橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗

华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之(zhī)美我者的(de)美是(shì)什么意(yì)思,吾妻之美我者的美是(shì)什么用(yòng)法是意思:美丽的。

  关于吾妻之美我(wǒ)者的(de)美是(shì)什么意思(sī),吾妻之美我者(zhě)的美是什么用法以(yǐ)及吾妻之美我者的美是(shì)什么意思(sī)?,吾妻之(zhī)美我者的美是什么意思词类活用,吾妻之美我者的美是(shì)什么用(yòng)法,吾妻之美(měi)我者下一句,吾妻之美我者是什么句式等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

吾妻(qī)之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用(yòng)法

  意思:美(měi)丽。

  出处:战国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹忌(jì)讽齐王纳谏》原文节(jié)选

  邹忌(jì)修(xiū)八尺(chǐ)有余,而形貌(mào)昳丽。

  朝服(fú)衣冠,窥镜,谓其(qí)妻曰(yuē):“我孰与(yǔ)城北徐公美?”其妻曰(yuē):“君(jūn)美甚,徐公何能及君也?”城(chéng)北徐公,齐(qí)国之美(měi)丽者也。

  忌不自信,而复问(wèn)其妾华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗曰:“吾孰与徐公(gōng)美?”妾(qiè)曰:“徐公何能及君(jūn)也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之(zhī)客曰:“吾与徐公孰美(měi)?”客曰:“徐公不若(ruò)君之美也。

  ”明日徐公(gōng)来,孰视之,自以为(wèi)不如(rú);

  窥(kuī)镜而自(zì)视,又弗如远甚(shèn)。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻之(zhī)美我者,私我也;

  妾之美(měi)我(wǒ)者,畏我也;

  客之美(měi)我者,欲有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原文节(jié)选(xuǎn)翻(fān)译(yì)

  邹忌身长(zhǎng)五(wǔ)十(shí)四·寸左右(yòu),而且形象外貌光(guāng)艳美丽。

  有一(yī)天早晨他(tā)穿戴好衣帽,照(zhào)着镜子,对他(tā)的妻子说:“我与城北的(de)徐公相比,谁更美(měi)丽呢(ne)?”他(tā)的妻子说(shuō):“您美极了,徐公怎么能比得上(shàng)您呢?城北的徐公齐(qí)国的最美(měi)的(de)男子(zi)。

  邹忌不相(xiāng)信(xìn)自己(比(bǐ)徐(xú)公美),于是(shì)又问他的(de)小妾说(shuō):“我和徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”妾说:徐公(gōng)怎么能比得(dé)上您呢?第二(èr)天(tiān),有客(kè)人从外(wài)面来拜访,邹忌和他(tā)坐着谈话,邹忌问客人道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客人说:“徐公不如您美丽啊。

  ”

  又(yòu)过了一天,徐公(gōng)前来(lái)拜访,(邹忌)仔细(xì)地端(duān)详他,自己觉得(dé)不(bù)如他美丽;

  看(kàn)着镜子里的自(zì)己,更是(shì)觉(jué)得自己与徐公相差甚(shèn)远。

  傍晚,他(tā)躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子认(rèn)为我美,是偏爱我(wǒ);

  我的小妾认为我美,是(shì)惧怕我;

  客人赞美我(wǒ)美,是有(yǒu)事情要求(qiú)于我(wǒ)。

  ”

邹忌(jì)简介

  邹忌(约前(qián)385年—前319年),一作“驺忌”,尊(zūn)称“驺子”,中(zhōng华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗)国战国时期(qī)齐国人。

  《史记》亦作驺忌,齐桓公田(tián)午时的大臣;齐(qí)威王田(tián)因齐时期,以鼓琴游说(shuō)齐威王,被任(rèn)相国,封于(yú)下邳(今江苏睢(suī)宁(níng)古(gǔ)邳镇),号(hào)成(chéng)侯;后又侍齐宣王田(tián)辟(pì)疆。

  他曾劝(quàn)说(shuō)齐威王(wáng)奖励群臣吏民进谏,主张革新政治,修订法律(lǜ),选拔人才(cái),奖励(lì)贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣坚守四境,从此齐国渐强(qiáng)。

  前(qián)360年(nián)前后(hòu),齐威王起用邹忌(jì)实行改革,“谨修法律而督奸吏”。

吾妻(qī)之美(měi)我者 的(de)美(měi)什(shén)么意思

  意思:美丽。

  出处(chù):战国时(shí)期刘向(xiàng)《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》。

  原文节(jié)选:明日徐公来(lái),孰(shú)视之,自以为不(bù)如;窥镜而自(zì)视(shì),又弗(fú)如远甚。

  暮寝而思之,曰(yuē):“吾(wú)妻之美我者(zhě),私我也;妾之美我者,畏我(wǒ)也;客之美我者,欲有求于(yú)我也(yě)。

  ”

  译文:又过了一天,徐公前来拜访,(邹忌(jì))仔细(xì)地(dì)端(duān)详他(tā),自己觉得不如他美丽;照着(zhe)镜子里的自己,更是觉得自己与(yǔ)徐公相差(chà)甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件事(shì),说(shuō):“我的妻子认斗举为我(wǒ)美,是偏爱我(wǒ);我的小妾认为我美,是(shì)惧(jù)怕我;客(kè)人赞美(měi)我(wǒ)美,是有事情要求于我。

  ”

扩展(zhǎn)资料

  文章塑(sù)造了(le)邹(zōu)忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士(shì)形象。

  又表(biǎo)现了齐威王知错能改(gǎi),从谏如流的(de)明君(jūn)形(xíng)象,和革除弊(bì)端(duān),改良(liáng)政治(zhì)的(de)迫(pò)切(qiè)愿望(wàng)和巨大(dà)决心。

  告诉(sù)读者居上(shàng)者(zhě)只有(yǒu)广(guǎng)空中碧开言路,采纳群(qún)言,虚(xū)心接受批评意见并积极加以改(gǎi)正才有(yǒu)可能成功。

  文章(zhāng)以“孰美”的问答(dá)开(kāi)篇(piān),继(jì)写邹忌暮(mù)寝(qǐn)自(zì)思,寻找妻(qī)、妾、客人赞美自(zì)己的因为,并因小悟大,将生(shēng)活小事与国大事(shì)有机地联系起(qǐ)来。

  由自己的“敝(bì)”,用类比培(péi)瞎推(tuī)理的方法婉(wǎn)讽“王之敝(bì)甚”,充(chōng)分显示了邹忌巧妙的讽谏艺术与娴(xián)熟的从政谋略(lüè)。

  邹忌正是以(yǐ)自身的生活体悟,委婉地劝谏齐威王广开言路,改革弊政(zhèng),整顿(dùn)吏治,从(cóng)而收(shōu)到很好的效果。

  创作背景:春秋(qiū)战国之际,七雄并立,各国间的兼(jiān)并战(zhàn)争,各统治集(jí)团内部新旧(jiù)势力(lì)的斗争,以及民众风起云涌的(de)反(fǎn)抗斗争,都异(yì)常(cháng)尖锐激(jī)烈。

  在这激烈动荡的时代(dài),“士(shì)”作(zuò)为一种最活跃的阶层出现在政治舞(wǔ)台上。

  他们以自己(jǐ)的才能和学识,游说(shuō)于各国(guó)之间,有(yǒu)的主(zhǔ)张连横(héng),有的(de)主张合纵,所以,史称这些人为策士或纵横家。

  他(tā)们提出一定的政治主张(zhāng)或斗争(zhēng)策略,为某些统治集团(tuán)服务(wù),并且(qiě)往(wǎng)往(wǎng)利用当(dāng)时错综复杂的斗争形势(shì)游说使诸侯采纳(nà),施(shī)展(zhǎn)着自己治国安邦的才干(gàn)。

  各国统治者也认识到,人心的(de)向(xiàng)背,是国家政(zhèng)权能否巩固的决(jué)定性因(yīn)素。

  失(shī)去了民心,国家的统治就(jiù)难以维持。

  所以,他们争相招揽人才,虚心纳谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗

评论

5+2=