across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法是(shì)它们二者的主(zhǔ)要区别在于(yú)词性(xìng)和(hé)使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词的(de)。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以(yǐ)及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是什(shén)么(me)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区(qū)别(bié)和用(yòng)法
它们二者的(de)主要区别在于词性和(hé)使用(yòng)场合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字母,所以很容易混淆。无可厚非是什么意思p>
cross1.作动词用穿过,越过。
无可厚非是什么意思渡过;
交叉, 相交(jiāo)
它们二者的主要区(qū)别在(zài)于词(cí)性和使用场合有所不(bù)同(tóng):across是介词(cí),而(ér)cross是动词。
across和cross这两个词都是(shì)表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿过,越(yuè)过。
渡过(guò);
交叉, 相交; 错过。
主要表示在物体表面上横(héng)穿。
如横(héng)过(guò)马(mǎ)路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路(lù)时没注意看,负(fù)有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土,版图).
他已越(yuè)过边(biān)界进(jìn)入别国的领(lǐng)土。
2.作名词(cí)用
作名词时,有十字(zì)架;
十字形饰物;
画(huà)十字(zì)的(de)动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦(kǔ), 苦难(nán)等意(yì)思。
它(tā)有较强的构词能力,它所构成的词的某些词义和用(yòng)法是值得注意的。
比如crossroads是“十字路(lù)”或“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见(jiàn)条目”的意思,专指同一书刊中(zhōng)前(qián)后(hòu)互相参(cān)阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参(cān)照(zhào)的互见条目用大(dà)写字(zì)母(mǔ)表(biǎo)示。<无可厚非是什么意思/p>
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是在中环(huán)的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要在斑马线(xiàn)前(qián)停下。
across1.介词
(表示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表示方向)横越, 横(héng)跨(kuà); 横穿(chuān), 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一(yī)面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从(cóng)这一边到(dào)另一边;
在(zài)对面(miàn), 向对面;
跨度;
成十字形, 成交(jiāo)叉状;
传(chuán)达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中(zhōng)国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词(cí)连(lián)用表(biǎo)示“穿过,越过(guò),横穿”的意思。
与cross基本同(tóng)义,也是表示从物(wù)体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公路,你会发现邮局就在你的左(zuǒ)边。
cross和across区别和(hé)用法是什么?
1、词性(xìng)不同
across用作介词或(huò)副词,表示一个穿越动作时要(yào)与一个实义动词连用。
cross用(yòng)作动词(cí),可单独(dú)表汪(wāng)枣(zǎo)示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名词时的(de)意思是“十字形”,转化为动词后可表示(shì)“画十字,划叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既可用作不及(jí)物动(dòng)词,也可用作及物(wù)动(dòng)词。
用作及物动词时,接(jiē)名词或代(dài)词作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁(páng)陵岁指某些基督(dū)徒“用手在(zài)胸前画十(shí)字(zì)”。
across与数量短语连用,置于单位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还可表示状态,意为(wèi)运睁“成十字形交(jiāo)叉状”。
across后常(cháng)加(jiā)from。
3、词源不同
across:14世纪进(jìn)入英(yīng)语,直接(jiē)源自(zì)古法语的an acros,意为从(cóng)一头到另一头(tóu),处(chù)于(yú)跨越的(de)位置。
cross:直接源自古(gǔ)英语的(de)cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无可厚非是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了