王于(yú)兴(xīng)师(shī)修(xiū)我戈(gē)矛的意(yì)思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì)是“王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)的。
关于王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)的意思(sī),王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译以及王于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻(fān)译(yì),王(wáng)于(yú)兴师修(xiū)我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:
王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻(fān)译
“王于兴师(shī),修我戈(gē)矛。
”的意思是君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈与矛。
该句(jù)出自《秦(qín)风(fēng)·无(wú)衣》,全文为:岂(qǐ)曰(yuē)无(wú)衣?与子同袍。
王于兴师(shī),修我戈矛。
与子同(tóng)仇!岂曰无衣?与子同泽(zé)。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)裳。
王于兴师,修我甲(jiǎ)兵(bīng)。
与(yǔ)子偕(xié)行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与你同目(mù)标。
谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出(chū)发与(yǔ)你在(zài)一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共(gòng)前进(jìn)。
赏析:《秦风·无衣》是(shì)中国古代第(dì)一部诗歌总集《诗经》中的一(yī)首诗。
这是一首激昂(áng)慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾(kài)的战歌(gē),表现了秦国军民团结(jié)互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神。
全(quán)诗风格矫健爽朗(lǎng),采用了重章叠唱的形式,抒(shū)写将士们(men)在(zài)大(dà)敌当前、兵(bīng)临(lín)城下(xià)之际(jì),以大局为重(zhòng),与周王室保(bǎo)持(c镇关西是谁,镇关西是谁打死的hí)一致,一听(tīng)“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔(bēn)赴前线(xiàn)共(gòng)同杀敌的英雄主义气(qì)概和(hé)爱国主义(yì)精神。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛,与子同仇(chóu)是什么(me)意(yì)思
君王发(fā)兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。
《秦风·无衣》先秦:佚(yì)名(míng)
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛(máo)。
与子同仇!
岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同泽。
王于兴(xīng)师,修我矛戟(jǐ)。
与子(zi)偕(xié)作(zuò)!
岂曰无衣?与子同裳。
王于(yú)兴师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。
与子偕行!
译文
谁说我们没衣穿?与镇关西是谁,镇关西是谁打死的你同(tóng)穿那长袍(páo)。
君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)内衣(yī)。
君王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共(gòng)前进。
扩展资(zī镇关西是谁,镇关西是谁打死的)料(liào):
这首诗充(chōng)满了激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的气氛。
按(àn)其内容,当是(shì)一(yī)首战歌(gē)。
全诗表现了秦国(guó)军民(mín)团结互助、共御外侮的(de)高昂士皮渣(zhā)气和(hé)乐观精神,其独具矫健而爽朗的风(fēng)格(gé)正(zhèng)是(shì)秦茄握运人爱国主义精神(shén)的(de)反映。
由于(yú)此诗旨在歌颂,也(yě)就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓(gǔ)舞(wǔ)力量。
据《左传》记载,鲁(lǔ)定(dìng)公四年(nián)(公元前506年),吴国军(jūn)队攻陷(xiàn)楚国的首府郢(yǐng)都(dōu),楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭(tíng)墙而哭(kū),日(rì)夜不绝声,勺饮(yǐn)不入口,七(qī)日,秦(qín)哀公为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而(ér)坐,秦师乃出”。
于是一举(jǔ)击退了吴兵。
诗共三章,采用了重叠复沓的形式颤(chàn)梁。
每一(yī)章句数(shù)、字数相等,但结构的相同并不意味(wèi)简单的、机械的(de)重复,而是不断递(dì)进,有所发展的。
如首章结(jié)句“与子同仇”,是(shì)情(qíng)绪方(fāng)面的,说的是他们有共同(tóng)的敌人(rén)。
二章(zhāng)结句“与子(zi)偕作”,作是起(qǐ)的意思,这才是行动(dòng)的开始。
三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中的战士们将(jiāng)奔赴前线(xiàn)共(gòng)同杀敌(dí)了(le)。
参(cān)考(kǎo)资料来源:百度百科-国风(fēng)·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 镇关西是谁,镇关西是谁打死的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了