橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务

足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及(jí)苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了(le)六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多(duō)精(jīng)彩内(nèi)容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇(piān),士大夫(fū)争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列(liè)国(guó)的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多(duō),(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时(shí)候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治理国(guó)家的人不(bù)要(yào)被积(jī)久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省(shěng)略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样(yàng)以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实(shí)际(jì)数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承(chéng)复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后(hòu),接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起另一行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词(cí)为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国的国家失(shī)掉(diào)了(le)强有力(lì)的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地相比,实(shí)际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的(de),与(yǔ)六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地(dì)。

  子(zi)孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君,起初有长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对(duì)付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等(děng)到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐(qí)心合力地(dì)向(xiàng)西(xī)(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦(qín)国积(jī)久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月割(gē)地(dì),以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国(guó)被秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发(fā)展,军(jūn)事实(shí)力(lì)超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一(yī)个问(wèn)题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析(xī)这(zhè)篇文章(zhāng),不(bù)是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合(hé)的角度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而(ér)深湛(zhàn)的(de)政治见解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了论证的一(yī)般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇(piān)即(jí)提出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的(de)论(lùn)点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充(chōng)分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充(chōng)沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了(le)具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语言(yán)生动形(xíng)象(xiàng)的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来(lái)形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国(guó)了(le)。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩(cǎi)内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符(fú)二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文(wén),闭户益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ),当与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设(shè)问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的(de)尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别(bié)人省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段的开(kāi)头,表示(shì)某一(yī)行动或情况发(fā)生后(hòu),接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一根小草那样。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动词(cí)的(de)使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯(hóu)的(de)贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑(yì)镇(zhèn),大的(de)就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得(dé)到的(de)土地与战(zhàn)胜别(bié)国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不(bù)很爱(ài)惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了(le),为什(shén)么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后(hòu)来(lái)才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦(qín)国的(de)计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了(le)两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形(xíng)势,却(què)被秦国积(jī)久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸侯之国(guó),他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面(miàn)的,其根本(běn)原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的(de)发(fā)展,军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史的(de)必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但(dàn)并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分(fēn)析(xī),也不(bù)是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对(duì)现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是否准确(què)、全(quán)面地评价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出(chū)六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对(duì)比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了具有一般(bān)论说文用词(cí)准确(què)、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字(zì)中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务

评论

5+2=