橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

世界上哪个国家女人最开放

世界上哪个国家女人最开放 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是(shì)唐代文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作(zuò)的一篇(piān)小品文的。

  关于(yú)越妇(fù)言(yán)文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越妇(fù)言》以及越妇言文言(yán)文阅读翻译,越(yuè)妇(fù)言原文,《越(yuè)妇言》,越(yuè)女(nǚ)词译(yì)文(wén),古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

越(yuè)妇言文言文阅读(dú)翻(fān)译,《越妇(fù)言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学(xué)家罗隐(yǐn)创作的(de)一篇小品(pǐn)文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀(xī)利(lì),借(jiè)朱买臣(chén)前妻之口,表达对封(fēng)建官僚的(de)讽(fěng)刺之(zhī)意,具有强烈(liè)的(de)批判(pàn)精(jīng)神。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣之贵(guì)也,不忍其去妻(qī),筑(zhù)室以居之,分衣(yī)食(shí)以活(huó)之,亦(yì)仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣之(zhī)近侍曰(yuē):“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左(zuǒ)右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时(shí)节(jié),见翁子之志,何尝(cháng)不言(yán)通达后以匡国致(zhì)君为己任,以安民(mín)济(jì)物为心期。

  而吾不幸离翁子左(zuǒ)右(yòu)者,亦有年矣,翁(wēng)子果通达矣。

  天(tiān)子疏爵以命之,衣(yī)锦以昼之,斯亦极矣。

  而(ér)向所言者,蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然(rán)耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者(zhě)耶?以(yǐ)吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又(yòu)安(ān)可食其食!”乃闭气(qì)而(ér)死(sǐ)。

  译文:朱(zhū)买臣(chén)地(dì)位变高(gāo)的时候(hòu),没有(yǒu)痛恨(hèn)他的前妻,建(jiàn)房子让(ràng)她居住,分衣服食物让(ràng)她生存,这也是仁爱(ài)之(zhī)人的心意啊!

  一天,前妻对(duì)朱(zhū)买(mǎi)臣的(de)身边侍从(cóng)说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好(hǎo)多(duō)年了。

  每(měi)次想到忍饥(jī)挨冻勤勉(miǎn)苦读的时(shí)候,看见买臣的志(zhì)向,何尝不曾(céng)说过(guò)官运亨(hēng)通以后,把(bǎ)匡(kuāng)正国家(jiā)、辅助国(guó)君作(zuò)为自己(jǐ)的使命,把安抚平民救济百姓作为(wèi)心愿。

  而我不幸离开买(mǎi)臣也好多年了(le),买(mǎi)臣果(guǒ)然官运(yùn)亨(hēng)通了。

  天子赐给(gěi)爵位(wèi),任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点(diǎn)了。

  但他从前所说(shuō)的话,了无声息再也听不到了。

  难道是(shì)天下没有处理(lǐ)的事情使他(tā)这样吗?抑(yì)或是(shì)急于求富贵而(ér)没有时间考(kǎo)虑呢?依我(wǒ)看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足了,其他(tā)的没有(yǒu)发现能做什么。

  又怎能吃他(tā)的食物呢?”于是自缢而死。

注(zhù)释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱(zhū)买臣(chén)的家(jiā)乡(xiāng),春秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  去(qù)妻:前妻(qī)。

  居之(zhī):让她居住。

  居,此(cǐ)处(chù)为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着(zhe)扫帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的(de)委婉称呼。

  有年矣:有些(xiē)年了,好多年了(le)。

  通达:做高(gāo)官(guān)。

  匡国(guó):匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国(guó)君,使(shǐ)其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这(zhè)里指(zhǐ)人(rén)。

  心期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵位(世界上哪个国家女人最开放wèi)。

  疏(shū),分(fēn)、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙江富阳市新登(dēng)镇)人,唐代(dài)诗人。

  生于(yú)公元833年(nián)(太和七年),大中(zhōng)十三年(公(gōng)元859年)底至京(jīng)师,应进士试,历七年不第。

  咸(xián)通八(bā)年(公元867年)乃自编其文为(wèi)《谗书(shū)》,益为统(tǒng)治阶级所憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗(shī)说:“谗书(shū)虽胜一(yī)名休”。

  后来(lái)又断断续续考(kǎo)了(le)几年,总共考了十多次,自称“十二三年就(jiù)试期”,最终还是铩羽而归,史称(chēng)“十(shí)上不(bù)第(dì)”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三年(公元887年),55岁(suì)时归乡依吴越王钱(qián)镠(liú),历任钱塘令、司勋(xūn)郎中(zhōng)、给(gěi)事中等职(zhí)。

  公元909年(五代后梁开平三年)去(qù)世,享年77岁。

越妇言(yán)原文及翻译(yì)

  越(yuè)妇言原文(wén)及(jí)翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到(dào)他(tā)的(de)前妻(qī)(生活(huó)贫(pín)困),就做房(fáng)子让(ràng)她居住,给衣食(shí)让她活命。

  这(zhè)也是(shì)“仁者(zhě)之(zhī)心”吧。

  有一(yī)天,他的前(qián)妻对他的近(jìn)侍说:“(以前)我李和(hé)(作为(wèi)妻子)为老爷(yé)做家(jiā)务事(shì),有些年(nián)了。

  每当(dāng)想起(qǐ)那饥寒勤(qín)苦(kǔ)的时(shí)候,看见老爷表达志愿时,何尝不说得志(zhì)后,要以匡正(zhèng)国家,使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心(xīn)愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任(rèn)用他,让他(tā)穿(chuān)着锦绣官服并且白天返回故乡,这种荣耀也(yě)到极点了。

  可是他从前所说(匡正国(guó)家(jiā)、安抚(fǔ)百姓)的话(huà),却没有再听说了。

  是天下无事使他这样呢?还是他(tā)急(jí)于享受(shòu)富(fù)贵没有空闲去(qù)考(kǎo)虑(这些国家大事)呢(ne)?以我(wǒ)看(kàn)来,向一妇(fù)人夸耀(yào)自己,是达到目的(de)了(le);其他(tā)(匡(kuāng)国安民的事)却没有见到(dào)。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食物呢(ne)!”于是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因(yīn)朱买臣的(de)家乡,春秋时属(shǔ)越国,故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣(chén)年(nián)轻时家贫,其妻离(lí)他而去(qù)。

  后来朱为本(běn)郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他(tā)的前(qián)妻和前(qián)妻的后夫察液(yè),便接到官(guān)署(shǔ),住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞美朱买臣(chén)的。

  但在(zài)本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽刺的对(duì)象,讽刺他一旦得到富贵就只贪(tān)图(tú)享(xiǎng)受,不思匡(kuāng)国安民了。

  越(yuè)妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言(yán)》是唐(táng)代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》以及越(yuè)妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,越妇(fù)言原(yuán)文,《越妇言》,越(yuè)女(nǚ)词译文(wén),古代小品(pǐn)文鉴赏(shǎng)辞(cí)典越(yuè)妇言翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

越(yuè)妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学(xué)家罗(luó)隐创(chuàng)作的一篇小品文。

  全文(wén)借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱(zhū)买臣前妻之口,表达对封建(jiàn)官(guān)僚的(de)讽刺之意,具有强烈的批(pī)判(pàn)精神(shén)。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也(yě),不忍其去妻(qī),筑(zhù)室以(yǐ)居之,分衣食以活之,亦(yì)仁者之(zhī)心也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于(yú)翁子(zi)左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝(cháng)不言通达后以匡国致君为己任(rèn),以(yǐ)安民(mín)济物为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦(yì)有年(nián)矣,翁子(zi)果通达矣。

  天子(zi)疏(shū)爵以命之(zhī),衣锦(jǐn)以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所(suǒ)言(yán)者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂急于富贵(guì)未假(jiǎ)度者(zhě)耶?以(yǐ)吾观之,矜于(yú)一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食(shí)!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时候,没有痛恨他的前妻(qī),建房子让她居住,分衣服食物(wù)让(ràng)她生(shēng)存,这(zhè)也(yě)是仁爱之人的(de)心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的跟前做这做(zuò)那,好(hǎo)多年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦读的时候(hòu),看见(jiàn)买臣(chén)的(de)志向,何尝不曾说过官运亨(hēng)通以后,把匡正国(guó)家、辅助国君(jūn)作为(wèi)自己的使(shǐ)命,把(bǎ)安(ān)抚平民救济百姓作为心愿。

  而(ér)我不(bù)幸离开买臣也好多年了,买(mǎi)臣(chén)果然官运亨通了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他,让他衣(yī)锦还乡,这也达(dá)到顶点(diǎn)了。

  但他从前所说的话,了无声息再也听不到了(le)。

  难(nán)道是天(tiān)下没有处理(lǐ)的(de)事情使他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时(shí)间考虑呢?依我看来,他(tā)只是在(zài)一个妇人面(miàn)前夸耀(yào)就满足了,其他的没(méi)有(yǒu)发现(xiàn)能做什(shén)么(me)。

  又怎(zěn)能吃他的食物呢?”于(yú)是(shì)自缢而死(sǐ)。

注(zhù)释(shì)

  越(yuè)妇,指汉武帝(dì)时(shí)朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居(jū)住。

  居,此(cǐ)处为使动用法。

  活(huó):养(yǎng)活。

  一旦(dàn):一(yī)天。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人(rén)妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫的委婉称呼(hū)。

  有年矣:有些年了,好多(duō)年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致(zhì)君:使(shǐ)君尊贵(guì),即辅佐国君(jūn),使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心(xīn)愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐(cì)。

  命:任用。

作者(zhě)介绍(shào)

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市(shì)新(xīn)登镇)人,唐(táng)代诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中十(shí)三年(公元859年)底至京(jīng)师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说(shuō):“谗书虽(suī)胜(shèng)一名休”。

  后来又断(duàn)断续续考了几年,总共考(kǎo)了十多次,自称“十二三年(nián)就(jiù)试期”,最终还是(shì)铩(shā)羽(yǔ)而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居九华山,光(guāng)启三年(公元(yuán)887年),55岁(suì)时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任钱塘(táng)令(lìng)、司勋郎中(zhōng)、给事中等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁开平(píng)三年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越(yuè)妇言原文及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣(chén)显(xiǎn)贵了,不忍心(xīn)看(kàn)到他的前妻(生活贫困),就做房子(zi)让她居(jū)住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者(zhě)之心”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他(tā)的近(jìn)侍说:“(以前(qián))我李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每当想起(qǐ)那饥寒勤苦的(de)时候,看见老爷表达志愿时,何(hé)尝(cháng)不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济(jì)人民为心愿呢。

  我不(bù)幸(xìng)离开老爷左右(yòu),也有些年(nián)了(le),老爷(yé)果然得志了。

  天子赐(cì)给他爵位(wèi)并且任用他,让他穿着锦(jǐn)绣官服并(bìng)且白天(tiān)返回故乡,这种荣耀也到(dào)极点(diǎn)了。

  可是(shì)他从前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓)的话(huà),却没有再听说了(le)。

  是天下无事使他这样呢(ne)?还是他急于享(xiǎng)受(shòu)富贵没有空闲去(qù)考虑(这些(xiē)国家(jiā)大事)呢(ne)?以我看(kàn)来,向一妇人夸耀自(zì)己(jǐ),是达到目(mù)的了;其他(匡国安民(mín)的事)却没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能(néng)吃(chī)他的食物呢!”于(yú)是自(zì)缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越世界上哪个国家女人最开放妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的(de)家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去(qù)。

  后来(lái)朱(zhū)为本郡太守,荣归(guī)故乡,路(lù)上见到他的前妻和前(qián)妻的后夫察液,便接到官署,住(zhù)在(zài)园中。

  不久,前妻自缢(yì)死(sǐ)。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中(zhōng),这个故事是用来赞美(měi)朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣(chén)却(què)成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪图享受(shòu),不思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 世界上哪个国家女人最开放

评论

5+2=