橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

马云移民到哪国籍

马云移民到哪国籍 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文(wén)及翻(fān)译注释,文言文许行原文(wén)及翻译(yì)及注(zhù)释是本(běn)文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译和(hé)文中人物简介(jiè),欢迎阅读的。

  关于(yú)文言文许行原文及(jí)翻译注释,文言文许行原文及(jí)翻译及注释以及文言文许(xǔ)行原文及翻译注(zhù)释,文言文许行原文及(jí)翻译拼音,文言文许行原文及翻译及注释,许行古文,许行原文及翻译古文岛(dǎo)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识:

文言文(wén)许行原文及(jí)翻译注释,文言文许(xǔ)行原文及(jí)翻译及注释

  本文整理(lǐ)了《许(xǔ)行(xíng)》原(yuán)文以及翻译(yì)和文中(zhōng)人(rén)物(wù)简介,欢迎(yíng)阅(yuè)读。《许行》原文(wén)

  有为神(shén)农(nóng)之言者许(xǔ)行,自(zì)楚之滕,踵门而告(gào)文(wén)公(gōng)曰:“远方之(zhī)人,闻君(jūn)行仁政,愿(yuàn)受(shòu)一廛(chán)而为(wèi)氓(máng)。

  ”文公与(yǔ)之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席(xí)以为食。

  陈良(liáng)之徒陈(chén)相(xiāng),与其弟(dì)辛,负耒耜而自宋之滕(téng),曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是(shì)亦(yì)圣人(rén)也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而大悦,尽弃其学(xué)而学焉(yān)。

  陈(chén)相见孟子,道许行(xíng)之言曰:“滕君,则(zé)诚贤(xián)君也(yě);

  虽然(rán),未闻道也。

  贤(xián)者与民并耕而(ér)食,饔飧而(ér)治(zhì)。

  今也(yě),滕有仓廪府库(kù),则是厉民而自(zì)养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许(xǔ)子必种粟而后(hòu)食(shí)乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织(zhī)之(zhī)与?”曰:“否,以(yǐ)粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不自(zì)织?”曰(yuē):“害于耕(gēng)。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶(yě);

  陶冶(yě)亦以其(qí)械器易(yì)粟者(zhě),岂为厉农夫哉?且(qiě)许子何(hé)不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何(hé)为纷(fēn)纷然与百工交易(yì)?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可(kě)耕(gēng)且为也。

  ”“然(rán)则(zé)治天下,独可(kě)耕且(qiě)为与?有大人之事,有(yǒu)小(xiǎo)人之事。

  且一(yī)人(rén)之身而百工(gōng)之所为备,如必自为而后用之,是率天下(xià)而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治(zhì)人(rén),劳力者治于(yú)人;

  治于人者食人,治人(rén)者食于人,天(tiān)下之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹(yóu)未平。

  洪水横流,泛滥于天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独(dú)忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使(shǐ)益(yì)掌(zhǎng)火(huǒ);

  益烈山(shān)泽而焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹疏(shū)九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海;

  决汝汉(hàn),排(pái)淮泗,而注之江;

  然后中(zhōng)国可得而食也。

  当是时也,禹八年于(yú)外,三(sān)过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而(ér)民人育。

  人之有道也,饱食煖衣逸居而无教,则(zé)近于禽(qín)兽。

  圣人有(yǒu)忧之(zhī),使契为司(sī)徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼(yòu)有叙,朋(péng)友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之(zhī)来之,匡之直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又从(cóng)而振德之。

  ’圣人之忧民如此,而(ér)暇耕(gēng)乎?”

  “尧以不得舜(shùn)为己忧,舜以不(bù)得禹(yǔ)、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以百亩(mǔ)之不易为(wèi)己(jǐ)忧(yōu)者,农(nóng)夫(fū)也。

  分(fēn)人以财谓之惠(huì),教人以善谓(wèi)之忠,为天下(xià)得人者谓之仁(rén)。

  是故以天(tiān)下与人(rén)易,为天下得人难。

  孔子(zi)曰:‘大(dà)哉,尧之为(wèi)君!惟天为大,惟尧(yáo)则(zé)之,荡荡(dàng)乎(hū),民无(wú)能(néng)名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有(yǒu)天(tiān)下而不与焉!’尧(yáo)舜之(zhī)治(zhì)天下,岂无所(suǒ)用其(qí)心(xīn)哉?亦不用于耕耳!”

  “从许(xǔ)子之(zhī)道,则(zé)市贾不贰(èr),国(guó)中无伪;

  虽(suī)使五尺之童适市,莫(mò)之(zhī)或欺。

  布(bù)帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻(má)缕(lǚ)丝絮轻重同,则贾(jiǎ)相若;

  五谷多寡同,则(zé)贾相若;

  屦大小同,则贾相若(ruò)。

  ”

  曰:“夫(fū)物之不齐,物之情也。

  或相倍蓰(xǐ),或相什伯(bó),或相千万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从(cóng)许子之(zhī)道(dào),相率而为伪(wěi)者也,恶(è)能治国家!”

《许行》翻译(yì)

  有(yǒu)个(gè)研究神农学(xué)说的人许行,从楚国来到滕国,走到门(mén)前禀告(gào)滕(téng)文公说(shuō):“远方的人,听说您(nín)实(shí)行仁政,愿意接受(shòu)一处住(zhù)所做您(nín)的百姓。

  ”滕(téng)文(wén)公(gōng)给了他住(zhù)所。

  他的门徒(tú)几十人(rén),都穿粗(cū)麻布(bù)的(de)衣服,靠(kào)编鞋织席为(wèi)生(shēng)。

  陈良的门徒陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背了农具耒和(hé)耜(sì)从宋国(guó)来到(dào)滕国,对膝文公说:“听说您实行圣人的政治主张,这也算是(shì)圣人了(le),我(wǒ)们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)到许行后非常高兴(xīng),完全(quán)放弃了(le)他原(yuán)来所学的东(dōng)西而(ér)向许行学习。

  陈相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德(dé)的君主;

  虽然这(zhè)样,还没听到治国的真道理。

  贤(xián)君应和百姓一起耕(gēng)作(zuò)而取(qǔ)得(dé)食(shí)物(wù),一面做饭(fàn),一(yī)面治理(lǐ)天下。

  现在,滕国(guó)有的是粮仓和收(shōu)藏财物布帛的(de)仓库,那么这就是(shì)使百姓困苦来养肥自己,哪里(lǐ)算得上贤呢(ne)!”

  孟子(zi)问(wèn)道:“许子一(yī)定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子一定(dìng)要(yào)自己织布然(rán)后(hòu)才(cái)穿衣服吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子戴(dài)帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的(de)帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子(zi)为(wèi)什么不(bù)自己(jǐ)织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用铁锅(guō)瓦甑做(zuò)饭(fàn)、用(yòng)铁制农具耕种吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“是自(zì)己制造的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具(jù)不算损害了陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁(tiě)匠也是用(yòng)他们的农(nóng)具炊具(jù)换粮食(shí),难道能算是损害了农夫吗?再说许(xǔ)子为什么不自(zì)己烧陶炼铁,使得一切东(dōng)西都(dōu)是(shì)从自己家里拿(ná)来(lái)用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地(dì)同各种工匠进(jìn)行(xíng)交换(huàn)呢?为(wèi)什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各(gè)种(zhǒng)工匠的活(huó)儿本(běn)来就不可能又种地(dì)又(yòu)兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末治理天下难道就(jiù)可以又种地又(yòu)兼着干吗?有做官的人(rén)干(gàn)的事(shì),有当百姓的人干的事。

  况且(qiě)一(yī)个人的生(shēng)活,各种(zhǒng)工匠制造的东西(xī)都要(yào)具备,如果一定要自己(jǐ)制造然(rán)后(hòu)才用,这是带(dài)着(zhe)天下(xià)的(de)人奔走在道路(lù)上不(bù)得安(ān)宁(níng)。

  所以(yǐ)说:有的人使用脑力,有的人使用(yòng)体力。

  使用脑力(lì)的(de)人统(tǒng)治别(bié)人,使用(yòng)体力(lì)的人被人统治;

  被人统(tǒng)治的人供养别人,统治别人的人(rén)被人供养,这是天(tiān)下一般的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候,天下还没有平定。

马云移民到哪国籍

  大水乱流,到处(chù)泛滥。

  草(cǎo)木生长茂盛,禽兽大(dà)量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁(xié)人(rén)们(men)。

  鸟兽所走的道(dào)路(lù),遍(biàn)布在中(zhōng)原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此担(dān)马云移民到哪国籍忧,选拨舜来(lái)治(zhì)理(lǐ)。

  舜(shùn)派(pài)益管火,益放大火焚烧山野沼(zhǎo)泽地带的草木,野(yě)兽就逃避(bì)躲藏起来了。

  舜(shùn)又派禹(yǔ)疏通九(jiǔ)河,疏导济(jì)水、漯水,让它们流入海中;

  掘通妆(zhuāng)水、汉(hàn)水,排(pái)除(chú)淮河(hé)、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原(yuán)地带才能(néng)够耕种并收获粮食。

  当(dāng)这个时候,禹在外(wài)奔波八年,多次经过家门都没有进去(qù),即使想要耕种,行(xíng)吗?”

  “后稷(jì)教导(dǎo)百(bǎi)姓耕种(zhǒng)收(shōu)割,种植庄(zhuāng)稼,庄稼成(chéng)熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于做(zuò)人的(de)道理,单是吃得饱(bǎo)、穿得暖、住得(dé)安逸却没有教(jiào)化,便(biàn)和禽兽(shòu)近似了。

  唐尧又(yòu)为此(cǐ)担忧,派契做司徒,把(bǎ)人与人(rén)之间应有的关系的道理(lǐ)教给(gěi)百姓:父子之间有骨肉之(zhī)亲,君臣之间有礼义之道(dào),夫妇(fù)之间有内外之别(bié),长幼(yòu)之间有尊卑之序,朋友之间有诚信之(zhī)德。

  唐(táng)尧说:‘使百姓勤劳,使他(tā)们归(guī)附,使他们正直,帮助他们,使他们得到向(xiàng)善(shàn)之心,又随着救济他们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还(hái)有空(kōng)闲(xián)去耕种吗?”

  “唐尧(yáo)把得不到舜(shùn)作为自己(jǐ)的忧虑,舜把(bǎ)得不到禹、皋陶作为(wèi)自己的忧虑(lǜ)。

  把地种不好作(zuò)为自己(jǐ)忧虑的(de)人,是农民(mín)。

  把财物分(fēn)给别人叫做惠,教导别(bié)人向(xiàng)善叫(jiào)做忠,为(wèi)天下(xià)找到贤人叫做仁。

  所以把(bǎ)天下让给别人(rén)是容(róng)易的,为天下找到贤人却(què)很(hěn)难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有(yǒu)天最伟大,只有尧能效法天。

  广大辽阔啊(a),百姓(xìng)不(bù)能用语言来形容!舜(shùn)真(zhēn)是个得(dé)君主之道的人(rén)啊!崇高啊,有(yǒu)天下却不事事过问!’尧舜治理下,难道不(bù)要费心思(sī)吗(ma)?只不过不用在(zài)耕种(zhǒng)上罢(bà)了!”

  陈相说:“如(rú)果顺从许子的(de)学(xué)说,市价就不(bù)会(huì)不同(tóng),国都里就没有欺诈行为。

  即使让(ràng)身高五尺的(de)孩子(zi)到市集去,也没有人欺(qī)骗(piàn)他。

  布匹和丝织品,长短相(xiāng)同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重(zhòng)相同价钱就相同(tóng);

  五谷(gǔ)粮(liáng)食,数(shù)量相同价(jià)钱(qián)就(jiù)相同;

  鞋子,大小相(xiāng)同价(jià)钱就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物品的价(jià)格不一(yī)致(zhì),是物品的本性决定的。

  有的相差一倍到(d马云移民到哪国籍ào)五倍,有的相差十(shí)倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它(tā)们平列等同起来,这是使天下(xià)混乱的做法。

  制作粗糙(cāo)的鞋子和(hé)制作(zuò)精细的鞋(xié)子卖同样的价钱,人们难道会去做精细(xì)的鞋子吗(ma)?按照许(xǔ)子(zi)的(de)办法(fǎ)去(qù)做,便是(shì)彼此带领着去干弄虚(xū)作假的事,哪里能治好国家!”

许(xǔ)行简(jiǎn)介

  许行生于(yú)楚宣(xuān)王(wáng)至(zhì)楚怀王时期。

  依托远古神农氏“教(jiào)民农耕”之言,主张“种粟而后食(shí)”“贤(xián)者与民(mín)并耕(gēng)而食,饔(yōng)飨而治”,带领门徒数(shù)十人,穿粗(cū)麻短衣,在江汉间打(dǎ)草(cǎo)织席(xí)为(wèi)生(shēng)。

  滕文公元年(公(gōng)元(yuán)前332年),许行率门徒(tú)自楚抵(dǐ)滕国。

  滕(téng)文公根(gēn)据许行的(de)要求,划给(gěi)他一块可以(yǐ)耕(gēng)种的土地,经营效果甚好。

  大儒(rú)家(jiā)陈良之徒陈(chén)相及弟、陈辛带(dài)着农(nóng)具(jù)从宋(sòng)国来到滕国拜许行为师,摒弃(qì)了儒学观(guān)点(diǎn),成(chéng)为农(nóng)家(jiā)学派的忠实信徒。

  同年孟(mèng)轲(kē)游(yóu)滕,遇到陈相(xiāng),了一场历史上(shàng)著(zhù)名的(de)“农”“儒(rú)”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农(nóng)家思想的核心是反对不劳而食。

  他(tā)以农事(shì)为主业,同(tóng)时(shí)也从事手工业(yè)生产,他(tā)还意识到(dào)市场(chǎng)货(huò)物(wù)交换(huàn)的重要作用(yòng),并对物价方面有较深入(rù)的研究、认识。

  许行(xíng)以其独到的(de)农家(jiā)思(sī)想(xiǎng)见解和实践活动,对后世的农业社会和农业思想模式产生(shēng)了巨大的影响。

孟子(zi)简介

  孟子(前372年-前289年(nián)),名轲(kē),字子舆(待考,一说字子车(chē)或子居)。

  战(zhàn)国时期(qī)鲁(lǔ)国人,鲁国庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教育(yù)家,战国时期(qī)儒家(jiā)代表人(rén)物。

  著有《孟子》一(yī)书。

  孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔(kǒng)子的一(yī)代(dài)儒(rú)家宗(zōng)师,有“亚(yà)圣”之称,与孔子(zi)合称(chēng)为“孔孟”。

许行原文及翻译(yì)及注释古诗文网

  古诗文许(xǔ)行原文及翻译(yì)及注释如下(xià):

  一、原文(wén)

  有为神农之言者(zhě)许行,自楚之滕,踵门(mén)而告文公(gōng)曰:“远方(fāng)之人,闻君行仁(rén)政,愿受一(yī)廛而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆(kǔn)屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与其弟(dì)辛(xīn),负来耜而(ér)自宋之(zhī)滕,曰:“闻君行圣(shèng)人之政,是亦圣(shèng)人也(yě),愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而大悦,尽弃(qì)其学而学焉。

  陈(chén)相见孟子,道许行之言曰:“滕君(jūn),则诚(chéng)贤君也;虽然,未闻道(dào)也。

  贤者(zhě)与(yǔ)民并(bìng)耕而食,页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也(yě),恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子(zi)必种粟而(ér)后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子(zi)必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之(zhī)与?”曰:“否(fǒu),以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不为(wèi)厉(lì)陶冶;陶冶(yě)亦以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许(xǔ)子何不为陶(táo)冶,舍皆(jiē)取诸其宫中(zhōng)而用之?何为纷(fēn)纷(fēn)然(rán)与(yǔ)百工交(jiāo)易?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰(yuē):“百工(gōng)之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可(kě)耕(gēng)且为与?有(yǒu)大(dà)人(rén)之事(shì),有(yǒu)小(xiǎo)人之事(shì)。

  且一人(rén)之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是(shì)率天下而路(lù)也。

  故曰:或劳心,或劳(láo)力,劳心者治人,劳力者(zhě)治于人;治(zhì)于(yú)人者食人,治人者食于(yú)人,天(tiān)下(xià)之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于(yú)中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹(yuè)济漯(luò),而注(zhù)诸海(hǎi);决(jué)汝汉,排淮泗,而注(zhù)之(zhī)江;然后中国可得而食也。

  当是(shì)时也,禹(yǔ)八(bā)年于外,三过其门而(ér)不(bù)入,虽欲耕,得乎(hū)?”

  二(èr)、翻译

  有个研(yán)究神农学说的人许行,从楚国(guó)来到(dào)滕国,走到(dào)门(mén)前禀(bǐng)告滕文公说(shuō):“远方的人(rén),听说您实(shí)行仁政,愿意(yì)接受一处(chù)住(zhù)处做您(nín)的(de)百姓。

  ”滕文公给(gěi)了他住处。

  他的徒弟几十人(rén),都穿粗麻布的(de)衣物,靠编鞋(xié)织席为生。

  陈良的(de)埋让徒弟(dì)陈相,和(hé)他的弟弟陈辛,背了(le)农具某和耜(sì)从宋国来到滕(téng)国,对膝文公说:“听说您实行圣人(rén)的政治主张,这也算是圣人(rén)了,我们愿意做圣(shèng)人的(de)百姓(xìng)。

  ”

  陈相见简陆到(dào)许行后非常高兴(xīng),完全放弃了他原(yuán)来(lái)所学(xué)的(de)东西而向许行学(xué)习(xí)。

  陈(chén)相来见(jiàn)孟子,转述(shù)许(xǔ)行的(de)话(huà)说道:“滕国(guó)的国君,的(de)确(què)是贤(xián)德的君(jūn)主;虽然这(zhè)样(yàng),还没听到治国(guó)的真道理。

  贤君应(yīng)和百姓一起耕作而取得食物,一面(miàn)做饭,一(yī)面治理(lǐ)天(tiān)下。

  现在,滕国有的(de)是粮仓(cāng)和收藏财物布帛的仓库(kù),那么这就是使百姓(xìng)困苦来养肥自己(jǐ),哪里算得上贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子问:“许子一定要自(zì)己(jǐ)种(zhǒng)庄稼(jià)然后才吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定要自己织(zhī)布然后才穿衣物吗?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子(zi)吗?”陈(chén)相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“自己(jǐ)织的吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),用粮食(shí)换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说:“对(duì)耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)用铁(tiě)锅瓦甑(zèng)做饭、用(yòng)铁制农具耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用(yòng)粮食(shí)换农具(jù)炊具(jù)不算伤害了陶匠铁匠;陶匠铁(tiě)匠也(yě)是用他们的农具炊具换粮食,难道能算是(shì)伤(shāng)害了(le)农夫吗?再(zài)说许子为什么不自己(jǐ)烧陶炼铁,使得一(yī)切东西都是(shì)从(cóng)自己家(jiā)里拿来用呢?为什么忙忙(máng)碌(lù)碌地同各种工(gōng)匠进行交换呢(ne)?为什么许(xǔ)子这样地(dì)不怕麻(má)烦呢?”

  陈(chén)相(xiāng)说:“各种工匠的活儿本来就不(bù)可能(néng)又(yòu)种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟子说;“这样(yàng)说来,那末治理天下(xià)难道就(jiù)可以又种地(dì)又兼着干(gàn)吗(ma)?有做官的人(rén)千的事,有当百姓的人干的事。

  况且一个人(rén)的(de)生活,各种(zhǒng)工匠制造的东(dōng)西都(dōu)要具备,如(rú)果一定要自己制(zhì)造然后才用,这是带着天下的人奔(bēn)走在(zài)道路上不(bù)得安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有(yǒu)的(de)人(rén)使用(yòng)体力。

  使用脑(nǎo)力(lì)的人统治别人,弯咐局(jú)使用体力的人被人统治;被人(rén)统治的(de)人供养别人(rén),统治(zhì)别人的人(rén)被(bèi)人供养,这是天下一般(bān)的道(dào)理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的(de)时候,天(tiān)下还(hái)没有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木(mù)生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都(dōu)不成(chéng)熟,野兽威胁人们(men)。

  鸟兽所走的道路,遍(biàn)布在(zài)中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管火(huǒ),益(yì)放大(dà)火焚烧(shāo)山野沼(zhǎo)泽(zé)地带的草木(mù),野兽就逃避躲藏起来了(le)。

  舜(shùn)又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它(tā)们流入海中;掘通妆水(shuǐ)、汉水,排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让(ràng)它们(men)流入长江。

  这样一来,中(zhōng)原地(dì)带(dài)才能够耕种并收获粮食。

  当这(zhè)个时(shí)候,禹在外(wài)奔波八年,多次经过家门都(dōu)没有进去,即使(shǐ)想要耕种,可(kě)以吗?”

  三(sān)、注释

  1、为(wèi):治、研究。

  指农家学派的学说。

  2、滕:国名,在今山东(dōng)滕县西(xī)南。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般(bān)百姓的住宅。

  5、氓:指从别(bié)国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处(chù):住所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗布衣(yī)服,当时的贫(pín)苦(kǔ)人所(suǒ)穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国(guó)人(rén),是儒家学派的(de)。

  12、来耜:古代的农具(jù)。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣(shèng)贤治国之道(dào)。

  14、贤者(zhě):指古(gǔ)代(dài)的贤君。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧(sūn):在这里(lǐ)用如动词,指自己做饭。

  19、治:指治理(lǐ)天下(xià)。

  20、厉民:使人民(mín)闲苦(kǔ)。

  21、自养:供(gōng)养自(zì)己。

  22、恶:哪里。

  23、冠(guān):用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛(bó),不染色(sè)。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做(zuò)的蒸东西(xī)的(de)炊(chuī)具(jù)。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制陶器、冶制(zhì)铁器的(de)人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样子(zi)。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效(xiào)法。

  36、荡(dàng)荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪(wěi):欺诈行(xíng)为(wèi)。

  42、或:句中语气词。

  43、相若(ruò):相同。

  44、不齐:不一(yī)样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简(jiǎn)介

  孟(mèng)子(约公元(yuán)前(qián)372年到公元前289年),姬姓,孟氏(shì),名轲,字子舆,战(zhàn)国时期邹(zōu)国(今山东济宁邹(zōu)城)人。

  战国时(shí)期著(zhù)名哲学家、思想家(jiā)、政治家、教育家,儒家学(xué)派的代表人物之一(yī),地位仅(jǐn)次于孔子,与孔子并称孔孟(mèng)。

  宣扬(yáng)仁政,最早提出民贵君轻的思想。

  代表(biǎo)作有《鱼我(wǒ)所欲也》、《得(dé)道多助,失道寡助(zhù)》、《生(shēng)于(yú)忧患,死于安乐(lè)》、《富贵不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 马云移民到哪国籍

评论

5+2=