橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

酸笋可以直接吃吗,酸笋可以直接吃吗有毒吗

酸笋可以直接吃吗,酸笋可以直接吃吗有毒吗 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法是它们(men)二者(zhě)的主要区别(bié)在于词性(xìng)和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词(cí)的。<酸笋可以直接吃吗,酸笋可以直接吃吗有毒吗/p> 酸笋可以直接吃吗,酸笋可以直接吃吗有毒吗>  关于across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法(fǎ)以及across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么(me)关(guān)系,cross和across区别和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别(bié)是(shì)什么等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用(yòng)法(fǎ)

  它们二者(zhě)的主(zhǔ)要区别(bié)在(zài)于词性(xìng)和使(shǐ)用场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词。

  across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母,所以(yǐ)很容易混淆。

  cross1.作动词用穿过(guò),越过。

  渡过;

  交叉(chā), 相交(jiāo)

  它(tā)们(men)二者的(de)主要区(qū)别在于词性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同(tóng):across是(shì)介词(cí),而cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意(yì),在拼写(xiě)上仅差一个(gè)字母,所以(yǐ)很容易混(hùn)淆。

cross

  1.作动词(cí)用(yòng)

  穿过,越过。

  渡过(guò);

  交叉, 相交(jiāo); 错(cuò)过。

  主要表示在(zài)物(wù)体(tǐ)表面上横(héng)穿。

  如横过马路、过桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路(lù)时没注意(yì)看,负(fù)有部分(fēn)责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图(tú)).

  他已越(yuè)过边界进入别国的领土。

  2.作名词用

  作名词时,有十字架;

  十字(zì)形(xíng)饰(shì)物;

  画十字的(de)动作;

  杂交品种; 混(hùn)合物;

  痛苦, 苦(kǔ)难等意(yì)思(sī)。

  它(tā)有(yǒu)较强(qiáng)的(de)构词能力,它所构成的词的某些词义和用(yòng)法是值得注意的。

  比如crossroads是(shì)“十(shí)字路”或“十(shí)字路(lù)口”的意思,它的(de)前面可以(yǐ)用a,但(dàn)-s是不(bù)能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前(qián)后参照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指同一书(shū)刊中(zhōng)前后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后(hòu)参(cān)照的互见条目用大写(xiě)字母表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口(kǒu)”、“横(héng)道线”或“(铁(tiě)路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码头是在中(zhōng)环的(de)一个(gè)渡(dù)口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑马线前(qián)停下。

across

  1.介词(cí)

  (表(biǎo)示(shì)位置(zhì))在…对面[另一边]; 横在[披(pī)在(zài)]…上(shàng); 掠过…; 透(tòu)过

  (表示(shì)方(fāng)向)横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];

  (表示(shì)状态)与…交叉着; 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一(yī)边到另(lìng)一(yī)边;

  在对(duì)面, 向对面;

  跨(kuà)度;

  成(chéng)十字形, 成交叉状;

  传达过(guò)来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横(héng)跨中国西北。

  2.across与(yǔ)go/walk等(děng)动词连用(yòng)表示“穿过,越过,横穿”的意思。

  与cross基本同义(yì),也是(shì)表示从物体表面经(jīng)过(guò)。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过(guò)这条(tiáo)公(gōng)路,你会发现邮局就在你的(de)左(zuǒ)边(biān)。

cross和across区别和用法是什么?

  1、词性不同(tóng)

  across用作(zuò)介词(cí)或副词(cí),表示一个(gè)穿越动作时要与一个实义动(dòng)词连用。

  cross用作动词,可(kě)单(dān)独表汪枣示穿(chuān)越动作(zuò)。

  2、用法不同

  cross用作名词(cí)时(shí)的(de)意思是(shì)“十字形”,转化(huà)为动(dòng)词后可表示“画十(shí)字,划叉删(shān)去(qù)”,还(hái)可表(biǎo)示“交叉”“横穿(chuān),跨(kuà)越(yuè)”。

  cross既可用作不(bù)及物动词,也可用作及物动(dòng)词。

  用作及物(wù)动词时,接名词或代(dài)词作宾语。

  cross与(yǔ)oneself连用常旁陵岁指(zhǐ)某(mǒu)些基督徒(tú)“用手在胸前画(huà)十字”。

  across与数量短语连用,置(zhì)于单(dān)位(wèi)名词之(zhī)后,意为“…宽(kuān)”,表(biǎo)示跨度。

  across还可(kě)表示状态,意为运睁“成(chéng)十字形交叉状”。

  across后常加(jiā)from。

  3、词源不(bù)同

  across:14世纪(jì)进入英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为从(cóng)一头到另一头,处于跨越的位(wèi)置。

  cross:直(zhí)接源自古英语的cros;最初源自(zì)古(gǔ)典拉丁语的crux,意为高而(ér)圆的柱(zhù)子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 酸笋可以直接吃吗,酸笋可以直接吃吗有毒吗

评论

5+2=