橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一滴水多少ml 一滴水多少克

一滴水多少ml 一滴水多少克 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之美我者(zhě)的美是什么(me)意(yì)思,吾妻之美(měi)我(wǒ)者的美是什么用法是意(yì)思:美丽的。

  关于吾(wú)妻之美我者的美是(shì)什么意思(sī),吾(wú)妻之美我者的美是什(shén)么(me)用(yòng)法(fǎ)以(yǐ)及(jí)吾妻之(zhī)美我者(zhě)的美(měi)是什么(me)意思?,吾妻之美我者(zhě)的美是(shì)什么意思词类活(huó)用(yòng),吾妻(qī)之美我者的(de)美是(shì)什么用法,吾妻之美我者下一句,吾(wú)妻(qī)之美(měi)我者是什么句(jù)式等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者(zhě)的美是什么(me)用法

  意思:美丽。

  出处(chù):战(zhàn)国时期刘向《邹忌讽齐(qí)王纳谏》。

《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》原(yuán)文节选(xuǎn)

  邹忌修八尺(chǐ)有余,而形(xíng)貌昳丽。

  朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻(qī)曰:“我孰与城(chéng)北徐公美?”其(qí)妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之(zhī)美丽(lì)者(zhě)也。

  忌不自信,而复(fù)问其(qí)妾(qiè)曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及(jí)君也?”旦日,客从外(wài)来,与坐(zuò)谈(tán),问之(zhī)客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不(bù)若君之美(měi)也(yě)。

  ”明日徐公来,孰视之,自以为不如;

  窥(kuī)镜而自视,又(yòu)弗(fú)如远甚(shèn)。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾(wú)妻之美(měi)我者(zhě),私我也;

  妾之美我者(zhě),畏我也;

  客之美我者,欲(yù)有(yǒu)求于我也。

  ”

《邹忌讽齐(qí)王纳谏》原文节(jié)选(xuǎn)翻译(yì)

  邹(zōu)忌身长五十四·寸(cùn)左右,而且形象(xiàng)外貌光艳美丽。

  有一天早晨他穿戴(dài)好衣帽(mào),照着镜子,对(duì)他的妻(qī)子说:“我与城(chéng)北的徐公相比(bǐ),谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了(le),徐公(gōng)怎么能(néng)比得上您(ní一滴水多少ml 一滴水多少克n)呢?城北的徐公齐国的最(zuì)美的(de)男(nán)子。

  邹忌不相信(xìn)自己(比徐公美),于是(shì)又(yòu)问他的小(xiǎo)妾说:“我和(hé)徐公相比,谁更美丽?”妾说:徐公怎么能(néng)比得(dé)上您呢(ne)?第(dì)二天,有客人从外面来(lái)拜(bài)访,邹(zōu)忌和他坐着谈话,邹忌问(wèn)客人道:“我和徐公相比,谁(shuí)更美丽?”客(kè)人(rén)说:“徐公不如您美丽啊。

  ”

  又(yòu)过了一天,徐(xú)公(gōng)前来拜访,(邹忌)仔细地(dì)端详他,自己觉得不如他美丽;

  看着镜子里的自(zì)己,更是觉得自(zì)己与徐公(gōng)相差甚远。

  傍晚(wǎn),他躺在床(chuáng)上(shàng)休息时想这(zhè)件事(shì),说:“我的妻子认(rèn)为我美,是(shì)偏爱我;

  我的小妾认为我美,是惧怕我;

  客人赞(zàn)美我美,是(shì)有事情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前(qián)385年(nián)—前(qián)319年),一作“驺忌(jì)”,尊(zūn)称“驺子”,中(zhōng)国战国(guó)时期齐国人(rén)。

  《史记(jì)》亦作驺忌,齐桓公田午时(shí)的大臣;齐威王田因齐(qí)时期,以鼓(gǔ)琴游说齐威(wēi)王,被任(rèn)相国,封于下邳(今江(jiāng)苏睢宁古邳镇),号成侯;后又侍齐宣王田(tián)辟疆。

  他曾劝说齐威王奖励群臣吏民进谏,主张(zhāng)革新政治(zhì),修订法律,选(xuǎn)拔人才,奖励(lì)贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣坚守四境,从此齐国(guó)渐(jiàn)强。

  前360年前后,齐威王起用邹忌实行改革,“谨修法律(lǜ)而督奸吏”。

吾妻之美我者 的美什(shén)么意(yì)思

  意思:美丽(lì)。

  出处:战国时期(qī)刘(liú)向《邹忌讽齐王纳谏》。

  原文节选:明日徐公来,孰视之,自以为不(bù)如;窥镜(jìng)而自视,又(yòu)弗如远甚。

  暮寝而思(sī)之(zhī),曰:“吾妻(qī)之美我者,私我也;妾(qiè)之美我者,畏(wèi)我也;客(kè)之美我者,欲有(yǒu)求于我也。

  ”

  译(yì)文:又过了一天,徐公前来拜(bài)访,(一滴水多少ml 一滴水多少克邹忌(jì))仔细地端详他,自己觉得不如(rú)他美丽;照(zhào)着镜子里(lǐ)的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他(tā)躺在床上休(xiū)息时想这件(jiàn)事,说:“我的妻子认斗举为(wèi)我美,是偏爱我;我(wǒ)的小妾认为(wèi)我美,是惧怕(pà)我;客人赞美我美,是有事(shì)情要求于我(wǒ)。

  ”

扩展(zhǎn)资料

  文章塑造了(le)邹忌这样有(yǒu)自知之明(míng),善于思考,勇(yǒng)于进(jìn)谏的贤士形象。

  又表现(xiàn)了齐威王(wáng)知(zhī)错能改,从谏如流的明(míng)君形象,和革(gé)除弊端(duān),改良政(zhèng)治的迫切愿(yuàn)望和(hé)巨大决心。

  告诉(sù)读(dú)者(zhě)居上者只(zhǐ)有广(guǎng)空中碧开言(yán)路,采纳群言,虚心接受批(pī)评意见并(bìng)积极加以改正才有(yǒu)可能成功。

  文章以“孰美”的问答(dá)开(kāi)篇,继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美(měi)自己(jǐ)的(de)因为,并因小(xiǎo)悟大,将生(shēng)活小事与(yǔ)国大事有机地联系起(qǐ)来。

  由自己的“敝(bì)”,用(yòng)类(lèi)比培瞎推理的方法婉讽(fěng)“王之敝(bì)甚”,充分显示(shì)了邹忌(jì)巧妙的讽谏(jiàn)艺术(shù)与娴熟的从政谋略。

  邹(zōu)忌正是以自身的(de)生活(huó)体悟,委婉地劝谏齐(qí)威王广开(kāi)言路,改革弊政(zhèng),整顿吏治,从而收到很(hěn)好(hǎo)的效果(guǒ)。

  创作(zuò)背景(jǐng):春(chūn)秋战(zhàn)国(guó)之际,七雄(xióng)并立,各国间的兼(jiān)并战(zhàn)争,各(gè)统治集团内部新旧(jiù)势力(lì)的斗争,以及(jí)民众风(fēng)起云涌的反抗(kàng)斗(dòu)争,都异常尖锐激烈。

  在这激烈动荡的(de)时代,“士”作为一种最活跃的(de)阶层(céng)出现在政(zhèng)治舞台(tái)上。

  他们以自己的(de)才能和(hé)学(xué)识,游说于各国之间(jiān),有(yǒu)的主张连横,有的主张合纵,所(suǒ)以,史称这些人(rén)为策士或(huò)纵横家。

  他们提出(chū)一定的政治主张(zhāng)或斗争策略,为某(mǒu)些(xiē)统(tǒng)治(zhì)集团(tuán)服务(wù),并且往往利用当(dāng)时错综复(fù)杂的斗争(zhēng)形(xíng)势游说使诸侯采纳(nà),施展着自己治国安邦的才干。

  各国统治者(zhě)也认识到(dào),人心(xīn)的向背(bèi),是国家政权能(néng)否巩固的(de)决定性因素。

  失(shī)去(qù)了民心,国家的(de)统治就(jiù)难以维持。

  所以,他们争(zhēng)相招揽人才,虚心纳谏,争取“士”的(de)支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一滴水多少ml 一滴水多少克

评论

5+2=