司马相如的长门赋原(yuán)文和译文注释,司马相如(rú)的长门赋原文和译(yì)文(wén)是《长(zhǎng)门赋(fù)》最早见(jiàn)于南朝(cháo)梁萧(xiāo)统编(biān)著的《昭明文(wén)选》,据其序言(yán),这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百金(jīn)重(zhòng)托而作的(de)一篇骚(sāo)体赋(fù)的(de)。
关于(yú)司(sī)马相如(rú)的长门赋原文和译文注释(shì),司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如的长门(mén)赋原(yuán)文和译文以及(jí)司马相如的长门赋原文和译(yì)文注释,司马相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文及注(zhù)释,司(sī)马相如的长门(mén)赋原文和译文,司马(mǎ)相如(rú)的长门(mén)赋全文,司马相如(rú)的(de)长门赋字字珠玑,富丽堂皇等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
司马相如的长门赋原文和(hé)译(yì)文注释,司(sī)马相如的长门(mén)赋原文(wén)和译文
《长门赋》最早见于(yú)南朝梁萧统编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学家司马(mǎ)相如受汉武帝失宠(chǒng)皇(huáng)后陈(chén)阿娇(jiāo)的百金重托而作的一(yī)篇骚体赋。作品以一个受到冷遇的嫔妃口吻写(xiě)成:君(jūn)主(zhǔ)许诺朝(cháo)往而暮来,可是天色将(jiāng)晚,还不(bù)见幸临。
长门赋原文孝武(wǔ)皇(huáng)帝陈(chén)皇(huáng)后,时得(dé)幸,颇(pǒ)妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成都司马相如(rú)天下工为文,奉黄金(jīn)百斤,为相如、文(wén)君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如(rú)为文以悟主上,陈皇后复得亲幸(xìng)。
其辞(cí)曰:
夫何(hé)一(yī)佳人(rén)兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚而不反兮,形枯槁(gǎo)而独居(jū)。
言我朝往而暮来兮(xī),饮(yǐn)食乐(lè)而忘人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君(jūn)之玉音(yīn)。
奉(fèng)虚言而(ér)望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修(xiū)薄具(jù)而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而专精兮,天漂(piāo)漂而(ér)疾风。
登(dēng)兰台(tái)而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云(yún)郁(yù)而四塞兮,天窈窈(yǎo)而(ér)昼阴。
雷殷殷(yīn)而响起(qǐ)兮,声象君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮(xī),芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀(què)集而相存兮,玄猨啸(xiào)而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北(běi)南。
心(xīn)凭噫而(ér)不(bù)舒兮(xī),邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰(lán)台(tái)而周览兮(xī),步从容于深宫。
正(zhèng)殿(diàn)块(kuài)以造天兮,郁(yù)并起而穹崇。
间徙倚于东厢(xiāng)兮,观(guān)夫(fū)靡靡而无穷。
挤玉(yù)户(hù)以撼(hàn)金铺兮(xī),声(shēng)噌吰而似钟音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮(xī),饰(shì)文杏以为(wèi)梁。
罗丰(fēng)茸之游树(shù)兮,离楼梧(wú)而相撑。
施瑰木之(zhī)欂(bó)栌兮(xī),委参差以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物(wù)类兮,象积石之将将。
五色(sè)炫以相(xiāng)曜兮(xī),烂耀耀而成光。
致错石(shí)之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张(zhāng)罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从容兮(xī),览(lǎn)曲台之央央。
白鹤噭(jiào)以哀(āi)号兮,孤雌(cí)跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望(wàng)绝(jué)兮,怅独(dú)托于空堂。
悬明(míng)月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可长(zhǎng)。
案流徵以却转兮,声幼(yòu)妙而复扬。
贯历览其(qí)中操兮,意慷慨(kǎi)而自卬。
左(zuǒ)右悲而垂泪兮,涕流离(lí)而从(cóng)横。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起(qǐ)而彷(páng)徨(huáng)。
揄(yú)长袂以自翳(yì)兮,数昔日(rì)之諐殃。
无面(miàn)目之(zhī)可显(xiǎn)兮,遂颓(tuí)思而就(jiù)床。
抟(tuán)芬若以为枕兮,席(xí)荃(quán)兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无(wú)见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而(ér)愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观众星(xīng)之行列兮,毕(bì)昴出于东方。
望中庭之蔼(ǎi)蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮,怀郁郁其(qí)不(bù)可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
长门赋白话译文什么地(dì)方(fāng)的美(měi)丽女(nǚ)子,玉(yù)步轻轻(qīng)来临。
芳魂(hún)飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一(yī)身。
曾许(xǔ)我常来(lái)看望,却(què)为新欢(huān)而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的美女相爱相亲。
我所做(zuò)的是如何(hé)的愚蠢,只为了(le)博取郎(láng)君的(de)欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎(láng)君颁下回(huí)音(yīn)。
明知是虚言仍然(rán)愿意(yì)相信那是诚恳(kěn),期待(dài)着(zhe)相会(huì)长(zhǎng)门。
每天都把床铺整理(lǐ)好,郎君却不肯幸(xìng)临。
走廊寂寞(mò)而冷(lěng)静,风(fēng)声凛(lǐn)凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰台(tái)遥望郎(láng)君啊,精神(shén)恍(huǎng)惚如梦(mèng)如魂。
浮云从四方涌至,长(zhǎng)空骤变、天(tiān)气骤阴。
一连串沉重(zhòng)的雷声,像(xiàng)郎(láng)君的(de)车(chē)群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇相接(jiē),传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡(fěi)翠(cuì)翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入(rù)林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深(shēn)宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上苍(cāng)的神工(gōng),高(gāo)耸着与天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕的(de)门户和(hé)黄(huáng)金装饰的宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟响。
过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处>木(mù)兰(lán)木雕刻的椽,文(wén)杏木(mù)装潢的梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛(cóng)而堂(táng)皇。
拱木华(huá)丽(lì),参差不(bù)齐奋向(xiàng)上苍(cāng)。
模糊中生(shēng)动的聚在(zài)一起,仿(fǎng)佛都在吐露(lù)芬(fēn)芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的(de)像(xiàng)玳瑁背上(shàng)的纹章。
床上的帷幔常打(dǎ)开(kāi),玉带(dài)始终钩向两旁。
深(shēn)情(qíng)的抚摸着玉柱(zhù),曲台紧傍(bàng)着未央宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种(zhǒng)忧(yōu)伤(shāng)都付与(yǔ)空堂(táng)。
只有天上的(de)明月照(zhào)着我(wǒ),清(qīng)清的夜,紧逼(bī)洞房(fáng)。
抱瑶(yáo)琴想弹(dàn)出别的曲调,这哀思难遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调(diào),从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬(yáng)。
包含着(zhe)爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛(tòng)而(ér)唏(xī)嘘(xū),已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的(de)泪(lèi)珠,万分(fēn)懊悔昔日的张狂。
没(méi)有面目再(zài)见人,颓然(rán)上(shàng)床。
荃兰(lán)茝等(děng)做成(chéng)的枕(zhěn)头席子,散发着以兰(lán)茝的(de)草香(xiāng)。
忽然(rán)在(zài)梦境(jìng)中醒来,隐约又(yòu)躺在郎(láng)君的(de)身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡(wáng)。
鸡已啼而(ér)仍是午夜,挣扎(zhā)起独对(duì)月光。
看那(nà)星(xīng)辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东(dōng)方。
庭院中月光如水,像深秋降(jiàng)下寒(hán)霜。
夜深(shēn)深如年(nián),郁郁(yù)心怀(huái),多少感(gǎn)伤。
再不能入睡等待黎明,乍明(míng)复暗,是如(rú)此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不(bù)相(xiāng)忘。
《长门(mén)赋(fù)》原文与(yǔ)翻(fān)译
《长(zhǎng)门赋》最(zuì)早见(jiàn)于南(nán)朝梁萧统编著的《昭(zhāo)明文选》,据其(qí)序言,这是汉代文学家司马相如(rú)受汉武帝失(shī)宠皇后陈(chén)阿娇的百(bǎi)金重托(tuō)而作的一篇(piān)骚体赋。
以下就(jiù)是我分(fēn)享《长(zhǎng)门赋》原文与翻译,希望对(duì)大(dà)家有帮助(zhù)!
《长门(mén)赋(fù)》原文
孝武皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别在(zài)长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天下工(gōng)为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁(chóu)之(zhī)辞。
而相(xiāng)如(rú)为文以(yǐ)悟(wù)主上(shàng),陈(chén)皇后复(fù)得亲幸(xìng)。
其辞(cí)曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步逍遥以(yǐ)自(zì)虞。
魂逾佚(yì)而不反(fǎn)兮(,形枯槁而独居。
言我朝(cháo)往(wǎng)而暮来兮,饮(yǐn)食乐而忘(wàng)人。
心慊(qiàn)移而不省故兮(xī),交(jiāo)得意而(ér)相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫(què)之懽心。
愿(yuàn)赐问而自进(jìn)兮,得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不(bù)肯(kěn)乎幸临。
廓独潜而(ér)专(zhuān)精兮,天(tiān)漂漂而疾(jí)风。
登(dēng)兰台(tái)而遥望兮,神怳怳而外(wài)淫。
浮云(yún)郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象(xiàng)君之车音(yīn)。
飘风(fēng)回而起闺兮,举(jǔ)帷(wéi)幄(wò)之(zhī)襜襜。
桂树交而相纷兮,芳(fāng)酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀集而相存(cún)兮,玄猨啸而长吟(yín)。
翡翠(cuì)胁翼而来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心(xīn)凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰(lán)台(tái)而周览兮,步从容(róng)于深宫(gōng)。
正(zhèng)殿块以造天兮(xī),郁并起而穹崇。
间(jiān)徙倚于东厢(xiāng)兮,观(guān)夫靡靡而无穷。
挤玉户(hù)以撼金铺(pù)兮(xī),声噌(cēng)吰而(ér)似钟音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼(lóu)梧(wú)而相撑(chēng)。
施瑰木之欂栌兮,委参(cān)差(chà)以槺梁。
时仿佛(fú)以物类兮,象积石(shí)之(zhī)将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂(làn)耀耀而(ér)成光。
致错石(shí)之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之(zhī)文章。
张罗(luó)绮之(zhī)幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮(xī),览曲(qū)台之(zhī)央(yāng)央(yāng)。
白鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日(rì)黄昏(hūn)而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏(zòu)愁思之(zhī)不可长。
案(àn)流徵以却转兮(xī),声幼妙而(ér)复扬。
贯历览其中操兮(xī),意慷慨(kǎi)而自卬(áng)。
左右悲(bēi)而垂泪兮(xī),涕流(liú)离而从横。
舒息悒而增欷(xī)兮(xī),蹝履起而彷(páng)徨(huáng)。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为枕兮(xī),席荃兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之(zhī)在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡(wáng)。
众鸡(jī)鸣而愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观(guān)众星之行列兮(xī),毕昴出于早凳陆东方。
望中(zhōng)庭(tíng)粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭(tíng)而复明。
妾(qiè)人窃(qiè)自悲兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉步轻轻(qīng)来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔(qiáo)悴独(dú)自一(yī)身(shēn)。
曾许(xǔ)我常来看望,却(què)为新欢而忘故(gù)人。
从此绝迹不再见,跟别的美女陆顷相(xiāng)爱(ài)相亲(qīn)。
我所做的(de)是如何的愚蠢,只为(wèi)了博取郎君的欢心。
愿赐(cì)给我机会容我哭诉(sù),愿郎君(jūn)颁下回音。
明(míng)知是(shì)虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯(kěn)幸临。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛凛而晨寒(hán)相侵。
登上(shàng)兰台遥望(wàng)郎君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长(zhǎng)空骤变(biàn)、天(tiān)气骤(zhòu)阴(yīn)。
一(yī)连串沉重的雷(léi)声,像郎君的车群。
风飒飒而(ér)起(qǐ),吹动床帐帷(wéi)巾。
树(shù)林摇摇相接,传来(lái)芳香阵(zhèn)阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿猴(hóu)长(zhǎng)啸而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连(lián)而降,凤(fèng)凰(huáng)由北,南飞入林(lín)。
千万感伤不能平静,沉重积(jī)压在心。
下兰(lán)台更(gèng)茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂为邻(lín)。
依东(dōng)厢倍(bèi)加惆怅,伤心(xīn)这繁华红尘。
玉雕的门户(hù)和黄金装饰的(de)宫殿,回(huí)声好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰(lán)木雕(diāo)刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪(háo)华的(de)浮雕,密丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽(lì),参(cān)差(chà)不(bù)齐(qí)奋向上(shàng)苍。
模(mó)糊中生动的聚(jù)在一(yī)起(qǐ),仿佛都在吐露芬(fēn)芳。
色(sè)彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂(làn)发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始(shǐ)终(zhōng)钩(gōu)向两旁。
深情的.抚(fǔ)摸(mō)着玉柱(zhù),曲(qū)台紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的(de)困居在枯(kū)杨。
又是(shì)绝望的长夜(yè),千种(zhǒng)忧伤都付与(yǔ)空(kōng)堂(táng)。
只有天上的明月照(zhào)着我(wǒ),清清(qīng)的夜,紧逼洞房(fáng)。
抱(bào)瑶琴(qín)想(xiǎng)弹出(chū)别的(de)曲(qū)调,这(zhè)哀思难(nán)遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包含着(zhe)爱(ài)与忠贞,意慷(kāng)慨而(ér)高昂(áng)。
宫(gōng)女(nǚ)闻声(shēng)垂泪,泣声织(zhī)成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有(yǒu)面目再(zài)见人(rén),颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发(fā)着以兰茝的(de)草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又(yòu)躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼而仍(réng)是午夜(yè),挣扎起独对(duì)月光。
看(kàn)那星辰(chén)密(mì)密横(héng)亘穹(qióng)苍,毕(bì)卯星已移在东方。
庭院中月光如水(shuǐ),像(xiàng)深秋降下寒霜。
夜深深如年(nián),郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍明(míng)复暗(àn),是如(rú)此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》注释
(1)长门(mén),指长门宫,汉代长安别宫之一,在长安城南。
(2)孝(xiào)武皇帝(dì):指汉武帝(dì)刘彻。
过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处陈皇后:名(míng)阿(ā)娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太(tài)子时娶为妃,继位后(hòu)立为皇(huáng)后。
擅(shàn)宠(chǒng)十余年,失宠后(hòu)退居长门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱。
(4)工(gōng)为文(wén):擅(shàn)长写文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让相(xiāng)如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫(fū)何”句:这是怎样的一个佳人(rén)啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子。
按:先秦两汉诗文(wén)里有两(liǎng)种(zhǒng)不同的逍遥,一(yī)种(zhǒng)是自由自(zì)在步(bù)伐轻快的逍遥,如(rú)庄子(zi)的逍遥游,一(yī)种是忧(yōu)思愁闷步(bù)伐缓慢的逍(xiāo)遥,如(rú)这(zhè)里(lǐ)的陈(chén)皇后。
虞(yú)(yú):度(dù),思量。
(10)逾佚:外扬,失(shī)散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言(yán)我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注(zhù)引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊(qiàn)移(yí):断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故(gù):念(niàn)旧(jiù)。
此句指武帝(dì)的心已决(jué)绝别移,忘记了(le)故(gù)人。
(13)得意(yì):指称(chēng)心如意之人。
相亲(qīn):相爱(ài)。
(14)伊:发语词(cí)。
予:指陈皇(huáng)后(hòu)。
慢愚(yú):迟钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠(zhōng)诚(chéng)笃厚。
懽:同“欢(huān)”。
此句指自(zì)以为欢(huān)爱靠得(dé)住(zhù)。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙(méng)武帝(dì)的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句(jù):谓(wèi)侍奉于武帝左右,聆听(tīng)其声(shēng)音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句(jù)虚假的(de)承诺。
望诚:当(dāng)作是真实。
意思是知道(dào)是虚(xū)言,但是当(dāng)作真的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正宫之外所用的(de)宫室,这(zhè)里指长(zhǎng)门宫。
(20)修(xiū):置办,整治。
薄具:指菲薄(báo)的(de)肴馔饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气的副词(cí),乃,竟。
幸临:光(guāng)降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深(shēn)居。
专精:用心专一,指一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰(lán)台:美(měi)丽的(de)台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍(huǎng)恍”,心神不定的样(yàng)子。
外(wài)淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sāi)(sè):乌云密布的(de)样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽(yōu)暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉重的(de)样子(zi)。
这两句(jù)是说在阴(yīn)霾的天(tiān)气里,因为盼(pàn)君之情切、思君之(zhī)情深,以(yǐ)至(zhì)于简直要把雷声误作是君车来的(de)声(shēng)音了。
(29)起(qǐ):开。
闺(guī):宫中(zhōng)小(xiǎo)门。
(30)帷(wéi)幄(wò):帷帐。
襜襜(chān):摇动的(de)样子。
(31)交:交(jiāo)错(cuò)。
相纷:重(zhòng)叠(dié)。
(32)芳(fāng):指香气。
訚訚(yín)(yín):中正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问(wèn)也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名。
胁翼:收(shōu)敛(liǎn)翅膀(bǎng)。
萃:集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟和(hé)凤凰。
翔而北南(nán):飞到北又飞到南。
用鸟的自由(yóu)相会来反衬(chèn)人物(wù)的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫:叹(tàn)气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中(zhōng):攻(gōng)心。
(39)步(bù)从容(róng):犹开(kāi)首之“步逍遥”。
(40)块(kuài):屹立(lì)的样子(zi)。
造天:及(jí)天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫(gōng)殿雄伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大的(de)样子。
(42)“间(jiān)徙倚”二(èr)句(jù):谓有时在东厢(xiāng)各处徘徊游观(guān),观览华丽纤美的景(jǐng)物。
间:间或,有时。
徙倚(yǐ):徘徊(huái)。
靡(mí)靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉(yù)户(hù)”二(èr)句:谓挤开殿门弄响(xiǎng)金属的门饰,发(fā)出(chū)像(xiàng)钟一样的声音(yīn)。
挤:用身体接触(chù)排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽(chuán)。
(45)文杏:木(mù)名,或(huò)以(yǐ)为(wèi)即银杏(xìng)树。
以上二句形(xíng)容建筑(zhù)材(cái)料的华美。
(46)“罗丰茸”二句(jù):谓(wèi)梁上的柱子交错支(zhī)撑。
罗(luó):集。
丰(fēng)茸(rōng)(róng):繁饰的样子。
游(yóu)树(shù):浮(fú)柱(zhù),指屋梁上(shàng)的(de)短柱。
离(lí)楼:众木交加的样(yàng)子(zi)。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施(shī)瑰木”二句:谓用(yòng)瑰奇之木做成斗拱以承屋栋,房(fáng)间非常空阔。
瑰木:瑰奇之(zhī)木。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我(wǒ)国木结构建筑中柱与梁之间的支承(chéng)构件,主要由拱(弓形肘(zhǒu)木)和斗(拱与拱之(zhī)间的方斗形(xíng)垫木)纵横交错,层层相(xiāng)叠(dié)而成,可使屋檐逐层(céng)外伸。
委:堆(duī)积。
参差:指斗、拱纵横交错、层层相叠的样(yàng)子(zi)。
槺(kāng):同“口”,空虚(xū)的(de)样子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经(jīng)常拿不定这(zhè)些宫殿拿什么来比类呢,就(jiù)好像(xiàng)那(nà)积石(shí)山一样高峻(jùn)。
积石(shí):指积石山。
将将(jiāng)(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词(cí),明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明(míng)闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设各(gè)种石块。
瓴甓(pì)(língpì):砖(zhuān)块。
瑇(dài)瑁:即玳瑁(mào)。
文章:花纹。
(52)罗(luó)绮:有花纹(wén)的丝(sī)织品。
幔(màn):帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶(shòu)带,这里是(shì)用(yòng)来系幔(màn)帷。
楚组(zǔ),楚所产者有名(míng)。
连纲:指连结幔帷的绳带(dài)。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣:柱子(zi)和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善(shàn)注说(shuō)是在未央宫(gōng)东面(miàn)。
央央(yāng):广大的样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不(bù)来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤(shāng)。
托(tuō):指(zhǐ)托身。
(60)“悬明月”二句:明月高照,以衬(chèn)孤独。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这里指经(jīng)历。
(61)“援雅琴”二(èr)句:是说拿出好琴却(què)弹不出正调(diào),抒发愁思(sī)但(dàn)知道这(zhè)不能维持长久。
(62)流:这里(lǐ)指转(zhuǎn)调(diào)。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yòu)(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻(qīng)细。
(63)贯:连贯(guàn),贯通。
这句是说将(jiāng)这些琴曲连贯(guàn)起来可(kě)以看出我内心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励。
(64)左右:指周围的人。
涕(tì):眼泪。
流离:流泪的(de)样子(zi)。
从横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐(tǔ)。
息悒(yì):叹(tàn)息忧(yōu)闷。
欷:哭后的(de)余声,抽泣(qì)声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú)(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì)(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算(suàn),回(huí)想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己无面目见人,只好满怀愁思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若(ruò):香草(cǎo)名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等(děng)香草为席(xí)。
(72)魄:魂魄,指梦境。
若(ruò)君(jūn)之在(zài)旁:就像(xiàng)君在(zài)我身旁。
(73)惕寤:指突然(rán)惊醒。
惕:心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的(de)样子。
若(ruò)有亡:若有(yǒu)所(suǒ)失(shī)。
(75)愁予:使(shǐ)我(wǒ)愁(chóu)。
(76)月(yuè)之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二(èr)星宿名,本属(shǔ)西方七宿,《文选》李善注(zhù)谓五六(liù)月间(指(zhǐ)旧历)出于东方(fāng)。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光(guāng)微弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗(shī)歌谓月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁:像是(shì)经历了一年。
(80)郁郁:愁苦(kǔ)郁结不散(sàn)。
更:历。
不可再更:过去的(de)日子不可重新(xīn)经(jīng)历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样(yàng)子。
是说夜不(bù)成寐,伫(zhù)立以待天(tiān)明。
(82)荒(huāng):将明而微暗的样子。
亭亭:久远的样子。
是说天亮(liàng)从(cóng)远处开始(shǐ)。
(83)妾(qiè)人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
司马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和(hé)译文注释,司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文是《长门(mén)赋》最早见于南朝梁萧统编(biān)著的《昭明文选》,据其(qí)序言,这是汉代文学家司(sī)马相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇的百(bǎi)金重托而作的一(yī)篇(piān)骚(sāo)体(tǐ)赋(fù)的。
关于司马(mǎ)相如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)注释,司马(mǎ)相如的(de)长门赋原(yuán)文和译文以(yǐ)及司(sī)马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和(hé)译文注释,司马相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文及注释,司马相如(rú)的(de)长门赋原文和(hé)译文(wén),司马相如的长门赋全文,司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)字字珠玑(jī),富(fù)丽堂皇等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识:
司马(mǎ)相如(rú)的长门赋原文和译文注释,司(sī)马相如(rú)的长门赋原文和译文(wén)
《长门赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文(wén)选》,据其序言,这(zhè)是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈(chén)阿娇的百(bǎi)金重托而作的一篇骚体(tǐ)赋。作品(pǐn)以一(yī)个(gè)受到冷遇的(de)嫔妃(fēi)口(kǒu)吻写成:君主(zhǔ)许(xǔ)诺朝(cháo)往(wǎng)而暮(mù)来,可是天色将晚,还不见(jiàn)幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇后(hòu),时得(dé)幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成(chéng)都司马相如天(tiān)下(xià)工(gōng)为(wèi)文,奉黄金(jīn)百(bǎi)斤,为相如、文君取酒,因于解(jiě)悲(bēi)愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸(xìng)。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞(yú)。
魂逾佚而不反兮,形(xíng)枯(kū)槁而独居。
言(yán)我朝往而(ér)暮来(lái)兮,饮食乐而忘人。
心慊(qiàn)移而不省故(gù)兮,交得(dé)意而相亲。
伊予志之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问而自进兮(xī),得尚君之玉音。
奉(fèng)虚(xū)言而望诚兮(xī),期城南之(zhī)离宫。
修薄具而自设兮(xī),君曾不肯(kěn)乎幸临。
廓独潜而专精兮,天漂漂而(ér)疾风(fēng)。
登(dēng)兰(lán)台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云(yún)郁而(ér)四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而(ér)响起兮,声象君之(zhī)车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而(ér)相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相(xiāng)存兮,玄猨啸(xiào)而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而北南。
心凭噫(yī)而不舒兮,邪气壮而(ér)攻(gōng)中。
下兰台(tái)而周览(lǎn)兮,步(bù)从容于(yú)深(shēn)宫。
正殿块以(yǐ)造(zào)天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙(xǐ)倚(yǐ)于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声(shēng)噌(cēng)吰而(ér)似钟(zhōng)音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗(luó)丰茸之游(yóu)树兮,离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰(guī)木(mù)之欂栌(lú)兮(xī),委参差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积石之将将。
五色炫(xuàn)以相曜(yào)兮,烂耀耀而成光。
致(zhì)错石(shí)之瓴(líng)甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚(chǔ)组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台(tái)之央(yāng)央。
白鹤(hè)噭(jiào)以哀号(hào)兮,孤(gū)雌跱(zhì)于枯杨(yáng)。
日黄昏而望绝兮,怅独托于(yú)空(kōng)堂。
悬明月以(yǐ)自照兮(xī),徂清(qīng)夜(yè)于洞房(fáng)。
援雅琴以变调兮(xī),奏愁(chóu)思之(zhī)不可长。
案流徵以却转兮(xī),声(shēng)幼妙(miào)而(ér)复(fù)扬。
贯(guàn)历览其中(zhōng)操兮,意慷慨而自卬。
左右(yòu)悲(bēi)而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒而增(zēng)欷兮,蹝(xǐ)履起而彷(páng)徨。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日(rì)之諐殃(yāng)。
无面目(mù)之可显兮(xī),遂颓(tuí)思而就床。
抟(tuán)芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄(pò)若君之在旁。
惕寤(wù)觉而(ér)无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之(zhī)精(jīng)光(guāng)。
观众(zhòng)星之行(xíng)列(liè)兮,毕昴出于东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不(bù)可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究年岁而不敢忘。
长门赋白话译(yì)文什(shén)么地方(fāng)的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂(hún)飘散不再聚(jù),憔(qiáo)悴独自(zì)一身。
曾许我常来看望,却为新欢而忘故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女(nǚ)相爱相亲。
我所做的是(shì)如(rú)何的愚蠢(chǔn),只为了博(bó)取郎君的欢心。
愿赐给我机会容(róng)我哭诉,愿(yuàn)郎君(jūn)颁(bān)下回音。
明知(zhī)是虚言(yán)仍(réng)然愿意相信那(nà)是诚恳(kěn),期待着相会长门(mén)。
每天(tiān)都把床铺整理好,郎君却(què)不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨寒相(xiāng)侵。
登(dēng)上(shàng)兰(lán)台遥望(wàng)郎君(jūn)啊(a),精神恍惚如梦(mèng)如魂(hún)。
浮云从四方涌至,长空骤变、天(tiān)气(qì)骤阴。
一连串沉重的(de)雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹(chuī)动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿(yuán)猴长啸而哀(āi)吟。
翡翠翅(chì)膀相连(lián)而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感(gǎn)伤不(bù)能平静,沉重积压在心。
下兰台(tái)更茫然,深宫徘徊(huái),直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上苍的神(shén)工,高耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东(dōng)厢(xiāng)倍加惆(chóu)怅,伤心这(zhè)繁华红尘。
玉雕的门(mén)户和(hé)黄金装饰的(de)宫殿(diàn),回(huí)声好像(xiàng)清脆钟响。
木兰木雕(diāo)刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛丛(cóng)而堂(táng)皇(huáng)。
拱(gǒng)木华丽,参差不(bù)齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚在一起(qǐ),仿(fǎng)佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就(jiù)的砖瓦,柔润的像玳(dài)瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情(qíng)的(de)抚摸着玉柱,曲(qū)台(tái)紧傍(bàng)着未央宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤单的困(kùn)居在枯(kū)杨。
又是绝望的(de)长夜,千种忧伤都付与空堂。
只(zhǐ)有天上(shàng)的明月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的(de)曲调(diào),这哀思(sī)难遣(qiǎn)地久天(tiān)长。
琴声转换(huàn)曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞(zhēn),意慷(kāng)慨(kǎi)而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声织成一片凄凉(liáng)。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却(què)再彷(páng)徨。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日的张(zhāng)狂(kuáng)。
没有面目再见人,颓然上(shàng)床(chuáng)。
荃兰茝等做成(chéng)的枕头席(xí)子,散发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境中醒(xǐng)来(lái),隐约又躺在郎(láng)君(jūn)的身旁(páng)。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶(huáng)惶若所亡。
鸡已啼(tí)而(ér)仍是(shì)午夜,挣扎起独对月(yuè)光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已(yǐ)移(yí)在东方。
庭院中月光如水,像(xiàng)深秋降下寒霜(shuāng)。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不(bù)能(néng)入睡等(děng)待黎明,乍明复暗,是如(rú)此(cǐ)之长。
唯(wéi)有自(zì)悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻(fān)译
《长门(mén)赋》最早见于南朝梁萧统编(biān)著的《昭明(míng)文选》,据其(qí)序言(yán),这(zhè)是汉代文学家司马(mǎ)相如受(shòu)汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇(jiāo)的百金重(zhòng)托而作的一(yī)篇骚体赋。
以下(xià)就是(shì)我分享《长门赋(fù)》原文(wén)与(yǔ)翻译,希望对大(dà)家有帮(bāng)助!
《长门赋》原文
孝武(wǔ)皇帝陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫,愁(chóu)闷悲思。
闻蜀郡成(chéng)都司马相如天(tiān)下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于(yú)解悲愁之辞。
而相如为文(wén)以悟(wù)主上,陈皇(huáng)后(hòu)复得(dé)亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚而不反兮(,形(xíng)枯(kū)槁而独居。
言我朝往而暮(mù)来兮(xī),饮(yǐn)食(shí)乐(lè)而忘人。
心慊移而不省(shěng)故(gù)兮,交(jiāo)得意而相亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉(fèng)虚言而望诚(chéng)兮,期城南之离宫。
修(xiū)薄具(jù)而自(zì)设兮,君曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而(ér)专(zhuān)精兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰(lán)台而遥(yáo)望兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮云(yún)郁而四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼阴(yīn)。
雷(léi)殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之车音。
飘风回(huí)而起(qǐ)闺(guī)兮,举帷幄之(zhī)襜(chān)襜。
桂树交而相纷兮,芳(fāng)酷烈之訚(yín)訚。
孔雀集(jí)而相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡翠胁(xié)翼(yì)而来(lái)萃兮,鸾(luán)凤翔而(ér)北南。
心(过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处xīn)凭(píng)噫而不(bù)舒兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰台而周览兮,步(bù)从容于深宫。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁并起而穹崇(chóng)。
间徙(xǐ)倚于(yú)东(dōng)厢兮,观(guān)夫(fū)靡(mí)靡而无(wú)穷。
挤玉(yù)户以撼(hàn)金(jīn)铺兮,声(shēng)噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰(shì)文杏以为梁。
罗丰(fēng)茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮,委(wěi)参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛(fú)以物(wù)类兮,象积石之(zhī)将(jiāng)将。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成(chéng)光(guāng)。
致(zhì)错石(shí)之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮,览曲(qū)台(tái)之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号兮,孤雌(cí)跱于枯(kū)杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮(xī),怅(chàng)独托于空堂。
悬明月(yuè)以(yǐ)自照兮,徂清(qīng)夜(yè)于(yú)洞房。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏愁思之不可(kě)长。
案(àn)流徵以却转兮(xī),声幼妙(miào)而(ér)复扬。
贯历览(lǎn)其中操兮,意(yì)慷慨(kǎi)而自卬(áng)。
左右悲而垂(chuí)泪兮,涕流离(lí)而从横。
舒息悒而(ér)增欷(xī)兮(xī),蹝履起而彷(páng)徨。
揄长袂以(yǐ)自翳兮,数昔日(rì)之諐(qiān)殃(yāng)。
无面目之可显兮,遂颓思而(ér)就床。
抟芬若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝(chǎi)香。
忽(hū)寝(qǐn)寐而梦想兮,魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁(chóu)予兮(xī),起(qǐ)视(shì)月之(zhī)精光。
观众星之行列(liè)兮,毕(bì)昴出(chū)于早凳陆东方。
望(wàng)中庭粗侍之蔼蔼(ǎi)兮(xī),若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁(suì)兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复(fù)明。
妾人窃自悲兮,究年岁而(ér)不敢忘。
《长门(mén)赋(fù)》翻译
什么地方的美丽女(nǚ)子,玉(yù)步(bù)轻(qīng)轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾(céng)许我常来看望,却为(wèi)新欢而(ér)忘(wàng)故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹不再见(jiàn),跟别的美女(nǚ)陆顷(qǐng)相(xiāng)爱相亲。
我所做的是(shì)如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取(qǔ)郎君的欢(huān)心。
愿赐(cì)给我机会容我哭诉,愿郎君(jūn)颁下回(huí)音。
明(míng)知是(shì)虚(xū)言仍然愿意相信那(nà)是诚恳,期待着相会长(zhǎng)门(mén)。
每天都把(bǎ)床铺(pù)整理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如(rú)魂。
浮(fú)云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷(wéi)巾(jīn)。
树林摇(yáo)摇相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷(fēn)纷来朝,猿猴(hóu)长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南(nán)飞入林。
千(qiān)万(wàn)感伤不(bù)能平(píng)静(jìng),沉重积压(yā)在心(xīn)。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫(gōng)殿像上(shàng)苍的(de)神(shén)工,高耸(sǒng)着与天堂(táng)为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装(zhuāng)饰(shì)的宫殿(diàn),回声好(hǎo)像(xiàng)清脆钟(zhōng)响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪(háo)华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚在一(yī)起,仿(fǎng)佛(fú)都在吐露芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润(rùn)的像玳瑁背上的纹章。
床(chuáng)上的帷幔常打开,玉(yù)带始终钩向两旁。
深情的.抚摸(mō)着玉柱,曲台紧(jǐn)傍着(zhe)未(wèi)央宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣,孤单(dān)的困居在枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千种忧(yōu)伤都付与空堂。
只有(yǒu)天上的明月(yuè)照着我(wǒ),清清(qīng)的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别(bié)的曲调,这哀思难(nán)遣地久天长。
琴声转换曲调,从(cóng)凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意(yì)慷慨而高(gāo)昂(áng)。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣声织成一片凄(qī)凉。
含(hán)悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举(jǔ)衣(yī)袖遮住满脸的(de)泪珠(zhū),万分懊悔昔日的张狂。
没(méi)有面目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝(chǎi)等做成的枕(zhěn)头席子(zi),散发着以兰(lán)茝的草香。
忽然在(zài)梦(mèng)境中醒来,隐约又躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘(gèn)穹苍,毕卯星(xīng)已(yǐ)移在东方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再(zài)不能入(rù)睡等待黎明,乍明复暗,是如(rú)此之(zhī)长。
唯有自悲(bēi)感伤,年年(nián)岁(suì)岁,永不相(xiāng)忘。
《长门赋》注释(shì)
(1)长(zhǎng)门(mén),指长门宫,汉代长安别宫之(zhī)一,在长安城南。
(2)孝武(wǔ)皇(huáng)帝:指汉武(wǔ)帝刘(liú)彻。
陈(chén)皇后(hòu):名阿娇,是汉武(wǔ)帝姑(gū)母之女。
武帝为太(tài)子时(shí)娶(qǔ)为妃,继位后(hòu)立为皇后(hòu)。
擅宠(chǒng)十余年(nián),失(shī)宠后退居(jū)长门宫。
(3)时(shí)得幸:经常受到宠爱。
(4)工为文(wén):擅长(zhǎng)写文章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取酒:买酒。
(6)于(yú):为。
此句说让相(xiāng)如作(zuò)解悲愁的辞赋。
(7)为(wèi)文:指作了这篇(piān)《长门赋(fù)》。
(8)“夫何”句:这是(shì)怎样的一(yī)个(gè)佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥(yáo):缓步行(xíng)走的样子。
按:先秦两(liǎng)汉诗文里(lǐ)有(yǒu)两种不同的(de)逍(xiāo)遥,一种是(shì)自由自在步伐轻快(kuài)的逍遥,如庄子(zi)的(de)逍(xiāo)遥游,一(yī)种(zhǒng)是忧(yōu)思(sī)愁闷步(bù)伐缓慢(màn)的逍遥,如(rú)这里的陈皇后。
虞(yú)(yú):度(dù),思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同(tóng)“返”。
(11)言我:指(zhǐ)武(wǔ)帝。
忘(wàng)人:指陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善注引郑玄(xuán)曰:“慊,绝也。
”慊移:断(duàn)绝往来,移情别(bié)处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心(xīn)已(yǐ)决绝别移,忘记了故(gù)人。
(13)得意(yì):指称心(xīn)如意之人。
相(xiāng)亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚笃(dǔ)厚(hòu)。
懽:同“欢(huān)”。
此句指自(zì)以为欢爱靠得住(zhù)。
(16)赐(cì)问:指蒙武帝的垂(chuí)问。
自(zì)进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓(wèi)侍奉于(yú)武帝左右,聆听其声音。
尚:奉(fèng)。
(18)奉虚(xū)言:指得(dé)到一(yī)句(jù)虚假(jiǎ)的承(chéng)诺(nuò)。
望诚:当作是真实。
意思是知道(dào)是虚(xū)言(yán),但是当作(zuò)真的信,表明陈皇后的痴(chī)心(xīn)。
(19)“期(qī)城南”句:在城南(nán)离宫中盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正宫之外所用(yòng)的(de)宫(gōng)室,这里指长(zhǎng)门宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲(fēi)薄(báo)的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语(yǔ)气的副词(cí),乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独(dú)自深居。
专精:用心专一,指一心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的(de)样子。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的(de)样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗(àn)的样子。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两句(jù)是说在阴霾的天气(qì)里,因为盼君之情切、思君之情深(shēn),以至于(yú)简直要把(bǎ)雷声误(wù)作是君(jūn)车来的声音了。
(29)起(qǐ):开。
闺:宫中小门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜襜(chān):摇(yáo)动的样子。
(31)交(jiāo):交错。
相纷:重(zhòng)叠。
(32)芳:指香(xiāng)气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气浓(nóng)烈(liè)。
(33)存:《文选》李善注引(yǐn)《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿。
猨,同“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁(xié)翼(yì):收敛翅膀。
萃:集(jí)。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而(ér)北南(nán):飞到北(běi)又飞(fēi)到南。
用鸟的自由相(xiāng)会来反衬人物的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步(bù)从(cóng)容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块(kuài):屹立(lì)的样子。
造天:及天。
造:到,达(dá)。
(41)郁:形(xíng)容宫殿雄伟(wěi)、壮大。
穹崇(chóng):高大的(de)样子。
(42)“间徙倚”二句(jù):谓有时在东厢(xiāng)各处徘徊游观,观览华丽纤(xiān)美的景物(wù)。
间:间或(huò),有(yǒu)时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二(èr)句(jù):谓挤开殿门(mén)弄响金属的(de)门(mén)饰(shì),发出像钟一样的声(shēng)音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动(dòng)。
噌吰(hóng)(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文杏(xìng):木名,或以为即银杏(xìng)树(shù)。
以上二句形容建(jiàn)筑(zhù)材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上(shàng)的柱子交错支(zhī)撑(chēng)。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样(yàng)子。
游树:浮柱,指屋(wū)梁上的短柱。
离(lí)楼(lóu):众木交加(jiā)的(de)样子(zi)。
梧:屋梁上的(de)斜(xié)柱。
(47)“施瑰木”二(èr)句:谓用瑰奇之木做成(chéng)斗(dòu)拱以(yǐ)承屋栋,房间(jiān)非常空(kōng)阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗(dòu)拱是我国木结构(gòu)建筑(zhù)中柱与梁之间的支承构件(jiàn),主要由拱(弓形肘木)和斗(dòu)(拱(gǒng)与拱之间的方(fāng)斗(dòu)形(xíng)垫木)纵横(héng)交错,层层相(xiāng)叠而(ér)成,可使屋檐逐(zhú)层外伸(shēn)。
委:堆(duī)积。
参差:指斗、拱(gǒng)纵横(héng)交错(cuò)、层层相叠的样(yàng)子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样(yàng)子。
(48)“时仿佛”二(èr)句:经(jīng)常(cháng)拿不定(dìng)这些宫(gōng)殿拿什么(me)来比类(lèi)呢,就好(hǎo)像那积石山一样高(gāo)峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照耀(yào)。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也(yě)”。
错(cuò)石:铺设各种石块。
瓴(líng)甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇(dài)瑁:即玳瑁。
文章(zhāng):花纹。
(52)罗绮:有花(huā)纹的丝织(zhī)品。
幔:帐幕。
帷(wéi):帐(zhàng)子。
(53)组:绶(shòu)带,这里(lǐ)是用(yòng)来(lái)系幔帷。
楚(chǔ)组,楚所产者有(yǒu)名。
连纲:指连结幔帷(wéi)的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台(tái):宫殿名,李善注说是在未央(yāng)宫东面。
央(yāng)央:广大的样(yàng)子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙(zhì)”,立(lì)。
(58)望绝:望(wàng)不(bù)来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指(zhǐ)托(tuō)身(shēn)。
(60)“悬明月”二句:明(míng)月(yuè)高(gāo)照,以(yǐ)衬(chèn)孤独。
徂(cú):往,这里指经历(lì)。
(61)“援雅琴(qín)”二句:是说拿(ná)出(chū)好琴却弹不出(chū)正调(diào),抒发愁思(sī)但知道这不(bù)能维(wéi)持(chí)长久。
(62)流:这(zhè)里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按(àn)”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙(miào):同(tóng)“要妙(miào)”,指声(shēng)音轻细。
(63)贯:连贯(guàn),贯通。
这(zhè)句(jù)是说将这些琴曲(qū)连贯起来(lái)可以看出我内(nèi)心的情操(cāo)。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬(áng):自我激励。
(64)左右:指周围的人。
涕(tì):眼泪(lèi)。
流(liú)离:流(liú)泪的样(yàng)子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣(qì)声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿(tā)着鞋(xié)子(zi)。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数:计算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃(yāng):过失和(hé)罪(zuì)过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己无面目见(jiàn)人,只好满(mǎn)怀愁思上(shàng)床休(xiū)息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬(fēn)若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草(cǎo)为席(xí)。
(72)魄:魂(hún)魄,指(zhǐ)梦境。
若君之在旁(páng):就(jiù)像君(jūn)在(zài)我(wǒ)身(shēn)旁(páng)。
(73)惕(tì)寤(wù):指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁(chóu)予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选》李(lǐ)善(shàn)注谓五六月间(指旧历)出(chū)于东(dōng)方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人(rén)诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼(màn)曼:同“漫(màn)漫”,言其(qí)漫长。
若(ruò)岁:像是经(jīng)历了一年。
(80)郁(yù)郁:愁苦(kǔ)郁(yù)结不散(sàn)。
更:历。
不可再更(gèng):过(guò)去的日子不可重新经历。
(81)澹:摇(yáo)动(dòng)。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是(shì)说夜不成寐,伫(zhù)立以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明(míng)而微暗(àn)的样子。
亭亭:久远的样(yàng)子。
是说天(tiān)亮从远处开始。
(83)妾人:自(zì)称之辞(cí)。
(84)究:终。
不敢忘:不(bù)敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了