杞人忧天文言文(wén)翻译及原(yuán)文,列子杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)文言(yán)文翻译是《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自《列(liè)子·天瑞(ruì)篇》的。
关于杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,列(liè)子杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译(yì)以及杞人忧天文言文翻译及(jí)原文(wén),杞人忧天文言文翻(fān)译及道理,列子杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译(yì),七上(shàng)杞人(rén)忧天(tiān)文(wén)言文(wén)翻译,杞人忧(yōu)天文(wén)言(yán)文翻译(yì)及原文(wén)拼音版等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文,列子(zi)杞人忧天文言文翻译
《杞人忧天(tiān)》是一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》。小编整理了(le)杞人忧天文言文翻译,来(黄山山体主要由什么岩石构成lái)看一下!
杞(qǐ)人忧天文言(yán)文原文杞(qǐ)国有人(rén)忧天(tiān)地(dì)崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧(yōu)彼之(zhī)所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处亡(wáng)气。
若屈伸呼吸(xī),终日在天中行(xíng)止,奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气(qì)中(zhōng)之有光耀(yào)者,只使坠(zhuì),亦(yì)不能有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏(huài)何”
晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡(wáng)块。
若躇步跐蹈,终日在(zài)地上(shàng)行止(zhǐ),奈何忧其(qí)坏”
其人舍(shě)然大(dà)喜,晓之者(zhě)亦舍然(rán)大喜(xǐ)。
杞(qǐ)人忧天翻译古(gǔ)代杞国有个(gè)人担心(xīn)天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不(bù)下咽,寝不安席。
另(lìng)外又(yòu)有个(gè)人为这个(gè)杞国人的忧愁而忧(yōu)愁,就(jiù)去(qù)开(kāi)导(dǎo)他,说:“天(tiān)不过是积聚(jù)的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。
你一举一动,一呼一吸,整天都在天(tiān)空里活动,怎么还担(dān)心(xīn)天会塌下来(lái)呢(ne)?”
那(nà)人说:“天是气体,那日、月(yuè)、星、辰不就会掉下来吗?”开导他的人说:“日、月(yuè)、星、辰也是(shì)空气中发光(guāng)的东西,即使掉下来,也不会伤害什(shén)么。
”
那人又说:“如果地陷下(xià)去(qù)怎(zěn)么(me)办?”
开导他(tā)的(de)人说:“地不过是(shì)堆积的土块罢了,填满了四(sì)处(chù),没(méi)有(yǒu)什么地(dì)方(fāng)是没(méi)有土块的,你(nǐ)行走(zǒu)跳跃,整(zhěng)天都在地上活(huó)动,怎么(me)还担心地会陷下去呢?”
(经(jīng)过这个人一解释(shì))那个杞(qǐ)国(guó)人(rén)才(cái)放下心来(lái),很高(gāo)兴(xīng);
开导他的人(rén)也放(fàng)了心,很(hěn)高兴。
杞人忧天(tiān)的故(gù)事公元前611年,楚国遇上(shàng)严重(zhòng)灾荒,饿死不少百姓(xìng),楚庄王(wáng)在韬光(guāng)养晦(huì)“三年不鸣(míng)、不飞”。
楚之四邻乘其(qí)危难群起攻楚(chǔ)。
庸国国君遂起兵(bīng)东进(jìn),并率领南蛮(mán)附(fù)庸各(gè)国的军队会聚到选(今(jīn)枝江)大举伐楚,楚(chǔ)国危在旦夕。
楚(chǔ)庄王(wáng)火速派使者联合巴国、秦(qín)国(guó)从腹背攻打庸国。
公元前611年,楚与(yǔ)秦(qín)、巴三国联军(jūn)大举破庸,庸(yōng)都(dōu)方城四面楚(chǔ)歌,遂为三国所灭,楚王实(shí)现了“一鸣惊人(rén)”的壮志。
时间来到了唐代。
陆象先是唐朝一个很有气量的人。
当时太平公主专权,宰相萧(xiāo)至(zhì)忠、岑义(yì)等大(dà)臣都投靠她(tā),只有象先(xiān)洁身自好,从不去巴结(jié)。黄山山体主要由什么岩石构成p>
先(xiān)天二年,太平公(gōng)主事发被杀,萧至忠等(děng)被诛(zhū)。
受(shòu)这件(jiàn)事牵连的人很(hěn)多,象先暗中化解,救了(le)许多人,那(nà)些人事后都不知道。
先(xiān)天三年(nián),象先(xiān)出任剑南道按察(chá)使,一个司马劝象(xiàng)先说:“希望明公采(cǎi)取(qǔ)些(xiē)杖罚来树立(lì)威(wēi)名(míng)。
要不然,恐(kǒng)怕没人会听我们的。
”象(xiàng)先说:“当政的人讲理(lǐ)就可以了,何必要讲严刑(xíng)呢(ne)这不是宽厚人(rén)的所为。
”
六年,象先出任蒲州刺史(shǐ)。
吏民有罪了,大多开导教(jiào)育一番,就放了。
录事对象(xiàng)先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先(xiān)说:“人情都(dōu)差不多的(de),难(nán)道他们不明白(bái)我(wǒ)的话如果要用刑,我看应该先(xiān)从你开始(shǐ)。
”录事(shì)惭愧地退了下去。
象先(xiān)常(cháng)常说:“天(tiān)下本来无事(shì),都是人自己给自己找麻烦,才将事情越弄(nòng)越糟(zāo)(庸人自扰)。
如果在(zài)开始(shǐ)就能清醒这(zhè)一点,事情就简单多了。
”
杞人(rén)忧天原文(wén)及翻译注释
杞人(rén)忧天(tiān)的翻译(yì)及原文如下:
译文:
杞国有(yǒu)个人担心天地会崩塌,自己没有可以(yǐ)生存的地(dì)方,于指渗是睡不着吃不下(xià)。
又有个人(rén)为这(zhè)个(gè)杞(qǐ)国人(rén)的担心而(ér)担心,就去劝导他,说:“天(tiān)不过是积聚的气(qì)体罢了,没(méi)有哪个(gè)地方(fāng)是没有空气的(de)。
你的举(jǔ)止呼吸,整天都在空(kōng)气中进(jìn)行,为(wèi)什么(me)还担心天(tiān)会塌下(xià)来(lái)呢?”
那人说(shuō):“天(tiān)果真是积聚的气体,那么太(tài)阳(yáng)、月(yuè)亮、星星就不会掉下来吗?”劝导他的人说:“太阳、月亮、星星也是空气中发光的气体,即使掉下来,也不会(huì)伤(shāng)害到谁。
”
那人又说(shuō):“如(rú)果地陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地不过(guò)是堆(duī)积的土(tǔ)块罢了(le),它填满了四处,没(méi)有哪个(gè)地方(fāng)是没有孝逗山土块的。
你(nǐ)的行走,整天都在(zài)地上进(jìn)行(xíng),为(wèi)什么还担心(xīn)地会陷(xiàn)下去呢?”于是(shì)那(nà)个杞国人才(cái)放下心来很(hěn)开心,劝导他的(de)人也放下心来很(hěn)开心(xīn)。
原文(wén):
杞国有人忧天(tiān)地崩坠(zhuì),身亡所寄(jì),废寝食者。
又有忧(yōu)彼之所(suǒ)忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气巧中。
若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天(tiān)中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月(yuè)、星宿,不当坠耶?”
晓(xiǎo)之者曰:“日、月、星宿,亦积气中(zhōng)之有光(guāng)耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤。
”其人(rén)曰:“奈(nài)地坏(huài)何?”晓之(zhī)者曰:“地(dì),积块耳,充(chōng)塞四(sì)虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在(zài)地上(shàng)行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜(xǐ),晓(xiǎo)之者(zhě)亦(yì)舍然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战国时(shí)期(qī)道家经典著作《列子》中记载的(de)一(yī)则寓言(yán)。
这则寓言通过(guò)杞人(rén)担(dān)忧(yōu)天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑了那种整(zhěng)天怀(huái)着(zhe)毫无必要(yào)的担(dān)心和无(wú)穷无(wú)尽的忧愁(chóu),既(jì)自扰又扰(rǎo)人(rén)的庸人,告(gào)诉人们不要毫无根据地忧虑(lǜ)和担心。
全文寓意(yì)深(shēn)刻(kè),形(xíng)象鲜明,言(yán)简意赅,逻辑严谨,文气贯通,一气(qì)呵(hē)成(chéng)。
这则(zé)寓言见(jiàn)于(yú)《列子·天瑞篇》。
列(liè)子为(wèi)了在文章(zhāng)中形(xíng)象地(dì)说明其(qí)宇宙观(guān)与自然观(guān),又从其宇宙观与自(zì)然观阐明其(qí)人生观(guān)而(ér)采用了这则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 黄山山体主要由什么岩石构成
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了