橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数

七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数 登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登高而招,臂非加长也,而见者远,顺风而呼

  登高而招,臂非加长(zhǎng)也,而(ér)见者(zhě)远道(dào)理(lǐ),登(dēng)高(gāo)而招,臂非加长也(yě),而见(jiàn)者远,顺风而呼是出自:《劝学》先秦·荀(xún)子意思:登到高处招手,手(shǒu)臂并没有加长,可是(shì)远处的(de)人却能(néng)看见的。

  关于(yú)登高(gāo)而招,臂非加长也,而见者远道理,登高(gāo)而(ér)招,臂(bì)非加(jiā)长也,而见(jiàn)者远,顺风而呼以及登(dēng)高而招,臂非加长也,而见者远道(dào)理,登高而招,臂(bì)非(fēi)加长(zhǎng)也(yě),而见者远(yuǎn)翻译句(jù)式,登高而招,臂非(fēi)加(jiā)长也,而见(jiàn)者远,顺风(fēng)而呼,登(dēng)高(gāo)而招,臂非加长也句式,登高而招,臂非加长(zhǎng)也,而见者远(yuǎn)是什(shén)么(me)意思(sī)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

登高而招,臂非加长也(yě),而见(jiàn)者(zhě)远道理,登(dēng)高而招,臂非加(jiā)长也,而见者远,顺风而(ér)呼

  出(chū)自:《劝学》先秦·荀子

  意思(sī):登到(dào)高处招手,手臂并没有(yǒu)加长,可(kě)是远(yuǎn)处的人(rén)却(què)能看(kàn)见。

  节(jié)选:吾(wú)尝(cháng)终(zhōng)日而思矣,不如须臾七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数之所学也;

  吾尝跂而望矣,不(bù)如登七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数高之博见也(yě)。

  登高而招(zhāo),臂非加长也,而见(jiàn)者远;

  顺风而(ér)呼(hū),声(shēng)非加(jiā)疾(jí)也,而(ér)闻者彰(zhāng)。

  假舆(yú)马者,非利足也,而(ér)致千里;

  假舟楫者,非能水也(yě),而绝江河(hé)。

  君子生非异也,善假于物也。

  翻译:我曾经一天到晚(wǎn)地冥(míng)思苦想,(却)比不上片(piàn)刻学(xué)到(dào)七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数的(de)知识(收获大(dà));

  我(wǒ)曾经踮起脚向远处(chù)望,(却)不如登到(dào)高处见得广。

  登(dēng)到高处(chù)招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;

  顺着风喊(hǎn),声音并没有加大,可是听的人(rén)却能听得很清楚。

  借(jiè)助车马的人,并不(bù)是脚走得快(kuài),却可以达到(dào)千(qiān)里(lǐ)之外(wài),借助(zhù)舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河(hé)。

  君子的(de)资(zī)质秉性跟一(yī)般人没什么不同,(只(zhǐ)是君子(zi))善于借助外物罢了。

扩展资料

  背(bèi)景:战国(guó)时期儒家(jiā)的重要(yào)代表(biǎo)人物是孟子(zi)和荀子。

  孟子(zi)宣扬“劳心者治人,劳(láo)力者治于(yú)人”为统治阶级辩护的(de)思(sī)想,而(ér)荀子(zi)却(què)认为:人力(lì)能征(zhēng)服(fú)自然,应该利用自然为人类服务。

  他的门人韩非、李斯成为战国末期(qī)的法家重要代表人物。

  赏(shǎng)析:本(běn)文围(wéi)绕“学不可以已”这个中心论点,从学习(xí)的意义、作用、态度等(děng)方面,有(yǒu)条理、有层(céng)次(cì)地加以阐(chǎn)述。

  大量(liàng)运用(yòng)比喻来说(shuō)明道理,是这篇文章的特(tè)色。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数

评论

5+2=