橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

卸妆水直接用手弄行吗,卸妆水可以直接涂到脸上吗

卸妆水直接用手弄行吗,卸妆水可以直接涂到脸上吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国(guó)古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和(hé)西(xī)夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省(shěng)校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘(jí),以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīn卸妆水直接用手弄行吗,卸妆水可以直接涂到脸上吗g)为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái),并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯(hóu))送给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才,可(kě)用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能(néng)力与(yǔ)认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示(shì)某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动或(huò)情况,有的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义(yì):不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻(yù)用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为(wèi)打(dǎ)退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不能(néng)独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的(de)一点土地(dì)。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四(sì)周(zhōu)边境(jìng),秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候(hòu),可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地(dì)来(lái)封(fēng)给天下的(de)谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕(pà)秦(qín)国(guó)人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦(qín)国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭(biān)时(shí)弊

     战国(guó)时(shí)代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之(zhī)间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本(běn)原因是(shì)秦(qín)国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展,军(jūn)事(shì)实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历(lì)史发展走向统一(yī)的(de)大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是进行(xíng)史学的分析(xī),也不(bù)是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明(míng)了作(zuò)者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙(miào)地(dì)联系北(běi)宋现(xiàn)实,卸妆水直接用手弄行吗,卸妆水可以直接涂到脸上吗点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体(tǐ)现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国(guó)不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)论点的鲜(xiān)明(míng)性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象的特点。卸妆水直接用手弄行吗,卸妆水可以直接涂到脸上吗

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增(zēng)强了文章的(de)表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义(yì)以及苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏(sū)洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二(èr)年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于(yú)英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二十(shí)二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而(ér)三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之(zhī)心,礼天(tiān)下(xià)之奇才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们(men)的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略(lüè)了(le)之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物(wù),后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词(cí)的(de)使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利(lì),仗(zhàng)打(dǎ)得不(bù)好,弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个(gè)接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有力的外(wài)援,不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了(le)很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会(huì)满(mǎn)足(zú),(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初(chū)有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的计(jì)策,这才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐(qí)心合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形(xíng)势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至(zhì)于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时(shí)代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原(yuán)因是(shì)秦(qín)国经过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了先进(jìn)的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时历史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历(lì)史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地(dì)确立自己的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对(duì)现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不(bù)是(shì)看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了历史事(shì)实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从历史与(yǔ)现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本(běn)文为(wèi)论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代(dài)论说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然(rán)后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进(jìn)一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是(shì)对比的(de)论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理(lǐ)服人(rén),而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问(wèn)等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 卸妆水直接用手弄行吗,卸妆水可以直接涂到脸上吗

评论

5+2=