橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么

平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了(le)。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅读(dú)!希望能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二(èr)十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城,然(rán)后(hòu)得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦(qín),二(èr)败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之所劫(jié):而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来(lái)送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的后一分句(jù)的句首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或情况发生后(hòu),接着发生或引起(qǐ)另一行动或(huò)情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按(àn)理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡(wáng),不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的(de)力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个(gè)的灭亡(wáng),难道(dào)全(quán)部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不(bù)能独自(zì)保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到(dào)的土地(dì)与战(zhàn)胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国(guó)君,起初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却(què)后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁迫(pò),天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占(zhàn)天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因是多(duō)方(fāng)面的(de),其根本原因(yīn)是(shì)秦国(guó)经过(guò)商秧变法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进的(de)生(shēng)产关系,经(jīng)济(jì)得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统一(yī)的(de)大势,有(yǒu)其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个(gè)问(wèn)题,持(chí)之(zhī)有故(gù)、言(yán)之成理地(dì)确立自己的论点(diǎn),进行深入(rù)论证(zhèng),以(yǐ)阐明(míng)自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北(běi)宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的(de)一(yī)般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说(shuō)文(wén)的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);又(yòu)以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而(ér)得出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除(chú)了具(jù)有(yǒu)一般论说文(wén)用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点之(zhī)外,还(hái)有语言生动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈的感染力(lì),使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修(xiū)辞(cí)方式的运(yùn)用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承转灵(líng)活(huó),纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义(yì),六国(guó)论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二年(nián)四(sì)月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书(shū),为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么(yàn)赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地(dì),齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地(dì),封天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退(tuì)却(què)(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才(cái),可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可(kě)是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接关(guān)系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行(xíng)动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦(qín)

     二(èr)、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦(qín)

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端(duān)在(zài)于用(yòng)土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不(bù)贿赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国(guó)家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战胜(shèng)别国所得(dé)到的(de)土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土(tǔ)地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能(néng)睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就(jiù)没(méi)法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能(néng)够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没(méi)能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国(guó),确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割(gē)地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过(guò)了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自(zì)己对现实政治(zhì)的主张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结(jié)合的(de)角(jiǎo)度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一点来立(lì)论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文(wén)除了具有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之(zhī)言来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢(yì)于言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的(de)力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么

评论

5+2=