橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告(gào)诉我们什么道理,三人成虎(hǔ)文言(yán)文翻译(yì)及寓意翻译是三人成虎的(de)意思是三个(gè)人谎报(bào)城市里(lǐ)有(yǒu)老虎,听的(de)人就信以为(wèi)真的。

  关于三(sān)人成虎告诉(sù)我们什么道理,三人(rén)成虎文言文翻译(yì)及寓(yù)意翻译以及三人成虎告诉我(wǒ)们什么道理,三(sān)人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意(yì)是什么,三人成虎(hǔ)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及寓意翻(fān)译,三人(rén)成虎文言文(wén)逐(zhú)句翻译寓意,三人成虎(hǔ)的文言文(wén)翻译及(jí)注释等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:

三人成虎(hǔ)告(gào)诉(sù)我们什么道(dào)理(lǐ),三人成虎文言(yán)文(wén)翻(fān)译及寓意(yì)翻译

  三(sān)人成虎(hǔ)的意(yì)思(sī)是(shì)三个人谎报城(chéng)市(shì)里有老(lǎo)虎(hǔ),听的(de)人就信以为真。

  比喻说的人多了,就能使(shǐ)人们把谣言当事(shì)实。

  本文整理了三人成虎的文言文原文及翻(fān)译,欢迎阅(yuè)读(dú)。

三(sān)人成虎翻译

  庞葱要陪太(tài)子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个(gè)人(rén)说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗(ma)?”魏王(wáng)说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个(gè)人说市集上有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏王(wáng)说(shuō):“那(nà)我就要疑惑了(le)。

  ”庞葱又说:“如(rú)果(guǒ)三个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相信。

  ”庞葱(cōng)说:“大(dà)街(jiē)上不会有老(lǎo)虎那是很清楚(chǔ)的(de),但是三个人说有老虎,就像(xiàng)真有老虎(hǔ)了。

  如今邯郸离大梁,比我们(men)到(dào)街市(shì)远得多,而(ér)毁(huǐ)谤我的(de)人超(chāo)过了(le)三(sān)个(gè)。

  希望您能明(míng)察(chá)秋毫。

  ”魏王说(shuō):“我知道该怎么办(bàn)。

  ”于是庞(páng)葱(cōng)告辞而去,而毁谤他(tā)的(de)话很快传到魏王那里。

  后(hòu)来(lái)太子结(jié)束(shù)了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没有(yǒu)再召见他。

三人成(chéng)虎(hǔ)寓意

  对(duì)人对事不能以为多数人说的就(jiù)可以轻(qīng)信,而要多方进(jìn)行(xíng)考察、思考,并以(yǐ)事实为依据作出正确的判断。

  这种现象在实际(jì)生活(huó)中很普遍,不加辨识,轻信(xìn)谎言,就会让人(rén)犯错(cuò)误。

三人成虎(hǔ)原文(wén)

  庞葱与太子(zi)质(zhì)于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王(wáng)曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言(yán)市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣(yǐ),然而三人言而成虎。

  今邯(hán)郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人(rén),愿王察之。

  ’王(wáng)曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于是(shì)辞行,而(ér)谗言先至。

  后太子罢质(zhì),果不得(dé)见。

  (出自《战国策·魏策二(èr)》)

《战(zhàn)国(guó)策》简介

  《战国策》是中国(guó)古代的一部历史(shǐ)学名著。

  它是一(yī)部国(guó)别体史书(shū)(《国语》是第一(yī)部)又称《国策》。

  主要记载(zài)战国时(shí)期(qī)谋(móu)臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩(hán)国、燕(yàn)国、宋国(guó)、卫国、中山国(guó)依次(cì)分国编写(xiě),分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约(yuē)12万字。

  所记(jì)载的历(lì)史,上起公元(yuán)前490年智伯灭范氏,下(xià)至公元前(qián)221年高渐(jiàn)离以筑(zhù)击秦(qín)始皇。

  是先秦历史散(sàn)文成就最高,影(yǐng)响最大的著作之一。

三人(rén)成虎文(wén)言文翻(fān)译及寓(yù)意

   三人成虎的意思(sī)是(shì)三个(gè)人(rén)谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。

  比喻说的人(rén)多了,就能(néng)使人们把谣言(yán)当(dāng)事实。

  本(běn)文整理了三人成(chéng)虎的文言(yán)文原文及(jí)翻译(yì),欢迎阅读(dú)。

  

三(sān)人成虎翻译

   庞葱要陪太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人(rén)说市集上有老虎,大(dà)王相信吗?”魏王(wáng)说:“不(bù)相信。

  ”庞(páng)葱说(shuō):“如果两个人说市集上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王(wáng)说(shuō):“那我(wǒ)就(jiù)要疑惑了。

  ”庞葱(cōng)又说:“如果三(sān)个人(rén)说市集上(shàng)有虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:嫌判森(sēn)“我会相信。

  ”庞(páng)葱说:“大街上不会有老虎那是很清(qīng)楚的,但(dàn)是(shì)三(sān)个人(rén)说有老(lǎo)虎,就像真有老虎了。

  如今(jīn)邯郸离大梁,比我们到街市远得(dé)多,而毁(huǐ)谤我的人(rén)超过(guò)了三个。

  希(xī)望您(nín)能明察(chá)秋毫(háo)。

  ”魏王说:“我知道该(gāi)怎(zěn)么办。

  ”于是庞葱告辞而去(qù),而毁(huǐ)谤他的话很快(kuài)传到魏(wèi)王那(nà)里。

  后来太子结束了人质的生(shēng)活,庞(páng)葱回国后,魏王(wáng)果(guǒ)然(rán)没有再召见他(tā)。

三人成虎寓意(yì)

   对人对事不能以为(wèi)多数(shù)人说的就(jiù)可以轻信,而要多(duō)方(fāng)进(jìn)行考察(chá)、思考(kǎo),并以事实(shí)为依(yī)据作出正确的判(pàn)断(duàn)。

  这种现(xiàn)象在实际(jì)生(shēng)活(huó)中很普遍,不加(jiā)辨识(shí),轻信谎言,就会让(ràng)人(rén)犯错误。

三人成虎原(yuán)文(wén)

   庞(páng)葱与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言(yán)市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二人(rén)言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之(zhī)矣。

  ’‘三(sān)人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之(zhī)矣。

  ’庞葱(cōng)曰(yuē):‘夫(fū)市之(zhī)无虎(hǔ)明矣(yǐ),然而三人(rén)言而成虎。

  今邯郸去大梁也远(yuǎn)于市(shì外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏),而议(yì)臣者过于三人,愿王冲蠢察(chá)之。

  ’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人自为(wèi)知(zhī)。

  ’于是辞行,而谗言先至(zhì)。

  后太子罢质,果(guǒ)不得(dé)见。

   (出自《战国策(cè)·魏策二》)

《战国策》简介

 外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏  《战国策》是中(zhōng)国古代的一部历史学名(míng)著。

  它是一部国(guó)别体史书(《国语(yǔ)》是(shì)第(dì)一(yī)部)又(yòu)称《国(guó)策》。

  主要(yào)记载战国时期谋臣策(cè)士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书(shū)按东周(zhōu)芹亩(mǔ)、西(xī)周、秦国、齐国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山国依次(cì)分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的历(lì)史(shǐ),上起公元前490年智伯(bó)灭范(fàn)氏,下至(zhì)公元(yuán)前221年高渐(jiàn)离以筑击(jī)秦始皇。

  是先秦历史散文(wén)成就最高,影响最大(dà)的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

评论

5+2=