橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一什么颗粒填量词二年级,一什么颗粒填量词?

一什么颗粒填量词二年级,一什么颗粒填量词? 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天(tiān)下(xià)之大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并(bìng)论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内(nèi)容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗(zōng)治(zhì)平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太常因革(gé)礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危(wēi),战败而(ér)亡(wáng),诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同(tóng)时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之理(lǐ):胜负(fù)存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人(rén)省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。一什么颗粒填量词二年级,一什么颗粒填量词?

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有的(de)跟(gēn)前一分(fēn)句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用(yòng)错(cuò)的方法去(qù)消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊(shū)句式(shì)

     一、介(jiè)词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地(dì)贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉(diào)了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得(dé)到(dào)的土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很(hěn)少的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一(yī)看(kàn)四(sì)周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是(shì)这样(yàng)子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就(jiù)是用兵抗(kàng)秦(qín)的(de)效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了(le)两次(cì)败仗,三(sān)次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心(xīn)来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国(guó),他们(men)的势(shì)力比秦国弱(ruò),却(què)还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多(duō)方面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦国(guó)经过商(shāng)秧变(biàn)法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史(shǐ)发(fā)展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实(shí),而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害(hài),表明(míng)了作(zuò)者明达而深(shēn)湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿(wù)“从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点展开论证(zhèng),既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点之外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的(de)文字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力(lì),使(shǐ)文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕(dàng),雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又(yòu)举茂(mào)才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城(chéng),然后(hòu)得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想(xiǎng)要的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创(chuàng)业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯(hóu))送给(gěi)秦的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qí一什么颗粒填量词二年级,一什么颗粒填量词?n)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由(yóu)于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)一什么颗粒填量词二年级,一什么颗粒填量词?>

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实(shí)际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达(dá)某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今(jīn)义(yì):指人类(lèi)思考能力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句(jù)的句(jù)首,或一(yī)段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词(cí)作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全(quán) 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的(de)土地(dì)与战败所丧失的(de)土地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在(zài)于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明(míng)天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又来了(le)。

  既然(rán)这(zhè)样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵(zhào)国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势(shì)孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势(shì)力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原(yuán)因是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实(shí)力超过了(le)六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学(xué)的分(fēn)析(xī),也不是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓住一(yī)个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立(lì)自己的(de)论点,进(jìn)行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现实结(jié)合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现了(le)论证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又以假设进一(yī)步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”的论断(duàn);最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了(le)具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间(jiān)饱含着(zhe)作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问(wèn)等修辞方式(shì)的运用(yòng),使文章“博(bó)辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一什么颗粒填量词二年级,一什么颗粒填量词?

评论

5+2=