橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思

虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音是《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要(yào)讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事的。

  关于(yú)二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音以及二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释古诗文(wén)网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译及注释及翻译,二鹊救友文言文翻译注释及(jí)原文等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音

  《二鹊(què)救(jiù)友》是(shì)出自《虞(yú)初(chū)新(xīn)志》的(de)一(yī)篇文章,主要讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊救助(zhù)朋友的寓言故事。

  下面整(zhěng)理(lǐ)了(le)文言文翻译及注释。

《二鹊救(jiù)友》文言(yán)文翻(fān)译

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄(é)而扬去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群(qún)鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也。

  译文(wén):某(mǒu)人(rén)的花(huā)园(yuán)里有一(yī)株很古老(lǎo)的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天(tiān),一只喜鹊在(zài)巢上(shàng)徘徊飞翔(xiáng),不停地(dì)发出悲(bēi)伤(shāng)的嚎叫。

  不一(yī)会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树(shù)上,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似在对话一样(yàng),不一(yī)会儿(ér)又扬长而去(qù)。

  可是(shì)又过了一(yī)会儿(ér),一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出(chū)“咯咯(gē)”的声(shēng)音(yīn),两只喜鹊像(xiàng)尾(wěi)巴一样跟随在它后面。

  喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫起来,好(hǎo)像有话(huà)要(yào)说。

  鹳又发出“咯咯(gē)”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在(zài)古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下(xià)来,叼出一条(tiáo)赤练蛇并吞(tūn)了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼了(le)起(qǐ)来,像(xiàng)在(zài)庆祝,并向(xiàng)鹳致谢。

  原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救朋友的啊(a)!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄(é)而'';

  一会儿的意思(sī)

  5.已:停(tíng)

  6.作:发出

  7.雏(chú):变成幼鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔(xiáng)

  14.徊(huái):徘徊

  15.作:发出

二鹊救(jiù)友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)如下(xià):

  在某(mǒu)人的花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊(què)唤(huàn)源型马上就要孵出小喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊(què)在(zài)巢上来回地飞(虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思fēi),不停地鸣叫。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思来,聚(jù)集在树上。

  忽然有两只喜(xǐ)鹊(què)在(zài)树上(shàng)对叫,好似(shì)在对(duì)话一样,然后便飞走了。

  过了(le)一会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面(miàn)。

  其他喜鹊们(men)见了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有什么事要说(shuō)。

  鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三圈(quān),就(jiù)俯身向喜鹊(què)的窝冲(下来),叼出一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像在庆祝,并且(qiě)向鹳(guàn)致(zhì)谢(xiè)。

  原(yuán)来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)是去找(zhǎo)鹳(guàn)来(lái)做援兵的。

二鹊(què)救(jiù)友文言文及赏析

  原文:

  某氏园中(zhōng),有古木(mù),鹊巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之,有(yǒu)群鹊鸣(míng)渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄(é)而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二鹊亦(yì)尾其(qí)后。

  群鹊见而(ér)噪(zào),若有所(suǒ)诉。

  鹳(guàn)又(yòu)“咯(gē)咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘(pán)旋三(sān)匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也。

  盖(gài)二鹊(què)招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动(dòng)物世界(jiè)里(lǐ)的亲(qīn)情(qíng)也同样让(ràng)人(rén)感动(dòng),本文中喜(xǐ)鹊看到自己同(tóng)伴的孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从(cóng)而“悲鸣不已",招(zhāo)来群鹊,其(qí)中两只喜鹊(què)请(qǐng)来一只鹳,也许是(shì)群鹊(què)的友爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能如此讲究情义(yì),连动(dòng)物都如此,我们人类岂能无情无义。

  所以我们要助人(rén)为乐,尽自己所能帮助(zhù)他(tā)人,要团结友爱(ài)。

  当(dāng)问题(tí)超出自己能力范裂芦(lú)围时,要会动脑筋(jīn),就要善(shàn)于借助外(wài)部力量加以(yǐ)解决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思

评论

5+2=