橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

fe2o3是什么化学元素

fe2o3是什么化学元素 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患(huàn)常积于忽微而智勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于(yú)忽微,而智(zhì)勇多(duō)困于所溺(nì)翻译是(shì)“而(ér)智勇多困于(yú)所溺”的翻译:聪明勇敢的人(rén)反而常被所溺(nì)爱的人或事困扰(rǎo)的(de)。

  关于(yú)祸患(huàn)常积于忽微(wēi)而智勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而(ér)智(zhì)勇多困(kùn)于(yú)所溺翻译以及祸患(huàn)常积于忽微而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫(fū)祸患常积(jī)于忽微,而(ér)智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻(fān)译(yì),夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译,而智(zhì)勇多困于所溺翻译的而,而智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺(nì)是什么意思等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

祸患常积于(yú)忽微而智勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸常积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻译

  “而智勇(yǒng)多(duō)困于所(suǒ)溺”的翻(fān)译:聪明勇(yǒng)敢的人反而常被所溺爱的(de)人或事困(kùn)扰。

  出(chū)自《五代史伶官传序》:“故(gù)方其盛(shèng)也,举(jǔ)天下之豪杰莫能与之争;

  及(jí)其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天(tiān)下(xià)笑(xiào)。

  夫(fū)祸(huò)患常积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺,岂独伶人也(yě)哉!作《伶(líng)官传》。

  ”译(yì)文(wén):因(yīn)此,当庄宗强(qiáng)盛的时候,普(pǔ)天(tiān)下的豪(háo)杰,都不能跟他抗争;

  等到他衰败的时候(hòu),几十(shí)个伶人(rén)围困他,就(jiù)自己丧命,国家灭亡,被天下人讥(jī)笑。

  可见祸患常常是由微(wēi)小的事情积(jī)累而成的,聪明(míng)勇敢(gǎn)的(de)人反而常被所溺爱的(de)人或事困扰(rǎo),难(nán)道只(zhǐ)有宠爱伶(líng)人才(cái)会这(zhè)样吗?于是作(zuò)《伶官(guān)传》。

  《五代史伶官传序》是宋代文(wén)学家(jiā)欧阳修(xiū)创作的(de)一篇史论。

  此文通过对(duì)五(wǔ)代时期的后唐盛衰(shuāi)过程(chéng)的具体分析,推论(lùn)出:“忧劳可以兴国fe2o3是什么化学元素,逸(yì)豫(yù)可(kě)以亡(wáng)身”和“祸(huò)患常积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺”的结论(lùn),说(shuō)明国家兴衰败(bài)亡不由天命而取决于(yú)“人事”,借以告诫当时(shí)北宋王朝执政者要吸取历史教训,居(jū)安思危,防微杜渐,力(lì)fe2o3是什么化学元素戒(jiè)骄侈纵欲。

  文章开(kāi)门见山,提(tí)出全(quán)文主旨:盛衰之(zhī)理(lǐ),决定于人事。

  然后便从“人事”下(xià)笔,叙述庄宗由盛转衰、骤兴(xīng)骤亡fe2o3是什么化学元素的过(guò)程,以史(shǐ)实具体论证主旨(zhǐ)。

  具体写法上,采用先扬后抑和对比论(lùn)证的方法,先极赞庄(zhuāng)宗成(chéng)功时意气之盛,再叹其(qí)失(shī)败时形势之衰,兴与(yǔ)亡、盛与(yǔ)衰前后(hòu)对照,强(qiáng)烈感人(rén),最(zuì)后再辅以《尚书》古训,更(gèng)增强了(le)文章说服(fú)力。

  全文紧(jǐn)扣“盛衰”二字(zì),夹叙夹议,史论结(jié)合,笔(bǐ)带(dài)感(gǎn)慨,语调顿挫多(duō)姿,感染(rǎn)力很强(qiáng),成(chéng)为历来传诵的(de)佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 fe2o3是什么化学元素

评论

5+2=