橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色

丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻(fān)译是“王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛的。

  关于(yú)王(wáng)于(yú)兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译以及王于(yú)兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师(shī)修我戈矛读音(yīn),王于兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译(yì),王于兴师(shī)修(xiū)我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

王(wáng)于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译(yì)

  “王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛。

  ”的(de)意思是君(jūn)王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛(máo)。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!岂曰无(wú)衣(yī)?与子(zi)同(tóng)泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!译文:谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你同目(mù)标。

  谁说(shuō)我们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙(qún)。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进。

  赏(shǎng)析:《秦(qín)风(fēng)·无衣》是中国(guó)古代第一部诗歌(gē)总集(jí)《诗(shī)经》中的一首诗。

  这是一首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的(de)战歌,表现了秦(qín)国军(jūn)民团(tuán)结(jié)互助、共御外侮的(de)高(gāo)昂士(shì)气和(hé)乐观精神。

  全诗风格矫(jiǎo)健(jiàn)爽(shuǎng)朗,采用了重章叠唱的形式(shì),抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际,以(yǐ)大局为重,与周王(wáng)室保持一致,一听“王于兴(xīng)师(shī)”,磨(mó)刀擦枪(qiāng),舞戈挥(huī)戟,奔赴前线共同(tóng丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色)杀(shā)敌的英雄主(zhǔ)义气(qì)概和爱国主义精神(shén)。

王于兴师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么(me)意思(sī)

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀(shā)敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子同袍。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛。

  与子(zi)同仇!

  岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同(tóng)裳(shang)。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵(bīng)。

  与子(zi)偕(xié)行!

  译文

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)长袍。

  君王发兵去交战(zhàn),修整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目(mù)标。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你同穿那(nà)战裙。

  君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀(shā)敌与你(nǐ)共前(qián)进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首诗充(chōng)满了(le)激昂慷(kāng)慨、同(tóng)仇敌忾的气氛。

  按其内容,当(dāng)是一(yī)首战歌(gē)。

  全诗表现了秦国军民(mín)团(tuán)结互(hù)助、共(gòng)御外(wài)侮的高(gāo)昂(áng)士(shì)皮渣(zhā)气和(hé)乐观精神,其独(dú)具矫(jiǎo)健而爽朗的(de)风格(gé)正是秦茄握运人(rén)爱国主义精(jīng)神(shén)的反映。

  由于此诗旨在歌(gē)颂,也(yě)就是(sh丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色ì)说(shuō)以“美”为主,所以对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左(zuǒ)传(chuán)》记载,鲁定(dìng)公四(sì)年(公元(yuán)前506年),吴国(guó)军(jūn)队攻陷楚(chǔ)国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立(lì)依于庭墙而哭,日(rì)夜不(bù)绝声,勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀公(gōng)为之赋《无衣(yī)》,九顿首而坐,秦(qín)师乃出(chū)”。

  于是一举击退了(le)吴兵。

  诗共三章,采用了(le)重(zhòng)叠复沓的(de)形式颤梁。

  每一章句数、字(zì)数(shù)相等,但结构的相同并不意味简单的、机(jī)械的重(zhòng)复,而是不(bù)断递进,有所发展(zhǎn)的。

  如首章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌(dí)人(rén)。

  二章结(jié)句“与子偕(xié)作(zuò)”,作(zuò)是起的意思,这(zhè)才是行动的开始。

  三(sān)章结句“与(yǔ)子偕(xié)行(xíng)”,行训往,表(biǎo)明诗中的战士们将奔赴前线共同杀敌了(le)。

  参(cān)考资料来源:百(bǎi)度(dù)百科-国风·秦风·无(wú)衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色

评论

5+2=