橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

嗤笑的意思

嗤笑的意思 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁(suì)而孤全(quán)文(wén)翻(fān)译及(jí)注释(shì),先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译答案(àn)是(shì)《先公四(sì)岁而孤(gū)》全文翻(fān)译是欧阳修先生四岁时父亲就(jiù)去(qù)世了,家境贫寒(hán),没有钱(qián)供他读书的。

  关于先(xiān)公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译(yì)及注(zhù)释,先公四岁而孤全(quán)文翻译答案(àn)以及先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译及注释(shì),先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译古诗(shī)文网,先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译(yì)答案,先(xiān)公四岁而孤全(quán)文(wén)翻译(yì)字字(zì)落实,先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译,告诉我们什(shén)么等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

先公四岁而孤全文翻译及(jí)注释,先公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译答(dá)案

  《先公(gōng)四岁而孤》全文翻译(yì)是(shì)欧(ōu)阳修先(xiān)生(shēng)四岁时(shí)父亲就去世了,家(jiā)境贫寒,没有钱(qián)供他读书。

  太夫人用芦苇(wěi)秆在沙地上写(xiě)画,教给他写字。

  还教给他(tā)诵读许多古人(rén)的(de)篇(piān)章。

  到他年龄大些(xiē)了,家里(lǐ)没有书可读(dú),便就(jiù)近到读书人(rén)家去借书(shū)来(lái)读,有(yǒu)时(shí)接着进行抄(chāo)写。

  就这(zhè)样夜以继日(rì)、废寝忘(wàng)食,只是致(zhì)力读书(shū)。

  从小写的诗、赋文字,下笔就(jiù)有成人的水平(píng),那样高了。

  原文:先(xiān)公四岁而孤,家贫无资(zī)。

  太夫(fū)人以荻(dí)画地,交易书字。

  多诵(sòng)古人篇章。

  使学为诗(shī)。

  及其(qí)稍长,而家无书读,就闾里(lǐ)士人家借而读之,或因而(ér)抄录。

  抄录未毕,已(yǐ)能诵(sòng)其书,以至昼(zhòu)夜忘寝食,唯(wéi)读书是务。

  自幼(yòu)所作诗赋文字,下笔以如成(chéng)人。

  出自《祭欧阳文(wén)忠公》,王安(ān)石(shí)和苏轼所写的两篇祭文, 总结(jié)、评论、赞美(měi)欧阳修一生人(rén)品功业。

  文(wén)章(zhāng)立(lì)意超卓, 笔(bǐ)力雄健(jiàn),为唐宋(sòng)八大(dà)家古文(wén)中的名篇。

先公四岁(suì)而孤的(de)全(quán)文翻译是什么(me)?

  【先公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤】翻译(yì)

  欧阳修先生四(sì)岁(suì)时父亲就去世了,家境(jìng)贫寒,没有钱供他读书。

  欧阳修(xiū)的母亲就用芦苇秆在沙(shā)地(dì)上写画,教给(gěi)他写字。

  还教给他诵读许(xǔ)多古人的篇章,并(bìng)开始学写诗。

  到(dào)他年龄大些了,家里(lǐ)没有(yǒu)书可(kě)读,便就近到读书人家去借书来读(dú),有时进(jìn)行抄写。

  抄(chāo)写还没完成,就(jiù)可以背诵这本(běn)书了。

  就这(zhè)样(yàng)夜以继日(rì)、废寝忘食,只是致力读(dú)书。

  从小写的诗(shī)、赋文(wén)字,下笔就(jiù)有(yǒu)成人的水平,那样就(jiù)高了。

  

  【原(yuán)文】

  先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤(gū),太夫(fū)人以(yǐ)荻(dí)画地,教以书字(zì)。

  多诵古人篇章(zhāng),使学为诗。

  及稍长,而家(jiā)贫无书读,就闾里士人家借嗤笑的意思而读之,或因(yīn)而(ér)抄(chāo)录。

  抄录未必,而(ér)已(yǐ)能诵其书。

  以至(zhì)昼(zhòu)夜忘寝食,惟读书(shū)是务。

  自(zì)幼所作(zuò)诗赋文字,下笔已如(rú)成人。

  出(chū)处:北(běi)宋欧阳修的(de)《欧阳(yáng)公事(shì)迹》


  【注(zhù)释】

  先公:指欧阳(yáng)修

  孤:失去父亲

  荻(dí):指芦苇一类的植物

  以:为(wèi)了,来

  诵:森闷(多诵(sòng)古人篇章)朗诵

  使:让

  为:做(zuò)

  及(jí):等到

  稍(shāo):稍(shāo)微

  闾里:乡里、邻里(lǐ)

  士人(rén):读书人

  或:有的时候(hòu)

  因:趁机


  【作者(zhě)简介(jiè)】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号醉(zuì)翁,晚年(nián)号六一居士,谥号文(wén)忠,世称(c嗤笑的意思hēng)欧阳(yáng)文忠公,吉安永丰(fēng)(今属(shǔ)江西)人(rén)[自称庐陵人(rén)],汉族,因吉州原属庐陵郡(jùn),出生于绵州(今四(sì)川绵阳)北宋时期(qī)政(zhèng)治家、文学家(jiā)、史学家(jiā)和(hé)诗人。

  与唐韩愈,柳宗元,宋王(wáng)安(ān)石,苏洵,苏轼,苏(sū)辙,曾巩合称“唐(táng)宋八大(dà)家”。

  他(tā)领导了北宋诗文革(gé)新运动,继承并(bìng)发展了韩(hán)愈的古(gǔ)文理(lǐ)论。

  其散文创作的高(gāo)度成就与其正确的古文理论相辅相(xiāng)成,从而开(kāi)创了一代(dài)文风。

  欧阳修在变革文风(fēng)的同时,也(yě)对诗风(fēng)、词风进行了(le)革新(xīn)。

  在史学方(fāng)面,也有(yǒu)较高成就(jiù),他曾(céng)主修(xiū)《新唐(táng)书》,并独撰《新五(wǔ)代史》,有《欧阳文忠公(gōng)集》传。


  【创作背景】

  欧(ōu)阳修(xiū)是“唐宋(sòng)八大家”之一。

  虽然(rán)家里贫穷,但他克服此升弯重重困难,勤学苦读(dú嗤笑的意思),终有所(suǒ)成。

  欧阳修的经历(lì)告(gào)诉我们,只(zhǐ)要(yào)有着远大志向和吃苦精神,就一(yī)定会成功。

  欧阳修(xiū)刻苦学习的(de)精(jīng)神值得我们(men)赞(zàn)赏(shǎng)和学(xué)习。

  欧阳修的(de)成功,除了他自身的(de)努(nǔ)力之外,还有一(yī)个(gè)促进他成(chéng)长的原(yuán)因是:家长的(de)善于教育,严格要求。

  欧阳修四(sì)岁丧父,家贫,其祖母(mǔ)以荻(dí)画地,教他写(xiě)字。

  他四岁而孤,随叔(shū)父在现湖北随州(zhōu)长大,幼年家贫无资,祖(zǔ)母以荻画(huà)地,教以(yǐ)识字。

  欧阳修(xiū)自(zì)幼酷(kù)爱读(dú)书,常(cháng)从城南李家借(jiè)书抄读,他天资(zī)聪颖,又刻苦勤奋,往往(wǎng)书不(bù)待抄完,已(yǐ)能成(chéng)诵。

  少年习作(zuò)诗(shī)赋文章,文笔老练,有如成(chéng)人,其叔由此看到了家族振兴(xīng)的(de)希(xī)望,曾对欧(ōu)阳(yáng)修的母亲(qīn)说:“嫂无以家贫(pín)子(zi)幼为念(niàn),笑歼此奇儿(ér)也!不(bù)唯起家以大吾门,他日(rì)必名重当世。

  ”

  十岁时(shí),欧阳修(xiū)从李(lǐ)家得(dé)唐《昌(chāng)黎先生文集(jí)》六卷,甚(shèn)爱其文(wén),手不释卷,这(zhè)为日后北宋诗文(wén)革新运动播下了种(zhǒng)子。

  仁宗天圣八年(1030)中进士。

  次年任西京(今洛阳)留守推官(guān),与梅尧(yáo)臣、尹洙结(jié)为至交,互相切磋诗(shī)文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 嗤笑的意思

评论

5+2=