橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

士官生是什么意思,大学士官生是什么

士官生是什么意思,大学士官生是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦(qín),二败(bài)而(ér)三胜(shèng)。

  后秦(qín)击(jī)赵(zhào)者再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦(qín)的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照(zhào))道(dào)理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今(jīn)义(yì):父亲的(de)父(fù)亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一(yī)行(xíng)动(dòng)或(huò)情(qíng)况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月(yuè):每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿(huì)赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有(yǒu)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到(dào)的土地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际(jì)也要(yào)多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的(de)一点土地。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却(què)不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国(guó),(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却(què)后来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策(cè),这(zhè)才(cái)招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦(qín)国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的(de)一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦国(guó)的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进(jìn)行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济(jì)得(dé)到(dào)较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的(de)大势(shì),有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地确立自己(jǐ)的(de)论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明(míng)自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出(chū)六国(guó)破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开(kāi)论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具有一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之(zhī)言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)”形(xíng)容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人(rén),而(ér)且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式的(de)运(yùn)用(yòng),使文章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活(huó),纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义以及(jí)苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三(sān)年四(sì)月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士大(dà)夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书(shū)郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援(yuán),不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽(jǐn),火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂(lù)秦(qín),终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸(huò)焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固(gù)宜(yí)然:(按照)道理本(běn)来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来(lái)送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈(bèi) 今(jīn)义(yì):父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺承复句的(de)后一(yī)分句的(de)句首(shǒu),或一段的(de)开(kāi)头,表示(shì)某(mǒu)一(yī)行动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句(jù)

    士官生是什么意思,大学士官生是什么 1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地与战胜别(bié)国所(suǒ)得(dé)到的(de)土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披(pī)荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君(jūn),起初(chū)有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较(jiào),也(yě)许还不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的(de)土地来封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月(yuè)月割地,以(yǐ)至(zhì)于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一(yī)的(de)大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但(dàn)并士官生是什么意思,大学士官生是什么不(bù)是(shì)进行史学的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文(wén)的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说(shuō),如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开(kāi)论证(zhèng),既深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰(xī),结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的(de)鲜(xiān)明(míng)性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般(bān)论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语言生动(dòng)形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述(shù),引古人之言来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章的表达(dá)效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行(xíng)间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 士官生是什么意思,大学士官生是什么

评论

5+2=