橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体

丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的(de)解释(shì)是(shì)什(shén)么,音读(dú)训读(dú)的解(jiě)释(shì)是问什么是音读?什么是训读?答简单(dān)来说(shuō),每个汉字一般(bān)都会有两种读法,一种叫做(zuò)“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(訓読(dú)み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释(shì)是什么(me),音读训读(dú)的解(jiě)释(shì)以及音读训读的解释是什么,音读(dú)训读的解释(shì)和意思,音读训读的(de)解释,音读训读对照表(biǎo),音读和训读是(shì)什么意思等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体tyle="text-align: center;">

音读训读的解释是什么,音读训(xùn)读的解释

  问什么(me)是音(yīn)读?什么是训(xùn)读(dú)?答简(jiǎn)单来说,每个汉字一般(bān)都会有两种(zhǒng)读法(fǎ),一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉(hàn)字的读音,按照这个汉字从中国传入(rù)日(rì)本的时候的读音

  来发(fā)音(yīn)。

  根(gēn)据汉字传入(rù)的时代(dài)和来源地的不同(tóng),大致可以(yǐ)分(fēn)为“唐音(yīn)”。

  “宋音”和“吴音”等几种(zhǒng)。

  但是(shì),这(zhè)些汉字(zì)的发音和现代汉语(yǔ)中同(tóng)一汉(hàn)字

  的(de)发(fā)音(yīn)已经有所不同了。

  “音读”的(de)词(cí)汇多是汉语(yǔ)的固有词汇。

  “训读(dú)”是按照日本固(gù)有的语(yǔ)言

  来读这个汉字时的读法。

  “训读”的词(cí)汇多是表达日(rì)本固有事(shì)物的(de)固(gù)有词汇(huì)等(děng)。

  有(yǒu)不少汉(hàn)字具有两

  种(zhǒng)以上的“音读”音和“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体p>

  読書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和音读是什么意思?

  训读(dú)(日语:训(xùn)読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种(zhǒng)发音方式,是使用该等汉字(zì)之日本固有同义(yì)语汇的读音。

  所以训读只借(jiè)用(yòng)汉字的形和(hé)义,不(bù)采用汉语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语中按照日语(yǔ)对汉语的译(yì)音读出来(lái),叫(jiào)音(yīn)读同(tóng)一个(gè)汉字(zì)在日语中可(kě)能(néng)有不止一种读法,是由(yóu)于其在不同时(shí)期(南北朝、隋唐、宋等)吸(xī)收了当时汉字的发音。

  每个汉字一般都会有两(liǎng)种读法(fǎ),一种叫做“音友慎春(chūn)读”(音(yīn)読み/おんよみ),丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体另(lìng)一种(zhǒng)叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字(zì)具有两种(zhǒng)以上的“音读(dú)”音(yīn)和“训(xùn)读(dú)”音。

  日语和(hé)韩语中的训读

  1、日语

  在日语里,训(xùn)读(训(xùn)読)是(shì)以日语固有的发音来读出汉字,与(yǔ)该汉字本身的好耐(nài)字音(吴音、汉音(yīn)、唐音(yīn)等)有(yǒu)很(hěn)大的(de)不(bù)同。

  例(lì):“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是和(hé)语固有之说(shuō)法(fǎ),与字音“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语

  一般认(rèn)为现代(dài)“韩语(yǔ)不(bù)存在训读”。

  但近代以前曾(céng)有乡札、吏读、口诀等类似日本万(wàn)叶假(jiǎ)名的(de)标记(jì)法存在,充分利用这些(xiē)汉字的训读。

  使用类似于(yú)和训(日本(běn)的(de)训读(dú))的(de)韩训。

  对某些的(de)汉(hàn)字,这意(yì)味着相关“汉语传(chuán)入以前的朝鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现如(rú)今除了在语言学(xué)与(yǔ)语(yǔ)源论等进行讨论以外,日常言语已经不(bù)再使用(yòng)。

  但是“串”“钊”等为(wèi)例外存在的(de)训读。

  “串”读作“”的情况下(xià)意思为“海(hǎi)角”,“钊”读作“”的(de)情况下意思(sī)为“生铁”,“串”“钊”并不使用(yòng)本来的意(yì)思,这类的韩语类似(shì)于日文的“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体

评论

5+2=