悲守(shǒu)穷庐将复何及啥意(yì)思,悲守(shǒu)穷庐将复何(hé)及表达(dá)了(le)什么愿望是悲(bēi)守穷庐(lú),将复何(hé)及的意思是(shì)只能悲哀地坐守着那(nà)穷困的(de)居舍(shě),其(qí)时(shí)悔恨又怎么来得及?这句话(huà)出自诸葛亮的《诫子书(shū)》的。
关于悲守(shǒu)穷庐(lú)将复何及啥意思,悲守穷(qióng)庐将复(fù)何(hé)及表达了(le)什么愿望以(yǐ)及悲(bēi)守穷庐将(jiāng)复何及啥(shá)意思,悲守(shǒu)穷庐将复何及是什么句式,悲(bēi)守穷庐将复何及(jí)表(biǎo)达(dá)了什么愿望(wàng),悲(bēi)守穷庐 将复何及 的意(yì)思,悲(bēi)守穷庐将复何(hé)及(jí)表达(dá)什么意思等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
悲守穷庐将复何及啥意(yì)思,悲守穷庐(lú)将复(fù)何及表达了什么愿望(wàng)
悲守穷庐,将复(fù)何及的意思是只能悲哀(āi)地坐守着那(nà)穷困的(de)居舍,其(qí)时(shí)悔(huǐ)恨又怎(zěn)么来得及?这句话出自诸葛亮的《诫子书》。悲守(shǒu)穷庐将复何及的意思悲守穷(qióng)庐,将复何及(jí)的全句是(shì)“年与时驰(chí),意(yì)与日去,遂成枯落,多(duō)不接世(shì),悲守穷庐,将复何(hé)及。
”意思是年华随时光而飞驰(chí),意志随岁(suì)月而流逝。
最终(zhōng)枯败零落(luò),大多不接触世事、不为(wèi)社会(huì)所用(yòng),只(zhǐ)能悲哀地(dì)坐守着(zhe)那穷(qióng)困的居舍,其时(shí)悔恨又怎么来得及?
悲守穷庐,将复何及:穷庐(lú):穷困潦倒之(zhī)人(rén)住的陋(lòu)室(shì)。
将复何及:又(yòu)怎么来得及。
悲守(shǒu)穷庐将复(fù)何及的出处悲守穷庐,将复何及出自诸葛亮的《诫子(zi)书》。
原(yuán)文如下:夫君子之行,静以(yǐ)修(xiū)身,俭以养(yǎng)德。
非淡泊无以明志,非(fēi)宁静(jìng)无以致远(yuǎn)。
夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志(zhì)无以成学。
淫慢则不能(néng)励精,险躁则不能治性。
年与时驰,意与日去(qù),遂(suì)成(chéng)枯(kū)落(luò),多不接世,悲守穷(qióng)庐(lú),将复何及!
翻(fān)译(yì)为:君(jūn)子的行为操守,从(cóng)宁(níng)静(jìng)来提(tí)高自身的修养,以节俭来培养自己(jǐ)的品(pǐn)德。
不恬静寡欲无(wú)法明确志(zhì)向,不(bù)排除外来干扰(rǎo)无法(fǎ)达到(dào)远大目标(biāo)。
学(xué)习必须静(jìng)心专一,而才干(gàn)来自(zì)学习(xí)。
所以不学习(xí)就无法(fǎ)增(zēng)长(zhǎng)才干,没有志向就无法使(shǐ)学习有所成就(jiù)。
放纵懒散就(jiù)无法(fǎ)振(zhèn)奋精(jīng)神,急躁冒险就(jiù)不能(néng)陶冶(yě)性(xìng)情。
年华(huá)随时光而(ér)飞驰(chí),意(yì)志随岁月(yuè)而(ér)流逝。
最终枯败零落(luò),大(dà)多不接触世事、不为(wèi)社会所用(yòng),只能(néng)悲(bēi)哀地坐守(shǒu)着(zhe)那穷困的居舍,其(qí)时悔恨又怎么来得(dé)及?
悲守穷庐将复何及意思是什么
“悲守穷庐,将(jiāng)复何及”的(de)意思是悲(bēi)哀地坐守着那(nà)穷(qión云n是哪里的车牌号g)困(kùn)的居舍(shě),又怎(zěn)么(me)来得及呢?这句话出自诸(zhū)葛亮的(de)《诫子书》,《诫子(zi)书》是诸葛亮临终前写(xiě)给他儿(ér)子诸葛瞻(zhān)嫌扒的一封家书。
悲(bēi)守埋春穷庐将(jiāng)复何及的意(yì)思
及:来得及,赶上。
悲哀地坐(zuò)守着那(nà)穷困的(de)居(jū)舍,又怎么来得及呢?
这句话(huà)出(chū)自《诫(jiè)子(zi)书》,《诫子书》是三国时期政治家诸(zhū)葛亮临(lín)终(zhōng)前写给(gěi)他儿(ér)子诸葛瞻的一封家书。
从文(wén)中可以看(kàn)作出(chū)诸葛(gé)亮是(shì)一位(wèi)品格高洁、才学渊博(bó)的父亲(qīn),对儿子的(de)殷殷教诲与无限期望尽在此书(shū)中。
《诫子书》全文
夫君子(zi)之行,静以修(xiū)身(shēn),俭以养德(dé)。
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
夫(fū)学须(xū)静(jìng)也,才(cái)须(xū)学也。
非学无(wú)以广才,非志无以成(chéng)学。
慆慢则不能励精(jīng),险躁则不能治性。
年(nián)与时驰,意与日去,遂成(chéng)枯落,多不接世,悲(bēi)守穷庐,将复(fù)何及(jí)!
翻译: 君子的(de)行(xíng)为操(cāo)守,从宁静来提高(gāo)自身的修养,以(yǐ)节俭来培养(yǎng)自己的品德。
不恬静(jìng)寡欲无法明确(què)志(zhì)向,不排除外(wài)来干扰(rǎo)无法达到远大目标。
学习必须静心专(zhuān)一,而才干来自学习。<云n是哪里的车牌号/p>
所(suǒ)以(yǐ)不(bù)学习就无法增长才干,没(méi)有志向就无法(fǎ)使学(xué)习有所成(chéng)就(jiù)。
放纵懒(lǎn)散(sàn)就无法芹液昌(chāng)振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。
年华随时光(guāng)而飞(fēi)驰,意志随岁月而流逝。
最终枯败零落,大多不(bù)接触世事、不为社会所用,悲哀地坐守着(zhe)那穷困的居舍,又怎么(me)来(lái)得(dé)及呢?
《诫(jiè)子书(shū)》的(de)启示
1.修身养性贵在“静”、“俭”。
“静以修身”、“非宁静无以(yǐ)致远”、“学须静(jìng)也”,告诉人们只(zhǐ)有宁(níng)静(jìng)才(cái)能够修养(yǎng)身心,静思反省。
“俭以养德”,告诉我们生(shēng)活务必(bì)要(yào)节(jié)俭(jiǎn),并以此(cǐ)培养(yǎng)自(zì)己的德(dé)行。
2.只有淡泊、宁静,才能做到志存高远。
内(nèi)心宁静才(cái)能戒骄戒躁,内心(xīn)淡泊(pō)才能(néng)含英咀华,内心开阔才能登高(gāo)望远。
无论工作还是生活,只(zhǐ)有(yǒu)静下心来才能更好的谋划未来、计划将(jiāng)来。
3.要勤于(yú)学习,善于思考。
“夫(fū)学(xué)须静也(yě)”、“才须(xū)学也”,告诉我们学习既要有宁(níng)静的学习环境更(gèng)要有专注、平(píng)和(hé)的(de)学(xué)习心境!“非学无(wú)以广才(cái)”、“非志无以成学(xué)”,则进一(yī)步阐述了学习(xí)的增值力量。
立志是成(chéng)学的前提,不努力学习,就不能增(zēng)加自己的才干;但在学习的(de)过程中(zhōng),决(jué)心和毅力非常重要(yào),缺乏了意志力,就会半(bàn)途而(ér)废。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 云n是哪里的车牌号
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了