去国怀乡,忧(yōu)谗畏(wèi)讥是什么(me)意思,忧谗畏讥出自哪(nǎ)里(lǐ)是害怕诽谤,意思(sī)是恐怕人们会说坏话、害(hài)怕批评的(de)。
关于(yú)去国怀乡(xiāng),忧(yōu)谗畏(wèi)讥是什么意思,忧谗畏讥出(chū)自哪里以及去(qù)国怀乡,忧谗畏(wèi)讥是(shì)什么意思,忧(yōu)谗(chán)畏讥(jī)是(shì)什么意思?,忧谗畏讥出自哪里(lǐ),忧(yōu)谗畏讥怎么读(dú),忧谗畏(wèi)讥是成语吗?等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):
去国怀乡,忧谗畏讥是什么意(yì)思,忧谗畏讥出自哪(nǎ)里
害(hài)怕诽谤(bàng),意思是恐怕人(rén)们会说坏(huài)话、害怕批评。诽谤(bàng),名词(cí)作动词,别人说别人坏话。
北宋时(shí)期(qī)·范仲淹的《岳阳楼上》:“邓斯大厦,人们对这个国家怀(huái)旧(jiù),害怕诽谤,荒芜延伸到(dào)眼(yǎn)睛所(suǒ)能及的地方。
那些感到极度悲伤(shāng)的人也是悲伤的。
”
摘自岳阳楼原(yuán)文
如果下雨,一(yī)个月都没有,风呼啸(xiào)着,清(qīng)浑(hún)浪,太阳星隐(yǐn)瑶,隐山,商务旅行(xíng)不好,完全失事的(de)船,黄(huáng)昏,老虎的吼叫和猿猴的叫声。
邓斯大厦,人们对这个(gè)国(guó)家怀旧,害怕诽谤(bàng),荒(huāng)芜(wú)延伸到眼睛(jīng)所(suǒ)能及(jí)的(de)地方。
那些感到极(jí)度悲伤的人。
翻译
就像连绵不断的雨,好几个月(yuè)没放晴,寒风呼啸着,浑浊的波浪冲向天空;
太(tài)阳和星星掩盖了它(tā)们的光辉,这座山已经(jīng)失去了形状,商人和乘客不准通行,桅杆(gān)掉了,桨断了(le),晚上很黑,老虎在嚎叫,猿(yuán)在哭,(在这个(gè)时候)爬(pá)上大楼,会有一种离开首都的(de)感(gǎn)觉、失踪的家乡,恐(kǒng)怕人们会说坏话(huà)、害怕批评,全神(shén)贯(guàn)注(zhù)是抑郁的画面,感(gǎn)情到(dào)了(le)极(jí)点和悲伤(shāng)的心情(qíng)。
岳(yuè)阳楼词类(lèi)的(de)灵活(huó)运用⒈所(suǒ)有被忽视的任(rèn)务(wù)都在进行(xíng)中(动词作名词(cí),废(fèi)弃的生意)
2.全世界都(dōu)要担心(状(zhuàng)语修饰(shì)语,停留(liú)……之前)
3.世界(jiè)之后快乐(状语修饰语(yǔ),停留……之(zhī)后(hòu))
⒋滕子(zi)京被贬到巴(bā)陵县(封建(jiàn)王朝官吏的降职或远调(diào))
⒌害怕诽谤(名词作动(dòng)词,别人说别人坏话)
⒍唐代题诗(形容词(cí)作名词,智者)
⒎烟也不见了(形容词(cí)作动词,消散)
⒏北(běi)通武侠(xiá),南(nán)极洲(zhōu)潇湘(名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)使用灵(líng)活,向(xiàng)北;
向南)
⒐或者两者之间的(de)区别(动词(cí)用作名词,这是指心理(lǐ)活(huó)动)
去国怀乡(xiāng),忧谗畏讥是什么意思
“去(qù)国怀(huái)乡,忧(yōu)谗畏(wèi)讥”意思是:离(lí)开国都、怀(huái)念(niàn)家乡(xiāng),担心人家说坏话、惧怕人(rén)家批(pī)评指责。
该句棚做出自北宋文学家范仲(zhòng)淹所作的《岳阳楼记》第三段,是北宋文(wén)学家范(fàn)仲(zhòng)淹于庆历六年九(jiǔ)月十五日(1046年10月17日)应至交好友岳州知州滕宗(zōng)谅之请为重修岳(yuè)阳楼而创作的一篇(piān)散文。
原文选段:
若(ruò)夫淫雨霏霏,连月不开,阴(yīn)风怒号(hào),浊浪排空(kōng);日星隐耀,山岳(yuè)潜形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫摧;薄暮冥冥(míng),虎啸猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧(yōu)谗畏讥(jī),满(m一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米ǎn)目萧(xiāo)然,感(gǎn)极而悲者矣。
译文:
像(xiàng)那阴雨连绵(mián),接连几(jǐ)个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的(de)浪冲向天空;太(tài)阳和星星隐(yǐn)藏(cáng)起光辉,山岳隐没了形(xíng)体;商人和旅客(kè)不能(néng)通(tōng)行,船桅倒下(xià),船桨折断。
傍(bàng)晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲(bēi)啼(tí),登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家(jiā)批(pī)评烂启指责,满眼都是(shì)萧条的景象,一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米感慨(kǎi)到了极点而(ér)悲伤(shāng)的心情(qíng)。
这(zhè)篇文章通过(guò)写(xiě)岳阳楼的景色,以及阴饥和如雨和晴朗时带给人的不同(tóng)感受,揭示了“不以物喜,不(bù)以己悲”的古仁人之心(xīn),也表达了自(zì)己“先(xiān)天下之忧而(ér)忧,后天下(xià)之乐而乐”的爱国(guó)爱民情怀。
文(wén)章超越了单纯写(xiě)山水楼(lóu)观的狭境(jìng),将自然界的晦明变化(huà)、风(fēng)雨阴晴和(hé)“迁(qiān)客骚人”的“览(lǎn)物(wù)之(zhī)情”结合起(q一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米ǐ)来写,从而(ér)将全(quán)文的重(zhòng)心放到了纵议政治理想方面,扩大了文章(zhāng)的境界。
全文记(jì)叙、写景、抒情、议论融(róng)为(wèi)一体,动静相生,明(míng)暗相衬(chèn),文词简约,音节和谐,用(yòng)排偶章法作景物对(duì)比,成为杂记(jì)中的(de)创(chuàng)新。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了