朗诵

  使(shǐ):让

  为(wèi):做

  及:等到

  稍:稍微

  闾(lǘ)里:乡里、邻里

  士(shì)人:读书人

  或:有的时候

  因:趁机


  【作者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字(zì)永(yǒng)叔,自号醉(zuì)翁,晚年(nián)号六一居(jū)士,谥号文(wén)忠,世称欧(ōu)阳文忠公,吉安永(yǒng)丰(今属(shǔ)江西)人(rén)[自称庐陵(líng)人],汉族,因吉州(zhōu)原属庐(lú)陵(líng)郡,出生(shēng)于(yú)绵州(今四川(chuān)绵阳)北(běi)宋时期政治(zhì)家、文学家(jiā)、史(shǐ)学家和(hé)诗(shī)人。

  与唐韩愈,柳宗元,宋王安石(shí),苏(sū)洵,苏轼,苏辙(zhé),曾(céng)巩合称“唐宋八大家”。

  他领导(dǎo)了北(běi)宋诗文(wén)革新运(yùn)动,继(jì)承并(bìng)发展了(le)韩愈的古文理论。

  其散文创作的高度成就与(yǔ)其正(zhèng)确(què)的古文理论(lùn)相辅相(xiāng)成,从(cóng)而开创了一(yī)代文风。

  欧阳(yáng)修在变革(gé)文风(fēng)的同时(shí),也对(duì)诗风、词风进行了革(gé)新。

  在史(shǐ)学方面,也有较高(gāo)成就,他曾(céng)主(zhǔ)修《新(xīn)唐书(shū)》,并独撰《新五代史》,有(yǒu)《欧(ōu)阳文忠公集》传。


  【创作背景】

  欧阳(yáng)修是“唐(táng)宋八大(dà)家”之一。

  虽然家里(lǐ)贫穷,但(dàn)他克(kè)服此升(shēng)弯重重困难,勤学(xué)苦(kǔ)读,终有所成(chéng)。

  欧阳修的经历告诉我们,只要有着远(yuǎn)大志向和吃苦精神,就一(yī)定(dìng)会(huì)成功。

  欧阳修(xiū)刻苦(kǔ)学习的精神值得我们赞赏和(hé)学习。

  欧阳(yáng)修的(de)成功,除(chú)了(le)他自身的努力(lì)之外,还有一个促进他成长(zhǎng)的原因是:家长的(de)善于(yú)教育,严格要求。

  欧阳修四岁(suì)丧父,家贫,其祖母(mǔ)以荻画地,教他写字(zì)。

  他四岁而孤,随叔父在现湖(hú)北随州长大,幼年家贫无资,祖母(mǔ)以荻(dí)画地,教(jiào)以识字。

  欧阳(yáng)修自(zì)幼酷爱读书,常从城南李家(jiā)借书抄(chāo)读,他天(tiān)资聪(cōng)颖,又刻苦勤奋(fèn),往往书不待抄完,已能成诵。

  少年习作诗赋(fù)文章,文(wén)笔老练,有(yǒu)如成人,其(qí)叔由此(cǐ)看到了(le)家族振兴的希望(wàng),曾(céng)对欧阳修(xiū)的母亲说:“嫂无以家(jiā)贫子幼(yòu)为(wèi)念,笑歼此(cǐ)奇儿也(yě)!不唯(wéi)起家以大吾门,他日必名重当(dāng)世(shì)。

  ”

  十岁时,欧阳修从李家得唐《昌(chāng)黎先生文集(jí)》六卷,甚爱(ài)其文,手不释卷,这为(wèi)日后北(běi)宋诗文革新运动播下了种子。

  仁宗天圣八年(1030)中进士。

  次年任西京(jīng)(今洛阳(yáng))留守推(tuī)官,与梅尧(yáo)臣、尹洙结为至交(jiāo),互(hù)相切(qiè)磋诗(shī)文(wén)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善

评论

5+2=