橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释

堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》是《越妇言》是唐代文学(xué)家罗(luó)隐(yǐn)创(chuàng)作的一篇(piān)小品文的。

  关于越(yuè)妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇言》以及越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇(fù)言翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

越妇言(yán)文言文阅读(dú)翻(fān)译(yì),《越妇言(yán)》

  《越妇(fù)言》是唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品(pǐn)文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借(jiè)朱(zhū)买臣前(qián)妻之口(kǒu),表达(dá)对封建官僚的讽刺之意,具有强烈(liè)的批判精(jīng)神。

越妇言文言(yán)文翻(fān)译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去妻,筑室(shì)以居之,分衣食以活(huó)之,亦(yì)仁者之心(xīn)也。

  一旦,去(qù)妻言于(yú)买臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕(jī)帚于(yú)翁子左右(yòu)者,有(yǒu)年矣。

  每(měi)念(niàn)饥(jī)寒勤苦(kǔ)时节,见翁子(zi)之志(zhì),何尝不言通达后(hòu)以匡国致君为己任,以安民济物(wù)为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣(yǐ),翁子果通达矣。

  天子疏(shū)爵(jué)以命(mìng)之,衣锦以昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然耶?岂急于富贵未假度(dù)者耶?以吾观(guān)之,矜于一妇人,则可矣,其(qí)他未(wèi)之见也。

  又安(ān)可食其食(shí)!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房(fáng)子让她居住,分(fēn)衣服食物让她生存,这也是仁爱(ài)之人(rén)的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在朱买(mǎi)臣的跟前做这做(zuò)那,好(hǎo)多年(nián)了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的(de)志向(xiàng),何尝(cháng)不曾说过官运(yùn)亨通以(yǐ)后,把匡正国家、辅助国君作(zuò)为自己(jǐ)的使命(mìng),把安(ān)抚平民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年了,买臣(chén)果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他衣锦(jǐn)还乡,这也达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说(shuō)的话,了无声息(xī)再(zài)也听不到了。

  难(nán)道是天下没有处理的事情(qíng)使他这样吗?抑或(huò)是急于(yú)求(qiú)富贵(guì)而没有(yǒu)时(shí)间(jiān)考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是在一个妇(fù)人面前夸耀堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释就(jiù)满足了,其他的没有(yǒu)发现能做(zuò)什(shén)么(me)。

  又(yòu)怎能(néng)吃他的食(shí)物呢?”于是自缢而(ér)死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买(mǎi)臣的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒扫庭除之(zhī)事。

  意(yì)思是为人妻(qī)。

  翁子(zi):古代妇女称(chēng)丈(zhàng)夫的父亲(qīn)为翁,翁子是对(duì)丈夫(fū)的(de)委(wěi)婉称(chēng)呼(hū)。

  有年矣(yǐ):有些年(nián)了,好多年了(le)。

  通达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅佐国君,使其成为圣(shèng)明的君(jūn)主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百(bǎi)姓。

堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释  物(wù),这里(lǐ)指人(rén)。

  心(xīn)期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位(wèi)。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元(yuán)833年(太和七年),大(dà)中十三(sān)年(公元859年(nián))底至京师(shī),应进士试,历七(qī)年(nián)不第。

  咸通八年(公元867年(nián))乃自编其文(wén)为(wèi)《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后来(lái)又断断(duàn)续续考了几年,总共(gòng)考了十多次(cì),自称“十(shí)二三年就试期”,最(zuì)终(zhōng)还是(shì)铩羽(yǔ)而(ér)归,史(shǐ)称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华(huá)山,光启三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给事中等职。

  公元(yuán)909年(五代后梁(liáng)开平三(sān)年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看(kàn)到他的(de)前妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她(tā)居(jū)住,给衣食让(ràng)她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(hé)(作为妻子)为老爷(yé)做家(jiā)务事,有(yǒu)些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒(hán)勤苦(kǔ)的时(shí)候,看见老爷表达志愿时,何(hé)尝不说得志(zhì)后,要以匡正国家,使君(jūn)圣(shèng)明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老(lǎo)爷左右(yòu),也有些年了,老(lǎo)爷果然(rán)得(dé)志了。

  天(tiān)子赐给他爵位(wèi)并且任用他,让他(tā)穿(chuān)着锦绣官(guān)服并且白(bái)天返回(huí)故乡(xiāng),这种荣耀也(yě)到(dào)极点(diǎn)了。

  可是他从(cóng)前所(suǒ)说(shuō)(匡正国家、安抚(fǔ)百姓)的话,却(què)没(méi)有再听说了。

  是天下无(wú)事使他这样(yàng)呢?还是他急于享受富(fù)贵没有空闲去考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看(kàn)来(lái),向一(yī)妇人夸耀自己,是达到(dào)目的了;其他(匡国(guó)安民(mín)的事)却没有见(jiàn)到。

  (我)又怎(zěn)能(néng)吃(chī)他的食(shí)物呢!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是(shì)《谗(chán)书》中的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱(zhū)买臣(chén)的(de)家乡(xiāng),春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(chén)(?一前115),武(wǔ)帝时曾任(rèn)会稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去(qù)。

  后来朱为本郡太(tài)守,荣(róng)归故乡,路上见(jiàn)到(dào)他的前妻(qī)和(hé)前妻的(de)后夫察液,便(biàn)接(jiē)到(dào)官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻(qī)自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这个故(gù)事是用(yòng)来赞美朱买臣(chén)的。

  但(dàn)在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺(cì)他一旦得到富贵(guì)就只(zhǐ)贪图享受,不思匡国安民(mín)了(le)。

  越(yuè)妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》是《越(yuè)妇言》是唐(táng)代(dài)文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作(zuò)的一(yī)篇(piān)小(xiǎo)品文的(de)。

  关于越(yuè)妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇(fù)言》以(yǐ)及越妇(fù)言(yán)文言文阅读翻(fān)译,越(yuè)妇(fù)言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古(gǔ)代小品文(wén)鉴赏(shǎng)辞典越(yuè)妇言翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

越(yuè)妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创(chuàng)作的一(yī)篇(piān)小品(pǐn)文。

  全文借古讽今,言辞犀(xī)利(lì),借朱(zhū)买臣(chén)前(qián)妻之(zhī)口,表(biǎo)达(dá)对(duì)封(fēng)建(jiàn)官僚的(de)讽(fěng)刺(cì)之意,具有强烈(liè)的批判精(jīng)神。

越(yuè)妇言文言(yán)文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室(shì)以(yǐ)居(jū)之(zhī),分衣食(shí)以活之(zhī),亦(yì)仁者之心(xīn)也。

  一(yī)旦,去妻言(yán)于(yú)买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒(hán)勤苦时(shí)节,见翁子之志,何尝不言通(tōng)达后以匡国(guó)致君为己任(rèn),以安民济物(wù)为心期。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有年矣,翁(wēng)子(zi)果通(tōng)达矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣(yī)锦以(yǐ)昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向(xiàng)所言(yán)者,蔑然(rán)无闻。

  岂(qǐ)四方无(wú)事使之然耶(yé)?岂急于富贵未假度(dù)者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食(shí)!”乃闭气而死(sǐ)。

  译(yì)文:朱(zhū)买臣地位变高的时(shí)候,没有(yǒu)痛恨他的(de)前(qián)妻,建房子让她居住,分衣服食物让她生存,这也(yě)是仁爱之人的心意(yì)啊!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的(de)身边侍从说(shuō):“我在朱买(mǎi)臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想(xiǎng)到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦(kǔ)读的(de)时候,看(kàn)见买臣的志向,何尝(cháng)不曾说(shuō)过(guò)官运亨通以(yǐ)后(hòu),把匡(kuāng)正国家、辅助国君作为(wèi)自己的使(shǐ)命,把安抚平民(mín)救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离开(kāi)买(mǎi)臣也好多(duō)年(nián)了,买臣(chén)果然官(guān)运亨通了(le)。

  天子赐给(gěi)爵位,任(rèn)用他,让他衣(yī)锦还乡,这也(yě)达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话,了无(wú)声息再也听不到了。

  难道(dào)是(shì)天下没(méi)有处理(lǐ)的(de)事情使他这样吗?抑(yì)或是急于求富(fù)贵而没有时间考虑呢?依我看来(lái),他只是在一个妇(fù)人(rén)面前夸耀就(jiù)满足了,其(qí)他(tā)的没有发现(xiàn)能做什(shén)么。

  又怎能吃他的(de)食物(wù)呢(ne)?”于是自缢而死(sǐ)。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝(dì)时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让(ràng)她居住。

  居,此处为使动用(yòng)法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女(nǚ)称丈夫的(de)父亲(qīn)为(wèi)翁,翁子是对(duì)丈夫的(de)委婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好多(duō)年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即(jí)辅佐国君,使其成(chéng)为圣(shèng)明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任(rèn)用。

作(zuò)者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(chéng)(今浙江富阳(yáng)市新登镇)人,唐(táng)代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大中十三年(nián)(公(gōng)元859年(nián))底(dǐ)至(zhì)京(jīng)师(shī),应进士试,历七年不第。

  咸通八(bā)年(公元867年)乃自编其(qí)文为(wèi)《谗书(shū)》,益为统治阶级所憎(zēng)恶(è),所(suǒ)以罗(luó)衮赠(zèng)诗说:“谗书虽胜一(yī)名休(xiū)”。

  后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二(èr)三年(nián)就试期”,最终还是(shì)铩(shā)羽而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后(hòu),避乱隐居九(jiǔ)华(huá)山,光启三年(公元887年(nián)),55岁(suì)时(shí)归乡依吴越(yuè)王(wáng)钱(qián)镠,历(lì)任钱塘令、司勋郎中、给(gěi)事中等(děng)职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁(liáng)开平三年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍心看到他(tā)的前(qián)妻(生活贫困(kùn)),就做房子让她居住,给衣食让(ràng)她活命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他(tā)的前(qián)妻对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为(wèi)妻子)为老爷做家务事,有些年了(le)。

  每当想起那饥(jī)寒勤苦的(de)时候,看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说(shuō)得志后,要以匡正国(guó)家(jiā),使君圣明为己任(rèn),以安抚百姓、救(jiù)济人民为心(xīn)愿呢。

  我不幸离(lí)开(kāi)老(lǎo)爷左右,也(yě)有些年了,老爷果然得志了。

  天子(zi)赐给他爵(jué)位(wèi)并(bìng)且任用(yòng)他,让他穿着锦绣官服并且白天返(fǎn)回故(gù)乡,这种荣耀也(yě)到极点了。

  可是他从前所(suǒ)说(匡正国(guó)家、安抚百姓)的话,却没有再听说了(le)。

  是天下无事(shì)使(shǐ)他这样呢(ne)?还是他急(jí)于享受富贵没有(yǒu)空闲去考(kǎo)虑(这(zhè)些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到(dào)目的了(le);其他(tā)(匡国安(ān)民的事)却没有(yǒu)见(jiàn)到。

  (我(wǒ))又怎能(néng)吃他的食物呢(ne)!”于是自(zì)缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时(shí)朱买(mǎi)臣(chén)的前(qián)妻,因朱买臣(chén)的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武(wǔ)帝(dì)时曾任会(huì)稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时(shí)家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归(guī)故(gù)乡,路(lù)上见(jiàn)到他的前妻(qī)和前妻的后夫察液,便接到官署,住在(zài)园中。

  不久(jiǔ),前妻(qī)自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣(chén)的。

  但在(zài)本文中,朱买(mǎi)臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他一旦(dàn)得到富贵(guì)就只贪(tān)图享(xiǎng)受,不思匡国安民(mín)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释

评论

5+2=