橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思

两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译是于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是(shì)做生(shēng)意的(de),为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于(yú)于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译(yì)以及于令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译卒为良(liáng)民,于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)古文翻译(yì),于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)全(quán)文(wén)意思,于令仪不责盗于令仪的性(xìng)格特点等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

于(yú)令仪(yí)不责盗(dào)文言文翻译(yì)注(zhù)释,于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻译

  于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪(yí)是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有人到(dào)他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿(ér)子。

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译

  曹州于令(lìng)仪,是做生(shēng)意(yì)的(de)人,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天晚上有人(rén)到他(tā)家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来(lái)是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你(nǐ)向来(lái)很少犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什(shén)么,小偷回答说:“有(yǒu)十(shí)贯铜钱就足够买食物(wù)及衣服了。

  ”令(lìng)仪按(àn)照他要求(qiú)的数目(mù)给了(le)他。

  小偷刚一走,令仪又(yòu)两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思叫他回来,盗(dào)贼很(hěn)惊恐,令(lìng)仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷(qióng),晚上背(bèi)着十贯(guàn)铜钱(qián)回家,我(wǒ)担(dān)心你被人盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼(zéi)感(gǎn)到十分(fēn)惭愧(kuì),最后成为良民。

  乡(xiāng)里的(de)人(rén)们,都称道(dào)于令仪(yí)是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选出一(yī)些优秀的子侄辈,建立(lì)学(xué)堂并聘请(qǐng)有名的(de)儒士来教导他们他的儿子于伋,侄儿于(yú)杰(jié)与于(yú)效(xiào),后来都(dōu)相继考(kǎo)中了进(jìn)士,后来,他(tā)们于(yú)家是曹南一带的名门望(wàng)族。

于令仪不责盗(dào)原文

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕(xī),盗入其(qí)家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦(kǔ)而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”于令仪如其(qí)所言与之(zhī),其(qí)欲(yù)与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以(yǐ)归(guī),恐为人所诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗(dào)大(dà)感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之(zhī),子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第,今为曹南令族。

于(yú)令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有个叫于令仪的商人,他(tā)为(wèi)人(rén)忠厚(hòu)不(bù)得(dé)罪人,晚年(nián)时的家道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵(qīn)入(rù两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思)他家中行窃,被(bèi)他的几(jǐ)个(gè)儿子逮住了(le),发(fā)现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问(wèn)他说:“你(nǐ)一向很少做(zuò)错事,有什么苦(kǔ)衷要做贼呢(ne)?”小偷回答(dá)说(shuō):“为贫(pín)困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令仪再问(wèn)他想要什么(me)东西,小偷说:“能得到十贯钱足够(gòu)穿(chuān)衣吃饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依照他的要求(qiú)给了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于(yú)令仪又叫(jiào)住他,小(xiǎo)偷大为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷(qióng),晚上(shàng)带着(zhe)十贯铜钱回(huí)去,恐怕你会(huì)被人追问的,留下(xià)钱财,到(dào)了明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深感(gǎn)惭(cán)愧,后来终于(yú)成了善良(liáng)的人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于(yú)令仪不责盗(dào)》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹(cáo)州于令仪者(zhě),市井人(rén)也(yě),长厚不(bù)忤物,晚年家(jiā)颇丰富(fù)。

  一夕(xī),盗入(rù)其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦(kǔ)而(ér)为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”如(rú)其(qí)欲与(yǔ)之。

  既去,复呼(hū)之(zhī),盗大恐(kǒng)。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归(guī),恐为(wèi)人所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖(yē)之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思

评论

5+2=