橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别

先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译是于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译(yì):于(yú)令仪是曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关(guān)于于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗文言文(wén)翻译(yì)注释(shì),于令仪不责盗古文翻译以及于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释(shì),于令仪(yí)不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译卒为(wèi)良民,于令仪不责盗古(gǔ)文翻(fān)译,于令仪不(bù)责(zé)盗全(quán)文意思(sī),于令仪(yí)不责盗于令仪的(de)性(xìng)格特(tè)点等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

于令仪不责盗文(wén)言文翻译注(zhù)释(shì),先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别于令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译

  于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别(yì):于令仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是做(zuò)生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年(nián)家(jiā)境(jìng)颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家行盗,于令仪的儿(ér)子们抓住(zhù)了小偷,原(yuán)来是(shì)邻居(jū)的儿子(zi)。

于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译

  曹州(zhōu)于令仪(yí),是做生意的人,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家(jiā)行盗。

  于令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的(de)儿子。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯错(cuò),为(wèi)什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需(xū)要什么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令(lìng)仪(yí)按照他(tā)要求的(de)数目给了(le)他。

  小偷刚(gāng)一走,令仪又(yòu)叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱(qián)回家,我担(dān)心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼(zéi)感到(dào)十分惭愧,最后成为良民(mín)。

  乡里的人(rén)们,都称道(dào)于令仪是(shì)名善士。

  于(yú)令仪挑选出(chū)一些优秀的子侄(zhí)辈,建立学堂并聘(pìn)请有名的儒士来(lái)教导他们(men)他的(de)儿子于伋,侄儿于杰与于效(xiào),后(hòu)来都相继(jì)考(kǎo)中了进士,后(hòu)来(lái),他们于家是(shì)曹南一带(dài)的名(míng)门望族。

于令仪不(bù)责盗原文(wén)

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕(xī),盗入其家(jiā),诸子禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。

  ”于令(lìng)仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归(guī),恐为人(rén)所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大(dà)感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之(zhī),子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今(jīn)为曹南(nán)令族。

于令仪不责盗翻(fān)译

  魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人,他为(wèi)人(rén)忠厚(hòu)不得罪(zuì)人,晚年时的(de)家道(dào)非常富(fù)足。

  有(yǒu)天晚上,一名小偷(tōu)侵入他家中(zhōng)行窃,被他(tā)的(de)几(jǐ)个(gè)儿子逮住了,发现原(yuán)来是邻居(jū)的小(xiǎo)孩(hái)。

   

  于令仪问他说(shuō):“你一向(xiàng)很少做错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小偷回答(dá)说(shuō):“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什(shén)么东西,小偷说:“能(néng)得到十贯(guàn)钱足够穿衣(yī)吃饭就行(xíng)了。

  ”于令仪(yí)依照他的要(yào)求(qiú)给了他。

  小偷已经离开,于令(lìng)仪又叫(jiào)住他,小偷大为恐庆世惧。

  于(yú)令仪皮禅(chán)对他(tā)说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯(guàn)铜(tóng)钱回去(qù),恐怕(pà)你会被人追问(wèn)的,留下钱财,到了明(míng)天再拿走。

  ”那小偷(tōu)深(shēn)感惭愧,后来(lái)终于成了善(shàn)良的人(rén)。

  邻(lín)居乡(xiāng)里都(dōu)称令仪是好(hǎo)人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗》又称(chēng)《于令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人(rén)》

  原文(wén):《于(yú)令仪诲人(rén)》

  宋(sòng)代:王辟之(zhī)

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸(zhū)子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十(shí)千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人(rén)所诘。

  留之,至(zhì)明(míng)使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称(chēng)君为善士。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀(xiù)者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别

评论

5+2=