橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么

北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出(chū)自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音以及二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及(jí)注释及翻译,二鹊救友文言文(w北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么én)翻译(yì)注北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么(zhù)释及(jí)原文(wén)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

二(èr)鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音

  《二鹊救友》是(shì)出自《虞初(chū)新(xīn)志》的(de)一篇文(wén)章(zhāng),主(zhǔ)要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事。

  下面整理了文言文翻译及(jí)注释。

《二鹊(què)救友》文言文(wén)翻译

  某(mǒu)氏园中(zhōng),有古(gǔ)木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣(míng)渐近,集(jí)古(gǔ)木(mù)上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横(héng)空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群(qún)鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳(guàn)于古木(mù)上(shàng)盘旋(xuán)三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招(zhāo)鹳援友也。

  译文:某(mǒu)人的花(huā)园里有(yǒu)一株很古老(lǎo)的树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的小鹊(què)都(dōu)已经快(kuài)长成幼鸟了。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫(jiào)。

  不一会儿(ér),成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻(wén)声赶来(lái),聚集在树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在树(shù)上(shàng)对(duì)叫,好似(shì)在对话一样(yàng),不一(yī)会儿又扬长而去。

  可是(shì)又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴一样跟(gēn)随在它后(hòu)面(miàn)。

  喜鹊(què)们见了便喧(xuān)叫起来,好像有(yǒu)话要(yào)说。

  鹳又发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋了三圈(quān),突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们(men)欢(huān)呼了起来,像在庆(qìng)祝,并(bìng)向鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注释(shì)

  1.鹳:一种凶(xiōng)猛的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而(ér)'';

  一会儿的意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔(xiáng):飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译(yì)是(shì)什么(me)?

  二鹊救友文言(yán)文翻译如下:

  在某人的花园里(lǐ)有(yǒu)一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马(mǎ)上(shàng)就要孵出小喜鹊了(le)。

  一天(tiān),一只(zhǐ)喜鹊在(zài)巢上来回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊都(dōu)渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上。

  忽然(rán)有两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊在(zài)树上对叫,好似在对话一样(yàng),然后便飞走了(le)。

  过了一会儿,一只鹳从空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯咯”的(de)声(shēng)音,两只喜鹊也跟(gēn)在(zài)它后面。

  其(qí)他喜鹊们见了便喧叫(jiào)起来,好像(xiàng)有什么事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在答(dá)应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三圈(quān),就俯身向喜鹊的窝冲(下(xià)来),叼出一条赤蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞舞(wǔ)起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援兵的。

二鹊救友文言文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将(jiāng)出。

  一(yī)日(rì),鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣(míng)渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊(què)对鸣(míng),若(ruò)相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾(wěi)其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳(guàn)援(yuán)友也。

  赏析:

  动物世界里的(de)亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看到(dào)自(zì)己(jǐ)同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招(zhāo)来群鹊,其中两(liǎng)只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动(dòng)了(le)鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇(shé)吞之”。

  动物尚能如(rú)此讲究情义,连动物都如此,我们人类岂能无情(qíng)无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结友爱。

  当(dāng)问题超出自己能力范(fàn)裂芦围时,要(yào)会动脑筋(jīn),就(jiù)要善(shàn)于借助外部力量加以解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么

评论

5+2=