humor和humour的区别,humour和humours的区(qū)别是humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英(yīng)式拼(pīn)音(yīn)的。
关于humor和humour的区别,humour和(hé)humours的区别(bié)以(yǐ)及humor和humour的区(q区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点ū)别,humor和(hé)humourous有什么区别,humour和humours的区别,humor与humorous的(de)区别,humourous和humour等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
<区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点p style="text-align: center;">humor和humour的区(qū)别,humour和humours的区别
humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英式拼音。网络(luò),媒体世界中,美式拼法较为(wèi)普遍。
课本上(shàng)固然支持传统(tǒng)的英式拼(pīn)法。
二者之间的意思(sī)没有区(qū)别。
humor主要用作为名词,动词,用作名词译为(wèi)“幽默,诙谐;
心情”,用作(zuò)动词译为“迎合,迁就;
顺应”。
humour主要用作(zuò)为(wèi)名词(cí)、动词(c区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点í),作名(míng)词时译为“幽(yōu)默(等于(yú)humor);
诙谐(xié)”,作动词时译为(wèi)“迁就;
使(shǐ)满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨(tǎo)厌他那种低级(jí)的幽默(mò)。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反过来(lái)追(zhuī)加上(shàng):热情、幽默、善良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有(yǒu)权表达他们(men)的(de)想法,而把这发泄(xiè)出来的唯一有效途(tú)径(jìng),就(jiù)是通过政(zhèng)治幽默(mò)。
英语(yǔ)问(wèn)题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让(ràng)腔 幽默 一个英(yīng)租槐式一个美式
humorous=humourous 形容词(cí) 幽默的 一个英坦型衫式一个美式
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了