橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求

项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患常积(jī)于忽微(wēi)而智勇多(duō)困于所溺翻译(yì),夫(fū)祸常积(jī)于忽(hū)微,而智勇多困于(yú)所溺(nì)翻译是“而智勇多(duō)困于所溺”的翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺(nì)爱的人或事困扰的。

  关于祸患常积于忽微而智勇多困于所(suǒ)溺翻(fān)译,夫祸常积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺翻译以及(jí)祸患常(cháng)积于(yú)忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸患常积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺翻(fān)译(yì),夫(fū)祸常积于忽微,而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺(nì)翻译,而(ér)智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺(nì)翻(fān)译的而,而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):

祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻译

  “而智勇多困于所溺”的翻译:聪明勇敢的人反(fǎn)而常被(bèi)所溺爱(ài)的人(rén)或事困扰。

  出自《五代史伶官传序(xù)》:“故方其盛也,举天下之(zhī)豪(háo)杰(jié)莫(mò)能与之争;

  及其衰也,数十伶人困(kùn)之,而(ér)身死国灭,为天下笑。

  夫(fū)祸(huò)患常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺,岂(qǐ)独(dú)伶人(rén)也哉!作(zuò)《伶(líng)官传》。

  ”译文:因此,当庄宗(zōng)强盛的(de)时候,普天(tiān)下的豪杰,都(dōu)不能跟他抗争;

  等到他(tā)衰败(bài)的时候,几十个伶人(rén)围困他,就(jiù)自己丧命,国(guó)家(jiā)灭亡,被天下人(rén)讥(jī)笑(xiào)。

  可见祸患常(cháng)常是由微小的事(shì)情积累而成的,聪(cōng)明勇敢(gǎn)的人(rén)反而(ér)常被所溺爱(ài)的人或事困扰,难(nán)道只有宠爱伶人(rén)才(cái)会这样吗(ma)?于是(shì)作《伶官(guān)传》。

  《五代史伶官(guān)传序》是宋代文学家欧阳修(xiū)创作的一篇史论。

  此文通过对(duì)五(wǔ)代时期的后唐盛衰(shuāi)过程的(de)具体(tǐ)分析,推论出:“忧劳可以兴(xīng)国,逸豫(yù)可以亡身”和“祸患(huàn)常积(jī)于忽微,而(ér)智勇多困于所溺(nì)”的结论,说(shuō)明(míng)国家(jiā)兴衰败亡不由(yóu)天(tiān)命而取(qǔ)决(jué)于“人事”,借以告诫当时(shí)北宋王朝执(zhí)政者要(yào)吸取历史教(jiào)训,居(jū)安思危,防微杜(dù)渐,力戒骄侈纵欲(yù)。

  文章开(kāi)门见山(shān),提出(chū)全(quán)文主旨:盛(shèng)衰(shuāi)之(zhī)理,决定于人事。

  然后便从“人事(shì)”下笔(bǐ),叙述(shù)庄(zhuāng)宗由盛转(zhuǎn)衰、骤兴骤亡(wáng)的(de)过程,以(yǐ)史实具(jù)体(tǐ)论证主旨。

  具体(tǐ)项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求写(xiě)法上,采用先扬后抑和对比论证的方法,先极赞庄(zhuāng)宗成功时意气之(zhī)盛,再(zài)叹其失败时(shí)形(xíng项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求)势(shì)之衰,兴(xīng)与(yǔ)亡、盛与衰前后对照(zhào),强烈感人,最后再辅(fǔ)以《尚书》古训(xùn),更增强(qiáng)了文章说(shuō)服力(lì)。

  全文紧扣“盛衰”二字,夹(jiā)叙夹议,史论结合,笔带(dài)感(gǎn)慨,语调顿挫多(duō)姿,感染(rǎn)力很(hěn)强,成为(wèi)历来传(chuán)诵的佳(jiā)作(zuò)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求

评论

5+2=