橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

钟南山为什么被说成钟百亿

钟南山为什么被说成钟百亿 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻译是“王于兴师,修我戈矛的(de)。

  关于王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修(xiū钟南山为什么被说成钟百亿)我戈矛怎(zěn)样翻译以及(jí)王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛的意思(sī),王于兴师修我戈矛读音,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译(yì),王于(yú)兴师修我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

王(wáng)于兴师修我戈矛的意思(sī),王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻译

  “王于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  ”的(de)意思是君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈(gē)与矛(máo)。

  该句出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。

  与子(zi)同仇!岂曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与子偕(xié)行!译文:谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那(nà)内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那矛与(yǔ)戟,出发与你在(zài)一起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌(dí)与你(nǐ)共前进。

  赏析(xī):《秦风·无衣》是中国古代第一(yī)部诗歌总集(jí)《诗经》中的一(yī)首诗。

  这(zhè)是一首(shǒu)激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌,表现(xiàn)了(le)秦(qín)国军民团(tuán)结互助、共御外侮的高昂士气(qì)和乐观精神。

  全诗风格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采用(yòng)了(le)重章(zhāng)叠唱的形式,抒写(xiě)将士们在大敌当前、兵临城下之际,以大局为(wèi)重,与周王室保持一致,一听“王于(yú)兴师(shī)”,磨(mó)刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟(jǐ),奔(bēn)赴前(qián)线共同杀敌的英雄主义气概和爱国(guó)主(zhǔ)义精神。

王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么(me)意思

  君王(wáng)发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无衣?与钟南山为什么被说成钟百亿子同袍(páo)。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣(yī)?与子同裳。

  王(wáng)于兴师(shī),修我甲兵。

  与子(zi)偕(xié)行!

  译文

  谁(shuí)说我们(men)没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)长(zhǎng)袍。

  君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去钟南山为什么被说成钟百亿(qù)交战,修整我那(nà)矛(máo)与戟,出发(fā)与你在(zài)一起。

  谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修(xiū)整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀(shā)敌与你共(gòng)前进。

  扩(kuò)展资(zī)料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的(de)气氛。

  按其内容,当是一(yī)首战歌。

  全诗表现了秦国军民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观精(jīng)神,其独具矫健而爽朗的(de)风格(gé)正是(shì)秦茄握(wò)运人(rén)爱国主义精神的(de)反映(yìng)。

  由于此诗旨在(zài)歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦(qín)军(jūn)来(lái)说有巨大的(de)鼓舞(wǔ)力(lì)量。

  据(jù)《左传》记(jì)载(zài),鲁定公四年(公(gōng)元前(qián)506年),吴国(guó)军队攻陷楚(chǔ)国的首府(fǔ)郢都(dōu),楚臣申包胥到(dào)秦国求援,“立依(yī)于庭墙而哭,日夜不绝声(shēng),勺饮(yǐn)不入(rù)口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无(wú)衣》,九顿(dùn)首而坐(zuò),秦师乃(nǎi)出”。

  于是(shì)一举击退(tuì)了吴(wú)兵。

  诗(shī)共三章,采用了重叠复沓的形式颤梁。

  每(měi)一章句数(shù)、字数相等,但(dàn)结构的(de)相(xiāng)同并(bìng)不意(yì)味简单的、机(jī)械的重复,而(ér)是不断递进(jìn),有所发展的。

  如首章结句“与子(zi)同仇”,是情(qíng)绪方(fāng)面(miàn)的,说的是他(tā)们有共同(tóng)的(de)敌人。

  二章结(jié)句“与子偕作”,作是起的意思(sī),这才是(shì)行动(dòng)的(de)开始。

  三章结句“与子偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表明(míng)诗(shī)中的战士们将奔赴前(qián)线(xiàn)共同杀(shā)敌了。

  参(cān)考(kǎo)资料来源:百(bǎi)度百科-国(guó)风(fēng)·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 钟南山为什么被说成钟百亿

评论

5+2=