屈(qū)打成招的(de)屈(qū)是什(shén)么意思(sī),屈(qū)打成招是什么类型的短(duǎn)语是屈打成招的屈意(yì)思是冤枉(wǎng)的。
关于屈打成招(zhāo)的屈是什么意思,屈打成招是(shì)什么类型的短(duǎn)语以及(jí)屈打成招的(de)屈(qū)是什么意思?,屈打成招的屈怎么什么意思,屈打成招是什么(me)类型(xíng)的短(duǎn)语(yǔ),屈打成招 释(shì)义,屈打(dǎ)成(chéng)招文言(yán)文字词翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
屈打成招的屈是什(shén)么意思,屈(qū)打成招(zhāo)是什么类型的(de)短语
屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈(qū)意(yì)思是冤枉。严刑拷打迫使无罪的人委屈(qū)地冤枉(wǎng)认罪(zuì)。
屈打成招出自元·无(wú)名氏《争报恩》第三(sān)折:“如今把姐姐拖到宫中,三推六问,屈打成招。
”
屈打成招的(de)意思是清白(bái)无罪的人冤枉受刑(xíng),被迫招认。
屈打成(chéng)招近义词(cí):不白之冤、私(sī)刑逼供、苦(kǔ)打成招。
反义(yì)词:宁(níng)死(sǐ)不屈、坚贞(zhēn)不(bù)屈、不(bù)打自(zì)招、铁案如山(shān)。
屈打成(chéng)招原文典故:刘拟山家失(shī)金钏,掠问(wèn)小(xiǎo)女奴,具承卖(mài)于打鼓者。
又掠问打鼓者衣服、形状,求(qiú)之不获(huò),仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我(wǒ)居君家四十(shí)年,不肯一露形声,故(gù)不知有(yǒu)我(wǒ),今则实不(bù)能(néng)忍矣。
此钏非夫人不能检点杂物,误置漆奁中耶(yé)?”如言(yán)求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。
拟山(shān)终生愧悔,恒自(zì)道之曰:“时时(shí)不免有此事,安能处处有此狐(hú)?”故仕宦二十(shí)余载,鞠狱未尝以刑求。
译文:刘拟(nǐ)山家丢了(le)一只金手镯,就严(yán)刑拷打小女奴(nú),小女奴只(zhǐ)好(hǎo)承认(自己(jǐ)偷了)卖给(gěi)了打(dǎ)着鼓子捡破烂的(de)人。
刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没有(yǒu)找(zhǎo)到,于是(shì)又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天(tiān)棚顶上有人轻声咳嗽(sòu)了一下说:“我(wǒ)在你家住(zhù)了(le)四十年,从(cóng)来也不(bù)愿(yuàn)露出(chū)身(shēn)形(xíng)声音来,因(yīn)此你不知道有我,今天我(wǒ)实在是看(kàn)不下(xià)去(qù)了(le)。
那个(gè)金镯子(zi)是不是你夫人找东西时(shí),错(cuò)放(fàng)在漆盒子里(lǐ)了(le)吗?”按照那个声音提醒的去找,果然(rán)找到了,然(rán)而小女奴此时已经(jīng)被打得体无完肤(fū)了。
刘(liú)拟山(shān)(因(yīn)为(wèi)这件事)终生愧疚后悔,常常对(duì)自己说:“时时难免有(yǒu)这种事,怎(zěn)么能处处有这样的狐狸?”因此他当官二十多(duō)年,审理案子从来没(méi)有(yǒu)刑讯逼供过。
屈打成招的(de)屈是什么意思(sī)
题库(kù)内容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无罪(zuì)的人(rén)冤(yuān)枉(wǎng传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些)受刑,被迫招认有罪(zuì)。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第(dì)三折(zhé):“如今(jīn)把 姐姐 拖到官中,三(sān)推六问, 屈打成招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招(zhāo)的近(jìn)义词: 苦打成(chéng)招 不(bù)白(bái)之冤 白(bái):弄清(qīng)楚。
指遭受不明不白、无中生有的冤枉,不获得昭雪的屈就蒙受不(bù)白(bái)之冤
屈打成招(zhāo)的反义(yì)词: 宁死不屈 宁愿去(qù)死,也(yě)不(bù)屈从以(yǐ)大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让团物,竞(jìng)燎身于(yú)烈焰中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服。
吴(wú)玉章 《辛亥革命·辛亥(hài)三月二(èr)十九日的广(guǎng)州起义(yì)》:“从容就(jiù)义的 林觉民 ,在(zài)事前
成(chéng)语语法(fǎ): 复杂式(shì);作谓语、宾语、状(zhuàng)语(yǔ);含贬(biǎn)义
常用程(chéng)度: 常用成语
感情.色(sè)彩: 中性成(chéng)语
成语结(jié)构: 复杂式成语
产(chǎn)生年代: 古代成(chéng)语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain 传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些confessions under tortare>
日(rì)语翻译: 拷问(wèn)(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其(qí)他翻译: <法(fǎ)或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语(yǔ): 被打(dǎ)不过招认
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇后(hòu)语(yǔ): 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了