橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

提花棉是什么面料,提花棉和纯棉哪个好

提花棉是什么面料,提花棉和纯棉哪个好 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音是(shì)《二鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的(de)一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)的。

  关(guān)于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音以及二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注释古诗文网(wǎng)nwang,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音(yīn),二鹊救友文(wén)言文翻译及注释及翻译(yì),二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译注释及原(yuán)文(wén)等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

二(èr)鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释拼音

  《二鹊救友》是(shì)出自(zì)《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事(shì)。

  下面整理了(le)文言(yán)文翻译(yì)及注释。

《二鹊救友(yǒu)》文(wén)言文翻译

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。

  盖二(èr)鹊(què)招(zhāo)鹳援友(yǒu)也。

  译(yì)文:某人(rén)的花园里有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快(kuài)长成(chéng)幼(yòu)鸟(niǎo)了。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停(tíng)地发(fā)出悲伤的嚎叫。

  不一(yī)会(huì)儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚集(jí)在树上,两只喜鹊仍然在树上对(duì)叫,好似在对(duì)话一样,不(bù)一会儿又扬(yáng)长而去(qù)。

  可(kě)是又过了(le)一(yī)会儿,一只鹳(guàn)从(cóng)空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯(gē)”的声(shēng)音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在它(tā)后面。

  喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好(hǎo)像有话要(yào)说。

  鹳又(yòu)发(fā)出“咯(gē)咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突(tū)然俯(fǔ)身向(xiàng)鹊巢冲(chōng)了下来,叼出一条(tiáo)赤练(liàn)蛇(shé)并吞了(le)下去(qù)。

  喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像在(zài)庆祝,并(bìng)向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的(de)鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来(lái)是(shì)。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄(é)而'';

  一会(huì)儿的意思

  5.已:停

  6.作:发(fā)出(chū)

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出

二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译是什么(me)?

  二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文(wén)翻译如下(xià):

  在某(mǒu)人(rén)的(de)花(huā)园里有一(yī)棵古树,喜鹊在上(shàng)面筑巢,母(mǔ)鹊唤(huàn)源型(xíng)马(mǎ)上就要孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢上来回地飞(fēi),不停(tíng)地鸣叫(jiào)。

  很快(kuài),成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上。

  忽然(rán)有两只喜(xǐ)鹊在树上(shàng)对叫,好(hǎo)似(shì)在对话一(yī)样,然后便(biàn)飞走了。

  过(guò)了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊也(yě)跟在(zài)它后面。

  其他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像(xiàng)有什么事要说。

  鹳(guàn)再次发出“咯(gē)咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳(guàn)在(zài)古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出(chū)一条赤蛇并吞了下(xià)去。

  喜鹊(què)们欢呼(hū)飞舞起来,好像在庆祝,并(bìng)且向鹳(guàn)致(zhì)谢。

  原来两(liǎng)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊是(shì)去找鹳来做援兵的。

二鹊救友文言文及赏析

  原(yuán)文:

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其上(shàng),悲鸣(míng)不(bù)已。

  顷(qǐng)之提花棉是什么面料,提花棉和纯棉哪个好,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而(ér)噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古(gǔ)木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动物世界里的(de)亲情(qíng)也(yě)同样让人感(gǎn)动,本文(wén)中喜鹊看到自己同(tóng)伴的孩子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而“悲(bēi)鸣不(bù)已",招(zhāo)来群鹊(què),其中(zh提花棉是什么面料,提花棉和纯棉哪个好ōng)两只喜鹊(què)请(qǐng)来一只鹳(guàn),也许是群鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能(néng)如此讲究情义,连动物(wù)都如(rú)此,我们人(rén)类岂能无情无义。

  所以我(wǒ)们要助人为乐,尽自己所能帮助他(tā)人(rén),要(yào)团结友爱。

  当问题超出自己(jǐ)能力范裂芦围(wéi)时,要(yào)会动脑筋,就(jiù)要善于借助外部力量(liàng)加以解(jiě)决,要学(xué)会(huì)求(qiú)助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 提花棉是什么面料,提花棉和纯棉哪个好

评论

5+2=