王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻(fān)译是“王于兴(xīng)师(shī),修我戈军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我(gē)矛的。
关于王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译以及王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛读(dú)音,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样(yàng)翻译,王于兴(xīng)师(shī)修我矛戟怎么读,王(wáng)于兴师(shī),修我矛戟,与(yǔ)子偕作!等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:
王于兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样翻译
“王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)。
”的(de)意思是君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛。
该句(jù)出(chū)自(zì)《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同(tóng)袍。
王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。
王于(yú)兴师,修我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王(wáng)于兴师(shī),修我(wǒ)甲兵(bīng)。
与子偕行!译(yì)文(wén):谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。
君王发(fā)兵去(qù)交战,修(xiū)整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣。
君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那(nà)矛(máo)与戟(jǐ),出发与你(nǐ)在一(yī)起。
谁(shuí)说我们没衣(yī)穿?与你同穿那(nà)战裙。
君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌(dí)与你(nǐ)共前进。
赏(shǎng)析:《秦风(fēng)·无衣》是中国古代第(dì)一(yī)部诗歌总集(jí)《诗经》中的一首诗。
这(zhè)是一首激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌,表现了(le)秦国(guó)军民团(tuán)结互助、共御外(wài)侮的高昂士气(qì)和乐(lè)观精神。
全诗风格矫健(jiàn)爽朗,采用了(le)重章叠唱(chàng)的形(xíng)式,抒写将士们在大敌当(dāng)前(qián)、兵(bīng)临城下之际,以大(dà)局(jú)为(wèi)重,与周王(wáng)室(shì军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我)保持一(yī)致(zhì),一(yī)听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔赴前线共同杀(shā)敌(dí)的英(yīng)雄主(zhǔ)义(yì)气概和爱国主义(yì)精神(shén)。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇(chóu)是什么意思
君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名
岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子(zi)同(tóng)仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)矛戟。
与子偕(xié)作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴(xīng)师,修我甲兵。
与子偕行!
译文
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)穿那长袍。
君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣(yī)。
君王发兵去(qù)交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。
君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整(zhěng)甲胄与刀兵,杀(shā)敌(dí)与你共(gòng)前进。
扩展资料:
这首诗充满了激(jī)昂(áng)慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛。
按其内(nèi)容,当是(shì)一首战歌。
全诗表现了秦国军民团结互助、共(gòng)御(yù)外侮的高昂士皮渣(zhā)气和(hé)乐观(guān)精神(shén),其(qí)独具(jù)矫健而爽朗的风格正是(shì)秦(qín)茄握运人爱国主义精神(shén)的反映。
由(yóu)于此诗旨在歌颂(sòng),也就(jiù)是说以“美”为主,所(suǒ)以对秦军来说有巨大的(de)鼓舞(wǔ)力量(liàng)。
据《左传》记载,鲁(lǔ)定(dìng)公四年(公元前(qián)506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援,“立依于(yú)庭墙(qiáng)而哭,日夜(yè)不绝声,勺饮不入口(kǒu),七(qī)日,秦(qín)哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是一(yī)举击退(tuì)了(le)吴兵。
诗共三章,采用了重叠(dié)复沓的形式(shì)颤(chàn)梁。
每一章(zhāng)句(jù)数、字数相等,但结构的相同(tóng)并不意味简单的(de)、机(jī)械的重复,而(ér)是不断递进(jìn),有所(suǒ)发展(zhǎn)的。
如(rú)首(shǒu)章结句(jù)“与(yǔ)子(zi)同仇”,是情绪方面(miàn)的,说的是(shì)他们有共(gòng)同的敌人(rén)。
二章结句“与子偕作”,作是起(qǐ)的意思,这才(cái)是行(xíng)动(dòng)的开始。
三章结句“与(yǔ)子偕行(xíng)”,行训往,表明诗中(zhōng)的战士们将奔赴前线(xiàn)共(gòng)同杀敌了。
参考资料来源:百度百科(kē)-国风·秦(qín)风·无(wú)衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了