white food是真的很恐怖吗?white food的歌词是什么意思呢?那(nà)么(me)就(jiù)来简单的(de)看一看white food翻(fān)译之(zhī)后(hòu)是什么意思吧?不清楚为什么(me)会有那么多人在吐槽white food,还一直在说就是神曲,各种咿咿(yī)呀(ya)呀,和龚丽娜是一样的级别,还一直在说什么(me)不(bù)正常,一般人是听不(bù)懂,那(nà)么就来看看white food作者是(shì)谁吧(ba)?实力怎样的呢?为什么会那么出名呢(ne)?
作者本身的(de)个人资料如下:珊蔻·娜赤(chì)娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳(nà)姆切(qiè)拉克,1957年-)是一名以呼麦知(zhī)名的图瓦族歌手。出生于苏(sū)联图瓦(wǎ)自治共和(hé)国(guó)(今俄罗斯联(lián)邦图(tú)瓦共和国)。她拥有(yǒu)令外族文化惊诧的人(rén)声技巧、音域极其宽广,与(yǔ)她(tā)合作(zuò)过的(de)乐手中(zhōng)已包括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在(zài)欧美还是很大那种(zhǒng)!
white food的歌词如下:Black Or White 是黑是白,I Took My Baby 我带着(zhe)宝贝,On A Saturday Bang 去度周末,Boy Is That Girl With You “小伙(huǒ)子,这是你的姑娘?”.............But, If 但如(rú)果(guǒ),You‘re Thinkin‘ 你(nǐ)对(duì),About My Baby 我的(de)宝贝有什么想法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你是黑是白...................,在这些人的内心(xīn)中算是明(míng)白(bái)了本身的(de)定义是怎么(me)回事!
其次另外的歌词中说明:In The Saturday Sun 印在(zài)周末《太阳报》上;I Had To Tell Them 我要(yào)告诉他们,I Ain‘t Second To None 我就(jiù)是(shì)王,And I Told About Equality 我坚信......没事吃点护肝片好不好,女人吃护肝片的好处......I Am Tired Of This Devil 我厌倦了这样的谬(miù)误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样的素材,I Am Tired Of This Business 我厌倦了这样的生意场.............
white food很吓人吗?应该是曲调(diào)和唱(chàng)歌(gē)的原因(yīn)吧!其实(shí)在所读的那些翻译之后的词汇还是能看到出来作者(zhě)的本意是什么,不是什(shén)么(me)不正常,但是(shì)三观什么也是有一点不正常,自己的不在乎是给别人带来了压力,而且是(shì)承担(dān)了各种(zhǒng)无(wú)法(fǎ)想象的(de)难堪,不过还好是一个女作者,歌手的内心中(zhōng)对于white food的理(lǐ)解是无法(fǎ)被(bèi)普通人的(de)情(qíng)绪理解的吧(ba)!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 没事吃点护肝片好不好,女人吃护肝片的好处
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了