橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善

勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译是于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译以及于令勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译卒为良民,于令仪(yí)不(bù)责盗古文(wén)翻译,于(yú)令仪不责盗全(quán)文意(yì)思(sī),于令仪不责盗于令仪(yí)的性格特点等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

于令仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)注(zhù)释,于(yú)令仪(yí)不(bù)责(zé)盗古(gǔ)文翻译

  于令仪不(bù)责(zé)盗文言(yán)文翻(fān)译(yì):于令仪是曹州人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不损人(rén)利(lì)已(yǐ),晚(wǎn)年(nián)家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗(dào),于(yú)令仪(yí)的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻(lín)居的儿(ér)子。

于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译

  曹州(zhōu)于(yú)令(lìng)仪,是(shì)做生意的人,为人忠(zhōng)厚,不(bù)损(sǔn)人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子。

  令仪(yí)对他说:“你向(xiàng)来很少犯错,为什么要做小(xiǎo)偷呢?”那人回答说(shuō):“都(dōu)是贫(pín)穷(qióng)逼的。

  ”问他需要(yào)什么,小(xiǎo)偷回答说:“有(yǒu)十贯(guàn)铜(tóng)钱就足够买食(shí)物(wù)及衣服了。

  ”令(lìng)仪(yí)按照他要求(qiú)的数目给了他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫(jiào)他(tā)回来(lái),盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着(zhe)十贯铜钱回家,我担心(xīn)你被人盘问。

  ”留(liú)到(dào)天亮才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们(men),都称道于令仪是(shì)名善士。

  于令(lìng)仪挑选(xuǎn)出(chū)一(yī)些优(yōu)秀的(de)子(zi)侄辈(bèi),建立学堂并聘请有名的儒士来教导他们他的儿子(zi)于伋(jí),侄儿(ér)于杰与于效,后(hòu)来(lái)都相继考中了进士,后来,他们于家是曹南(nán)一带的名门(mén)望族(zú)。

于令(lìng)仪不(bù)责盗原文

  曹州于令(lìng)仪者(zhě),市井人(rén)也(yě),长厚(hòu)不忤(wǔ)物(wù),晚年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入其家,诸子(zi)禽之(zhī),乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔何苦而(ér)为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足(zú)以衣食。

  ”于(yú)令仪如其所言与之(zhī),其(qí)欲与之(zhī)。

  既去(qù),复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至明使去(qù)。

  盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择子(zi)侄之秀者,起(qǐ)学室,延(yán)名儒(rú)以掖之,子、侄(zhí)杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为(wèi)曹(cáo)南令(lìng)族。

于令仪不责(zé)盗(dào)翻译

  魏国有个叫于(yú)令仪的商(shāng)人,他(tā)为人忠厚不得罪人,晚年时的家道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子逮(dǎi)住了,发现原来是(shì)邻居的小孩。

   

  于令仪(yí)问(wèn)他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为贫困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘(chén)于令(lìng)仪(yí)再(zài)问他想要什么(me)东西(xī),小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他(tā)的要(yào)求(qiú)给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷(tōu)大为(wèi)恐庆世惧。

  于(yú)令仪(yí)皮禅对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚上(shàng)带着十贯铜钱回(huí)去,恐(kǒng)怕你(nǐ)会(huì)被人追问的,留下(xià)钱(qián)财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成了善(shàn)良的人。

  邻居乡里都称令仪是(shì)好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于(yú)令(lìng)仪诲人》

  原文:《于(yú)令仪诲(huì)人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹州于令仪(yí)者,市(shì)井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其室,诸子(zi)擒(qín)之,乃邻子(zi)也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其(qí)所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千(qiān)足以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  留之,至(zhì)明勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称君(jūn)为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学(xué)室,延名(míng)儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今(jīn)为(wèi)曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善

评论

5+2=