题西林壁古(gǔ)诗(shī)的诗(shī)意哲(zhé)理,题西林(lín)壁的意(yì)思和哲理是《题西林壁》是(shì)一首诗(shī)中有(yǒu)画的(de)写景(jǐng)诗,又(yòu)是一首哲理(lǐ)诗的。
关(guān)于题西(xī)林壁古诗的(de)诗(shī)意哲理,题(tí)西林壁(bì)的意思和哲理以及题5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟西(xī)林壁(bì)古诗的诗(shī)意哲理,《题西林壁(bì)》这首诗蕴含的哲理(lǐ)是什么(me),题西林壁的意(yì)思和哲理,题西(xī)林壁所蕴含的哲理是什么,题西林壁的古诗含义等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
题西林壁古诗(shī)的(de)诗意(yì)哲理,题(tí)西林壁的(de)意思和哲理
《题西(xī)林壁》是一首诗中有画的写景诗,又(yòu)是一首哲理诗。这首诗告(gào)诉我们想(xiǎng)认清事物本(běn)质,就要从各个角度去观(guān)察,既要客观,又要全面(miàn)。
《题西林壁》古诗原文题西(xī)林(lín)壁
宋·苏(sū)轼
横看(kàn)成岭侧成(chéng)峰,远近高低各(gè)不同。
不识(shí)庐山真(zhēn)面目(mù),只缘身(shēn)在(zài)此(cǐ)山中(zhōng)。
《题(tí)西林壁》注释及翻译注释(shì):
题(tí)西(xī)林壁:写(xiě)在西(xī)林寺的(de)墙壁上(shàng)。
西林寺在庐山西麓。
题(tí):书(shū)写(xiě),题写。
横看:从正(zhèng)面看。
庐山总(zǒng)是南(nán)北走向,横看就是从东面西面看。
侧:侧面。
各不(bù)同(tóng):各不相同(tóng)。
不识:不能认识,辨别。
真面目:指庐山真实的(de)景色,形状(zhuàng)。
缘(yuán):因为;
由于。
此山:这座山,指(zhǐ)庐山(shān)。
西林(lín):西林寺(sì),在现在江西省的(de)庐山上。
这首诗是(shì)题在寺里墙壁(bì)上的。
翻译:
横看是蜿蜒(yán)山(shān)岭,侧看是(shì)险峻(jùn)高(gāo)峰,远(yuǎn)近高(gāo)低看过去,千姿百态不相(xiāng)同。
之所以不能认识庐山的真实面(miàn)目,只是因为(wèi)身处在这(zhè)层峦叠(dié)嶂(zhàng)的(de)深(shēn)山中。
《题西林(lín)壁》蕴含的哲理这首诗启示我们,现实生活中的事物千(qiān)姿(zī)百(bǎi)态,纷繁复杂,身(shēn)处其中(zhōng)往(wǎng)往很难看清事物的本质。
如果不全方(fāng)位、多角度冷静(jìng)客(kè)观地去观察与(yǔ)分析(xī),就(jiù)容易因(yīn)为主客观的(de)局限(xiàn),被表象所迷惑,难(nán)以(yǐ)准确全(quán)面认(rèn)识事物。
《题西林壁(bì)》赏(shǎng)析这首《题西林(lín)壁》以理语入诗,写得既(jì)有情趣(qù),又有理(lǐ)趣。
元丰九年(nián)(1084年)苏轼(shì)由黄州团练(liàn)副使改(gǎi)任汝州刺史(shǐ),他特地过江登临庐山,游山(shān)十余日,并(bìng)在(zài)西林寺写下这首题壁诗。
诗人从自己独特的观察(chá)和感(gǎn)受出发(fā),勾(gōu)画出庐山的千姿百态,秀美迷(mí)人(rén)。
但是(shì),这(zhè)不是一首纯粹讴歌壮(zhuàng)丽山河的写(xiě)景(jǐng)诗,作者在(zài)措写景物中,用形(xíng)象化的语(yǔ)言(yán)表达(dá)了(le)一个深刻的(de)哲理。
前(qián)两句“横看成岭(lǐng)侧成峰,远(yuǎn)近高低各不同”,虽然只是粗略的勾画,没有细(xì)致具体的描绘,但(dàn)是却从人(rén)们正视、侧(cè)看、俯瞰、仰视(shì)、遥望、近察中,从人们立足(zú)点、观(guān)察点的不(bù)断变换中,写出(chū)了庐山的(de)多姿多采,神奇莫测。
后两句“不识庐山真面目,只缘身在(zài)此(cǐ)山(shān)中(zhōng)”,写诗人在观察(chá)中得到(dào)的(de)启示。
苏轼向生(shēng)活的(de)深处开掘,把观感和哲理结合起来,从(cóng)而阐明了一个深刻(kè)的道理:只有从不同的方面了解事物(wù),既(jì)深入它的内部细察(chá)精神实(shí)质(zhì),又(yòu)站到事物之上,总(zǒng)观(guān)它的(de)全(quán)貌,才能(néng)给事物以正确的(de)认识。
清代的(de)王国维(wéi)在《人间词话(huà)》中说:“诗人对宇(yǔ)宙人生,须入乎其内,又须出乎(hū)其外(wài)。
入乎其内(nèi),故能写之,出乎其外,故能(néng)观之。
”苏轼的《题西林壁》正形(xíng)象化地说明了这一道理(lǐ)。
题西林壁的意思和哲理
《题西林壁(bì)》是宋代文学家苏轼(shì)的诗作。
这是一(yī)首诗中有画的写景诗,又(yòu)是一(yī)首哲理诗,哲理蕴含在(zài)对(duì)庐(lú)山景(jǐng)色的描绘之中。
前(qián)两句描述(shù)了庐(lú)山(shān)不同的形态变化。
题西林(lín)壁
苏轼
横看成岭侧成峰(fēng),远近高(gāo)低各不同(tóng)。
不识庐(lú)山真(zhēn)面目,只缘(yuán)身在此(cǐ)山(shān)中。
译(yì)烂敬稿文
从正面、侧面看庐(lú)山山饥孝岭连绵起伏、山(shān)峰耸立,从远处、近处、高处、低(dī)处看都(dōu)呈(chéng)现不同的稿液样子。
之(zhī)所(suǒ)以辨(biàn)不(bù)清庐山真正的(de)面目,是因为我身处在庐(lú)山之中。
创作(zuò)背景(jǐng)
苏轼于5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟(yú)公(gōng)元1084年(神宗(zōng)元丰七年)五(wǔ)月间(jiān)由黄(huáng)州贬(biǎn)所(suǒ)改(gǎi)迁汝州团练副使,赴汝州(zhōu)时经过九江(jiāng),与友人参寥同游庐(lú)山(shān)。
瑰丽(5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟lì)的山水触发逸兴壮(zhuàng)思(sī),于是写(xiě)下了若(ruò)干(gàn)首庐山记游诗。
哲(zhé)理(lǐ)是什么
哲理蕴含在(zài)对庐山景色的(de)描(miáo)绘之中(zhōng).它告诉我们这样一个道理(lǐ):现实生(shēng)活(huó)中的事物千(qiān)姿百态,纷坛(tán)复杂,身处其中往往很难一下字看清楚它(tā)的本质;如(rú)果(guǒ)不是处在错综复杂(zá)的事物之(zhī)处(chù),不是全(quán)方位.多角度(dù)冷静(jìng)客观的深(shēn)入观察与(yǔ)分析(xī),就(jiù)容易(yì)因(yīn)为个人的局(jú)限被局部现(xiàn)象所迷惑(huò),对事物就(jiù)难有全面正确的认(rèn)识。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了