橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天

2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天苟以天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等(děng),皆(jiē)不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其(qí)用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危(wēi),战败(bài)而(ér)亡(wáng),诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì),封天下(xià)之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的(de)办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国(guó)的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之以予人(rén),省略(lüè)了之(zhī),代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì):燕赵两国(guó)正处(chù)在秦(qín)国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代(dài)词(cí),土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的(de)后一分句的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却(què):使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们的(de))武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一(yī)个(gè)接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑(yì)镇,大(dà)的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少(shǎo)的(de)一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边(biān)境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟(gēn)秦国(guó)交(jiāo)好而不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君(jūn),起初有长远的(de)谋略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作对付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败了而(ér)亡国,确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着(zhe),那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国(guó),他(tā)们(men)的(de)势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不(bù)上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国之(zhī)间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因是多方面的,其根(gēn)本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确(què)立了(le)先进的(de)生产关系,经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一(yī)的大势(shì),有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是(shì)就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史,而(ér)是借(jiè)史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达(dá)而(ér)深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后(hòu)以史实为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以假设进一(yī)步(bù)申说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至(zhì)于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系(xì),而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假(jiǎ)设,特(tè)别(bié)是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失(shī)对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的(de)特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理(lǐ),用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文(wén)章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含(hán)着作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年(nián)五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二(èr)败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可(kě)谓(wèi)智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié),日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上(shàng)面(miàn)说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示(shì)可能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的(de)句首(shǒu),或一段的(de)开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大(dà)的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家因为有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到(dào)的(de)土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土(tǔ)地与战败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的(de),与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的(de),本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本(běn)来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易(yì)衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心合(hé)力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国(guó)都是诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)国,他们的(de)势(shì)力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国(guó)了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊(bì)

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法(fǎ)的彻(chè)底(dǐ)改革,确立(lì)了先(xiān)进(jìn)的生产关系(xì),经济(jì)得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走向统一(yī)的(de)大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明(míng)自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们(men)分析这(zhè)篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了(le)作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以(yǐ)史(shǐ)实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土(tǔ)地得(dé)失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了(le)具有一般论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言生动形象的(de)特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天

评论

5+2=