橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

长征有多长公里 红军长征一共用了几年

长征有多长公里 红军长征一共用了几年 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思英语是爱屋及乌(wū)的(de)意(yì)思是意(yì)思是因为(wèi)爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)以及爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意思及(jí)道理,爱屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ),爱屋及乌(wū)的下一句(jù)是什么意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:

爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思英(yīng)语(yǔ)

  爱屋及乌的(de)意思是意(yì)思是因为(wèi)爱一个人(rén)而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带地关心到与(yǔ)他有关的(de)人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及乌的(de)意(yì)思(sī)及(jí)近义(yì)词。

爱屋及(jí)乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而连带(dài)爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带(dài)地(dì)关心到与他有关(guān)的人或物。

  说明一个人对另一个人(或(huò)事物(wù))的(de)关爱到了一(yī)种极度热衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物(wù)为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物(wù)而兼及其它(tā)有(yǒu)关(guān)事物。

  出自清邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人(rén)而(ér)连带地关心(xīn)到与他有关的(de)人或物。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量或条件(jiàn)的限(xiàn)制却(què)没有办法(fǎ)做(zuò)到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽然鞭(biān)子很长,但总不能打到马肚(dù)子上(shàng),比喻距离(lí)太远而无能为(wèi)力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭(biān)之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自(zì)己有(yǒu)关系的关联体如果有损(sǔn)失的话(huà),就会(huì)联系(xì)到(dào)自己(jǐ)。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得(dé),鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什么(me)

     如果我(wǒ)们喜(xǐ)欢上美剧,就(jiù)会爱屋及(jí)乌核者连带着英语(yǔ)这门语言也喜欢(huān)上。

  下面是我给大(dà)家整理的爱屋(wū)及乌(wū)的英(yīng)文是(shì)什么,供(gōng)大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋(wū)及乌.

     辨(biàn)析(xī):许多词(cí)典和翻译教材都提(tí)供(gōng)这样(yàng)的译文,实(shí)在有点误(wù)人子弟.英语和汉语(yǔ)有不少说法(fǎ)粗岩氏圆(yuán)看似乎是(shì)“巧合”,实际上具(jù)体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你(nǐ)喜欢我(wǒ),就(jiù)要(yào)喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及(jí)乌(wū)”讲的(de)是(shì):“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得(dé)很深(shēn)粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以原译(yì)完全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗(gǒu)要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过(guò)“爱屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这(zhè)麽(mó)说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人(rén)爱屋(wū)及(jí)乌, 因为(wèi)请玛丽(lì)而不请安(ān)妮(nī),玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(gǒu)(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我们的英(yīng)语角, 享(xiǎng)受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对(duì)圣经里类似的谚语(yǔ)感兴趣(qù),可以上这里:

     另外(wài)再补(bǔ)充一些常(cháng)用的相关(guān)的谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁(liáng)不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要过早(zǎo)打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里(lǐ),相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉(hàn)语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的(de)人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东(dōng)西.)

     形容(róng)人“病(bìng)得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的(de)形(xíng)象具有较鲜(xiān)明(míng)的(de)文(wén)化背景.英语民族大多信奉基督教,而(ér)且(qiě)受到希腊、拉丁古(gǔ)典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗马神话的典故时常在其用(yòng)语中(zhōng)出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的(de)苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉其外,败絮(xù)其(qí)中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时(shí),不能千篇一律照搬原文(wén)的比喻(yù)形象,而应当用译语中能产生相(xiāng)同(tóng)联(lián)想的比喻形(xíng)象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译作“犹(yóu)如(rú)蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯(guàn),就(jiù)不宜(yí)译(yì)作(zuò)“胆小如(rú)兔(tù)”,而是译作(zuò)“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语是爱屋及(jí)乌(wū)的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的(de)乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语以(yǐ)及爱屋(wū)及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思及道理,爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)英语(yǔ),爱屋及乌的下一(yī)句是什(shén)么意思,男人(rén)对女(nǚ)人说(shuō)爱屋及(jí)乌是什么意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思英语

  爱屋及乌(wū)的意思是(shì)意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个(gè)人而连带地关(guān)心到(dào)与(yǔ)他有关的人或物。

  接下(xià)来分享爱屋及(jí)乌的意思及(jí)近义词。

爱(ài)屋及(jí)乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌(wū)鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱一(yī)个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物。

  说明一个人对(duì)另(lìng)一(yī)个(gè)人(或事(shì)物)的关(guān)爱到(dào)了一(yī)种极(jí)度(dù)热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒(bāo)义(yì),形容过(guò)分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物为同类,一(yī)切为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切(qiè)物类。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而兼及其它有关事物。

  出自清(qīng)邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一(yī)个人而连带(dài)地关心到与他有关(guān)的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常愿意(yì)帮助,但限于(yú)力(lì)量或条件(jiàn)的限制(zhì)却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举之,爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及(jí):意思是(shì)指虽然鞭(biān)子很长,但总不能(néng)打(dǎ)到马(mǎ)肚子上,比喻距离(lí)太远而(ér)无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟(gēn)自己有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵罪出(chū)亡,王(wáng)使人问珠之(zhī)所在(zài),曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而求之(zhī),无(wú)得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的(de)英(yīng)文(wén)是什么

     如果我们喜欢(huān)上(shàng)美(měi)剧,就会爱屋(wū)及乌核(hé)者连带着英(yīng)语(yǔ)这门语言也喜(xǐ)欢(huān)上。

  下面是我给大家(jiā)整理的爱屋及乌的英文是什么(me),供大(dà)家参阅(yuè)!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教(jiào)材都提供这(zhè)样的译文,实(shí)在有点误人子弟.英语和(hé)汉(hàn)语有不少说(shuō)法(fǎ)粗岩(yán)氏圆(yuán)看似乎是“巧合(hé)”,实际(jì)上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋(wū)及乌”讲的(de)是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连(lián)他房屋上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋(wū)及(jí)乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打(dǎ)狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有(yǒu)听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤(xián),孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似(shì)乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋(wū)及乌, 因为请玛(mǎ)丽而(ér)不请安妮,玛丽就不(bù)肯接(jiē)受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(中(zhōng)文是爱屋及乌(wū)), 加入我们(men)的英语角, 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers m长征有多长公里 红军长征一共用了几年atureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充一些(xiē)常(cháng)用的相(xiāng)关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁(liáng)不正(zhèng)下(xià)梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的(de)“不(bù)要(yào)过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不(bù)知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相(xiāng)当(dāng)于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子(zi)般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     长征有多长公里 红军长征一共用了几年top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练(liàn)水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以狗的(de)形象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新(xīn)东西(xī).)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中(zhōng)的(de)形象具有较鲜明的(de)文化(huà)背景.英语民(mín)族大多信(xìn)奉基督(dū)教,而且受(shòu)到希腊(là)、拉丁古典(diǎn)语言的(de)影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话(huà)的(de)典(diǎn)故时常在(zài)其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛(mǎ)的苹(píng)果(guǒ),指中看不中用;金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇一律照(zhào)搬原(yuán)文的(de)比喻形象,而应当用译语中能产生相同联想(xiǎng)的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不(bù)宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习(xí)惯(guàn),就不宜译作“胆(dǎn)小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 长征有多长公里 红军长征一共用了几年

评论

5+2=