橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 IMF总裁:别拖到最后一刻达成债限协议 美国违约将损害全球经济

  财联社5月24日讯(编辑 卞(biàn)纯)国(guó)际(jì)货币(bì)基金组织(zhī)(IMF)总(zǒng)裁克里(lǐ)斯塔利娜·格(gé)奥尔基(jī)耶(yé)娃(wá)(Kristalina Georgieva)周二表(biǎo)示(shì),她希望世界(jiè)经(jīng)济不必等到最后(hòu)一(yī)刻才(cái)能就美(měi)国债务(wù)上限问题达成(chéng)解决(jué)方案。

  白宫和国会共和党谈判(pàn)代表(biǎo)正在寻(xún)求解决在提(tí)高美国政府31.4万亿美元债务(wù)上限问题上持(chí)续了数月的僵局。

  美国总统拜(bài)登与(yǔ)众议(yì)院(yuàn)议长凯文·麦卡锡(xī)周一在(zài)白宫会面并谈了(le)超过一(yī)个小时。双(shuāng)方最终(zhōng)没有(yǒu)达成解(jiě)决(jué)方案,但(dàn)表示(shì)会晤富(fù)有(yǒu)成效。

  眼下(xià),美国面临着最快在9天(tiān)内违约的风险。美财政(zhèng)部长耶伦周一在(zài)三周内第三次(cì)致(zhì)国会(huì)的信中表示,如(rú)果国会不(bù)采(cǎi)取行动提(tí)高31.4万亿美元的债(zhài)务(wù)上限,财政部“极(jí)有可能”在6月初(chū)、最早(zǎo)6月1日之前无(wú)法履行美(měi)国政(zhèng)府的全(quán)部支付义务,这(zhè)将引发(fā)美国(guó)历史上首次违(wéi)约。

  格奥尔基(jī)耶娃在(zài)伦敦的一场新闻发布会上表示,美国(guó)违约将损(sǔn)害美国和全(quán)球经济,这是促使谈判(pàn)代表达成协(xié)议(yì)的强(qiáng)大动力

  “从(cóng)历史上看,美国关于债务上(shàng)限的讨(tǎo)论一直相当紧张,但总能找(zhǎo)到解决方案。”她表示,“让(ràng)我(wǒ)们(men)看看,到最(zuì)后一(yī)刻(kè)谈判进展(zhǎn)如何(hé)。希望我们(men)不用等那么久。”

  本周(zhōu)早些时候(hòu),欧(ōu)洲(zhōu)央行行长(zhǎng)、前IMF总(zǒng)裁拉(lā)加德(dé)也发出类似的(de)警告。她表示,如果美国发生(shēng)债务违约,那对美国经(jīng)济和全球经(jīng)济来说都(dōu)将(jiāng)是灾难性(xìng)的,不过她也(yě)表示,自己相信(xìn)美国(guó)领导(dǎo)人的常识和公(gōng)民(mín)意识将促使协议达成。

  谈判(pàn)久拖(tuō)不(bù)决将引发金融市(shì)场(chǎng)动荡

  即(jí)使协议能在最后一刻达成(chéng),谈判久拖不决也将给全球金融(róng)市场带来动荡(dàng)。

  耶伦已经警告称:“我(wǒ)们从过去的(de)债务上限僵局中推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释了解到,等到最后一刻才暂(zàn)停或提(tí)高(gāo)债务上限,可(kě)能(néng)会对企(qǐ)业和消费者信心造成严重损(sǔn)害,提高(gāo)纳税人推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释的短期借贷成(chéng)本,并对美国的信用评级产生负面影响。”

  回顾2011年(nián),时任美国总统奥巴马和众(zhòng)议院(yuàn)共和党(dǎng推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释)人在最后一刻就债务上限达(dá)成(chéng)协(xié)议,勉强(qiáng)避(bì)免了一场灾难,但由(yóu)此产生的紧张局(jú)势(shì)引发全球资本市场剧烈波(bō)动,直(zhí)接(jiē)导致标准普尔(ěr)下调美国(guó)主权(quán)信(xìn)用评级(jí)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=